Translation of "policy making level" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Level - translation : Making - translation : Policy - translation : Policy making level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
participate in the policy making process at national level | Participar na execução dos programas de cooperação, incluindo o reforço das capacidades, nos domínios que lhe digam respeito. |
participate in the policy making process at country level, according to democratic principles | Receber recursos financeiros, de forma compatível com as normas internas de cada Parte, bem como apoio para o reforço das capacidades em setores essenciais |
It can be a way of shifting policy making from the nation state level to the regional level. | Poderá ser uma maneira de transferir a formulação de políticas do nível estatal para o nível regional. |
be consulted during the policy making process at country level according to democratic principles | Ser associada ao processo de tomada de decisões a nível nacional, segundo os princípios democráticos |
The Generic Names Supporting Organization (GNSO) deals with policy making on generic top level domains (gTLDs). | A Generic Names Supporting Organization (GNSO) cuida da parte política da criação de top level domains genéricos (gTLDs). |
The Country Code Names Supporting Organization (ccNSO) deals with policy making on country code top level domains (ccTLDs). | A Country Code Names Supporting Organization (ccNSO) cuida da parte política da criação de country code top level domains (ccTLDs). |
Policy studies, in particular public policy and policy making | Estudos de políticas, em especial políticas públicas e processos de decisão de políticas públicas |
Three policy making modes | Três formas de definição de políticas |
Other advances will be less apparent but still solidify the platform for policy making at national and ETJ level. | Outras evoluções serão menos evidentes mas igualmente importantes para a consolidação de uma plataforma de elaboração de políticas a nível nacional e comunitário. |
The Treaty foresees three different modes for policy making in the various fields of EMU i ) full transfer of competence to the Community level for monetary policy | O Tratado prevê três formas distintas de definição de políticas nos vários domínios da UEM ( i ) a transferência total da competência em matéria de política monetária para o nível comunitário |
The first two years of the euro have also shown that the policy making framework at the European level is satisfactory . | Os dois primeiros anos de existência do euro também mostraram que o enquadramento de decisões de política a nível europeu é satisfatório . |
participate in the policy making process | Participar na execução dos projectos e programas de cooperação levados a cabo em domínios que lhes digam respeito. |
Strengthen the economic policy making process. | Reforçar o processo de elaboração de políticas económicas. |
The effects of monetary policy on real income and the price level are reflected in the way the Treaty has allocated objectives and responsibilities to different policy making authorities . | Os efeitos da política monetária no rendimento real e no nível de preços reflectem se na forma como o Tratado atribuiu objectivos e responsabilidades às várias autoridades decisoras |
Policy A written or unwritten policy prevents the system from making more. | Política Uma política escrita ou não impede que o sistema faça mais. |
It is a legitimate servant of policy making. | É um servidor legítimo das decisões po líticas. |
We are not making policy to order here. | Nós aqui não fazemos políticas por encomenda. |
Our proposal puts this forward as a soft type of policy making at European level, that is soft compared with legislation or with existing policies. | A nossa proposta apresenta esta posição como uma forma menos rígida de formulação de políticas, isto é, menos rígida em comparação com a legislação ou com políticas existentes. |
decentralisation of the decision making process, from the central level to the level of regional communities | Cofinanciamento através da contribuição financeira das partes envolvidas na aplicação de programas e projetos de desenvolvimento regional. |
We would be talking about a second level of decision making. | Este seria um segundo nível de decisão. |
The summit linked together a number of policy areas economic policy, employment and social policy making them mutually dependent. | Nessa reunião, interligou se um certo número de domínios políticos a política económica e a política social e do emprego numa mútua dependência. |
DEVELOPMENT OF AN IMMIGRATION POLICY AT COMMUNITY LEVEL | DESENVOLVIMENTO DE UMA POLITICA DE IMIGRAÇÃO COMUNITÁRIA |
But that reality is expunged from our policy making process. | mas essa realidade é apagada do nosso processo de decisão política. |
When is discretionary policy making better than the timeless perspective ? | When is discretionary policy making better than the timeless perspective ? |
needs to take into account the complexity of policy making ... | deve ter em conta a complexidade do processo de decisão ... |
Is a special decision making process needed for foreign policy ? | Será necessário um processo de decisão especial para a política externa? |
Adopting a budgetary policy means making choices and setting priorities. | Parte da política da CE é uma política substituinte, porque a nível nacional já não é necessário resolverem se as questões que foram tratadas a nível comunitário. |
I see it as an integral part of policy making. | O tráfego aéreo regional também tem que ser referido. |
Perhaps that will mark a new departure in policy making. | Reassegurámo nos de que este ano com base no Helios I os meios financeiros para as actividades vão poer ser pagos. |
We need more joined up policy making on these issues. | E precisamos também urgentemente que seja feito um estudo de avaliação do impacto das fusões em todas as situações, pois só assim o artigo 127º do Tratado será respeitado. |
All that has the merit of making this policy credible. | Tudo isto tem o mérito de tornar esta política credível. |
Ensure proper policy making coordination between all levels of government. | Assegurar uma coordenação ao nível da elaboração das políticas a todos os níveis do governo. |
The Commission has general responsibility for monitoring economic and fiscal policy, and for making policy recommendations. | A Comissão tem a responsabilidade geral de supervisionar a política económica e fiscal e de formular recomendações políticas. |
The ECB report, however, emphasises that the first two years of the euro have also shown that the policy making framework at European level is satisfactory (page 3). | Pelo contrário, o relatório do BCE realça que os dois primeiros anos de existência do euro demonstraram o carácter satisfatório do quadro da política económica a nível europeu (pág. |
Inadequate decision making capacities at Community level have added to this situation. | A insuficiência da capacidade de decisão a nível comunitário contribuiu em grande medida para tal situação. |
PE 162.500 making capacities at Community level have added to this situation. | PARLEMENTO EUROPEU Direcção Geral de Estudos PE 162.500 |
She wanted to change policy at the government level. | Ela queria mudar a política a nível governamental. |
177 single monetary policy at the euro area level . | No que se refere às sugestões relativamente à divulgação de informação sobre os votos e as opiniões individuais dos membros do Conselho do BCE , deve se ter em conta que o BCE opera uma política monetária única ao nível da área do euro . |
intensify policy dialogue and cooperation at the technical level | Reforçar as capacidades e consolidar as instituições a fim de fazer face aos desafios colocados pelas alterações climáticas |
The Commission will have general responsibility for monitoring economic and fiscal policy, and for making policy recommendations. | A Comissão terá a responsabilidade geral de supervisionar a políti ca económica e fiscal e poderá formular recomendações políticas. |
Let us have a clear and effective policy in Europe, and not a policy of making statements. | Tenhamos na Europa uma política clara e eficiente, e não uma política assente em declarações. |
At European level, we need to pursue an innovative industrial policy, a research policy and a strong social policy. | Há que desenvolver a nível europeu uma política voluntariosa industrial, uma política de investigação, uma política social forte. |
Policy making means, for the Community, primarily adopting effective legal instruments. | No que respeita aos bens culturais, direi apenas que está já em elaboração um importante relatório do colega Laroni, que será em breve submetido à atenção da nossa assembleia, razão pela qual não irei focar esse assunto. |
Legislation on inspections, for example, is making no headway whatsoever at European level. | Por exemplo, a legislação sobre as inspecções a nível europeu não avança. |
However, broadening participation to include policy making, as proposed by the rapporteur, is taking matters a step too far, since policy making is not specific enough for public participation. | Todavia, o alargamento à política, tal como a senhora relatora propõe, vai um pouco longe de mais, tendo em conta o facto de isto não ser suficientemente concreto para a participação do público. |
Related searches : Making Policy - Policy-making - Policy Making - Policy Level - Health Policy Making - Foreign Policy Making - International Policy Making - Participatory Policy Making - Public Policy Making - Economic Policy Making - Eu Policy Making - Policy-making Body - For Policy Making - European Policy Making