Translation of "publicly known" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Known - translation : Publicly - translation : Publicly known - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There are eight publicly known OT levels, OT I to VIII. | Existem oito níveis de OT publicamente conhecidos, OT I a OT VIII. |
The former were grouped together in a single publicly owned company known as Magnox Electric. | As primeiras foram reunidas numa única empresa pública designada Magnox Electric. |
I have made this known to Mr Fischler and I am now repeating it publicly here. | Foi o que eu disse ao senhor Comissário Franz Fischler, e volto a dizê lo aqui publicamente. |
And very publicly out. | Muito escandalosamente de fora! |
Nobody's seen this yet, publicly. | Ninguém viu isso ainda, não publicamente. |
Photo shared publicly on Facebook. | Foto compartilhada publicamente no Facebook. |
Photo publicly shared on Facebook. | Imagem divulgada no Facebook. |
His family publicly disowned him. | Sua família publicamente o deserdou. |
Then I invited them publicly. | Então, convoquei os altissonantemente |
Nobody's seen this yet, publicly. | Ainda ninguém viu isto em público. |
It was publicly funded research. | Mas a verdade é que a investigação foi financiada pelo sector público. |
Are these procedures publicly available? | Foram clarificadas e estabelecidas disposições relativas à elaboração de relatórios e ao fornecimento de informações ao público, aplicáveis aos organismos de verificação? |
WestLB was 100 publicly owned. | O WestLB era detido a 100 pelo sector público. |
In the late 1990s, there was a publicly known Media Committee, which ran the now defunct newspaper Nashrat al Akhbar (Newscast) and handled public relations. | No final da década de 1990, havia um Comitê de Imprensa publicamente conhecido, que administrava o jornal Nashrat al Akhbar (Newscast) e que fazia as relações públicas da organização. |
Almost the entire fourth chapter in his publicly released memoirs of achievements known as the Res Gestae was devoted to his military victories and honors. | Quase o quarto capítulo inteiro de suas publicamente lançadas memórias de realizações conhecidas como o Res Gestae foi devotado às suas vitórias e honras militares. |
Publicly known missions October 17 18, 1977 Lufthansa Flight 181 was hijacked by four Palestinian terrorists demanding the release of Red Army Faction (RAF) members. | 1977 Outubro 17 18 Um Luthansa Flight 181 foi sequestrado por quatro terroristas árabes exigindo a libertação dos membros da Fração do Exército Vermelho (Baader Meinhof). |
We will not criticize them publicly. | We will not criticize them publicly. |
It has not been seen publicly. | Não foi divulgada publicamente. |
No financial details were publicly announced. | Tag ID3 Acervo com as versões anteriores do Winamp |
This website is now publicly available. | Este website está agora publicamente disponível. |
We haven't announced this publicly before. | Ainda não o comunicámos publicamente. |
But he couldn't say that publicly. | Mas ele não podia dizer isso publicamente. |
The database should be publicly available. | Deve ser acessível ao público em geral. |
They announced this brilliant proposal publicly. | Declararam publicamente este bom propósito. |
I wanted to say it publicly. | Fazia questão de o anunciar publicamente. |
He has publicly spoken against Pharaoh. | Manifestouse em público contra o Faraó... |
Nationality condition for publicly appointed surveyors. | D. Serviços auxiliares do transporte ferroviário 17 |
DE Unbound for publicly appointed surveyors. | Parte da CPC 85201, que se encontra em Serviços Médicos e Dentários. |
Publicly available information from each registry | Informações dos registos a disponibilizar ao público |
All the member states have either publicly sponsored and regulated universal health care or publicly provided universal health care. | Todos os Estados membros têm políticas de patrocínio público e regulação de saúde pública ou prestam serviços públicos de saúde universal. |
The institutions shall , by appropriate means , give citizens and representative associations the opportunity to make known and publicly exchange their views in all areas of Union action . | Os membros da Comissão são escolhidos em função da sua competência geral e do seu empenhamento europeu de entre personalidades que ofereçam todas as garantias de independência . |
Since little information is known about the Ukrainian industry, the following conclusions rely on the information contained in the applicant s review request and publicly available trade statistics. | Uma vez que existem poucas informações sobre a indústria ucraniana, as conclusões seguidamente apresentadas baseiam se nas informações contidas no pedido de reexame, assim como nas estatísticas comerciais. |
The publicly funded data is down here. | Os dados patrocinados publicamente estão ali em baixo. |
It shall be publicly available for consultation . | Deverá estar à disposição do público para consulta . |
I want to publicly complain about that. | Quero reclamar publicamente sobre isso. |
Then verily have called Unto them publicly | Então, convoquei os altissonantemente |
The publicly funded data is down here. | Os dados publicamente financiados estão aqui em baixo. |
The voting should also be publicly accessible. | A votação deverá igualmente ser pública. |
I tell her this publicly She's disloyal! | Se me ouve, digolhe publicamente que é desleal! |
You were publicly flogged like a witch. | Sim, chicoteavamte, na praça pública. Como a uma bruxa. |
DE Nationality condition for publicly appointed surveyors. | F. Serviços auxiliares do transporte de produtos (exceto combustíveis) por condutas (pipelines) 16 a) Serviços de entreposto e armazenagem de produtos (exceto combustíveis) transportados por condutas (pipelines) |
Are the verification results made publicly available? | Verificação dos sistemas de controlo da integridade da cadeia de abastecimento |
Summaries of reports are made publicly available. | Depois de tratados os problemas na base do incumprimento, o operador pode apresentar novo pedido de verificação da legalidade. |
DE Nationality condition for publicly appointed surveyors. | Ministérios e outras autoridades do governo central referidos na Lei n.o 575 2001 Coll. relativa à estrutura das atividades do governo e das autoridades da administração central, na versão em vigor |
established in advance and made publicly accessible. | A pedido de um requerente, a autoridade competente de uma Parte presta, sem atrasos injustificados, informações relativas à situação do pedido. |
Related searches : Become Publicly Known - Not Publicly Known - Publicly Quoted - Publicly Display - Publicly Announced - Publicly Perform - Publicly Visible - Publicly Humiliated - Publicly Tendered - Share Publicly - Publicly Shamed - Speak Publicly