Translation of "press firmly" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Firmly - translation : Press - translation : Press firmly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Press down on the liner firmly.
Faça pressão na banda exterior com firmeza.
Press the administration system firmly onto the skin.
Pressione o sistema de administração com firmeza sobre a pele.
Press the button firmly all the way in.
Pressione o botão com firmeza até ao fim.
Press the button firmly all the way in.
Pressione o botão firmemente até ao fim.
Press the pre filled pen firmly against the skin.
Pressiona com firmeza a caneta pré cheia contra a pele.
Firmly press and release the button twice within 3 seconds
Premir o botão firmemente e libertá lo duas vezes, no período de 3 segundos.
Firmly press and release the button twice within 3 seconds
Premir o botão firmemente e libertá lo, duas vezes, no período de 3 segundos.
Continue to firmly press, keeping still during the injection process.
Continue a pressionar com firmeza, mantendo se quieto durante o processo de injeção.
Press down firmly until the side tabs click into position
Pressione para baixo com firmeza, até as palas laterais ficarem na posição de fecho.
Press the patch down firmly until the edges stick well.
O sistema deve ser firmemente pressionado contra a pele até as extremidades aderiram bem.
Press the sticky side of the patch firmly into place.
Pressione o lado adesivo do sistema com firmeza no lugar.
Firmly press and hold down the pen on your injection site.
Pressione a caneta com firmeza e empurre para baixo no local da injeção.
Firmly press until you hear a click to seal the needle.
Pressione com firmeza até ouvir um estalido para selar a agulha.
Press the entire patch firmly onto the skin with your fingertips.
Com a ponta dos dedos, faça pressão sobre o sistema transdérmico contra a pele.
Press the pen firmly against the skin to start the injection.
Pressione a caneta com firmeza contra a sua pele para iniciar a injeção.
Press the top of the vial firmly into the orange connector.
Empurre com força o topo do frasco para dentro do conetor laranja.
She says there's no pain if you press quickly and firmly.
Ela diz que não dói se espetares rápido e com força.
Then press the patch firmly in place with the hand to make
De seguida pressione o sistema transdérmico firmemente
Press the administration system down firmly against the injection area once again.
Pressione o sistema de administração para baixo com firmeza contra a área de injeção novamente.
24 To start a dose from IONSYS, press the on button firmly, twice.
Para iniciar a administração de uma dose de IONSYS, prima firmemente o botão, duas vezes.
Press the sticky side of the patch firmly into place for about 10 seconds.
Pressione o lado adesivo do sistema transdérmico com firmeza no lugar durante cerca de 10 segundos.
Holding the adapter housing, place over the product vial and firmly press down (B).
Segure na protecção do adaptador, coloque o sobre o frasco com o medicamento e pressione fortemente para baixo (B).
Firmly press down on the finger grips so that PecFent sprays into your nostril.
Prima firmemente para baixo nas zonas de apoio dos dedos para que o PecFent liberte uma pulverização na sua narina.
Firmly press the pre filled pen down into the site to start the injection.
Pressione com firmeza a caneta pré cheia para baixo no local de injeção para iniciar a injeção.
Holding the adapter housing, place over the product vial and firmly press down (B).
Segurando o invólucro do adaptador, coloque sobre ele o frasco para injetáveis do medicamento e prima com firmeza (B).
Holding the adapter housing, place over the product vial and firmly press down (B).
Segure na proteção do adaptador, coloque o sobre o frasco com o medicamento e pressione fortemente para baixo (B).
Press down firmly the adapter package until the adapter spike penetrates the rubber stopper.
Pressionar firmemente a embalagem até que o perfurador do adaptador penetre na rolha de borracha.
Press the sticky side of the patch firmly into place for about 10 seconds.
Pressione o lado adesivo do adesivo transdérmico com firmeza no lugar durante cerca de 10 segundos.
Press the dosing button down slowly and firmly until the button can no longer move.
Pressione o botão regulador da dose lenta e firmemente até que este não se mova mais.
Press down firmly on the patch with the palm of your hand for 10 seconds
Carregue firmemente para baixo, sobre o sistema, durante 10 segundos, utilizando a palma da mão.
Press firmly making sure there is good contact with the skin, especially around the edges.
Prima com firmeza assegurando se de que existe um bom contacto com a pele especialmente em redor dos bordos.
Firmly press the body of the pen down onto the skin to release the safety lock.
Pressione com firmeza o corpo da caneta sobre a pele para libertar
While holding pre filled pen firmly in place, press the activation button with your thumb and
Mantendo com firmeza a caneta pré cheia no local, com o seu polegar carregue no botão de ativação e
Note If you are unable to start the injection as described, press the pen more firmly against your skin, then press the green button again.
Nota Se não conseguir iniciar a injeção conforme descrito, pressione a caneta contra a pele com mais firmeza e, em seguida, pressione o botão verde novamente.
Now press the ampoule firmly over the neck, and break the ampoule away from the coloured dot.
Segure então firmemente na ampola e parta a pela zona do estreitamento.
Now press the ampoule firmly over the neck, and break the ampoule away from the coloured dot.
Segure então firmemente na ampola e parta a pelo ponto de cor.
Hold the vial adapter over the vial and press down firmly, until the vial locks into place.
Segure o adaptador do frasco para injetáveis sobre o frasco e pressione para baixo com firmeza, até que o frasco para injetáveis encaixe.
Now press the ampoule firmly over the neck, and break the ampoule away from the coloured dot.
Segure então firmemente na ampola e parta a pelo ponto de cor.
Press the patch firmly in place for at least 30 seconds using the palm of the hand.
Pressione o adesivo transdérmico firmemente no local durante pelo menos 30 segundos utilizando a palma da mão.
Now press the ampoule firmly over the neck, and break the ampoule away from the coloured dot.
Não têm sido relatadas reacções alérgicas ao GONAL F .
Press the entire patch firmly against your skin with the palm of your hand for about 10 seconds.
Pressione todo o sistema transdérmico com firmeza contra a pele com a palma da mão durante cerca de 10 segundos.
Press the IONSYS system firmly in place on the skin, sticky side down, for at least 15 seconds.
Pressionar firmemente o sistema IONSYS no local de aplicação pelo menos durante 15 segundos, com a face adesiva voltada para a pele.
Press and firmly hold the pen against your body until the yellow safety cover is no longer visible.
Pressione e segure firmemente a caneta contra o seu corpo, até que a tampa de segurança amarela já não esteja visível.
Press the button firmly all the way in, while you breathe in through your nose see picture h.
Pressione o botão firmemente até ao fim, enquanto inspira pelo nariz ver figura h.
Press the entire patch firmly against your skin with the palm of your hand for about 10 seconds.
Pressione todo o adesivo transdérmico com firmeza contra a pele com a palma da mão durante cerca de 10 segundos.

 

Related searches : Firmly Press - Press Down Firmly - Firmly Anchored - Firmly Embedded - Firmly Convinced - Firmly Connected - Firmly Seated - Firmly Secured - Firmly Tied - Firmly Commit - Firmly Plan - Firmly Fasten - Firmly Assume