Translation of "put in competition" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Competition - translation : Put in competition - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For more details about the competition, visit Put it On.
Para obter mais detalhes sobre a competição, acesse Put it On.
SPECIALE competition policy, and to put forward some proposals for action.
Speciale sas, há que dar maiores certezas e mais instrumentos de análise e de avaliação.
Competition of this sort will put the citizen in a stronger position and enhance Europe's competitiveness.
Esta concorrência reforça a posição dos cidadãos e a nossa competitividade europeia.
Companies are required to put pressure on costs and profit margins in competition with other companies.
Exige se às empresas que compitam umas com as outras em termos de custos e de margens de lucro.
Mrs Read put a question about the balance between competition and regulation.
A senhora deputada Read colocou uma questão relativa ao equilíbrio entre concorrência e regulamentação.
Put in place a strategy to combat informal economy in order to guarantee, amongst other things, fair competition between companies.
Criar uma estratégia para combater a economia informal a fim de garantir, designadamente, a concorrência leal entre empresas.
None the less as I am responsible not only for financial institutions but also for competition if it resulted in a distortion in competition, I would, to put it mildly, be unenthusiastic.
To davia dado que sou responsável não apenas pelas instituições financeiras mas também pela concorrência não ficaria nada satisfeito, para utilizar uma expressão moderada, se esse período se traduzisse numa distorção da concorrência.
Aydah Al Jahnani also took risks and put herself out, to compete in the Poet of the Millions competition.
Aydah Al Jahnani, também correu riscos e se expôs, para competir no concurso Poeta de Milhões .
Aydah Al Jahnani also took risks and put herself out, to compete in the Poet of the Millions competition.
Aydah Al Jahnani também se arriscou, e lançou se na competição de Poeta dos Milhões .
We need competition in products and competition in systems!
A concorrência dos produtos e dos sistemas é necessária!
JENSEN, RØNN and BLAK sion cannot implement this policy, an independent system of monitoring competition must be put in place.
Se a Comissão não consegue fazer aplicar esta política, tem que se criar um sistema independente de controlo da concorrência.
Secondly, the Commission promised back in 1987 in the context of its cultural and competition policy that it would put forward a pragmatic proposal on the specific rules of competition for the books market.
Produzindo os meus comentários acerca das principais questões levantadas, pela mesma ordem em que o senhor deputado Desmond as levantou, co meço por dizer que, no que diz respeito ao calendário e à estrutura do relatório da Comissão sobre política da concorrência matéria que também
That means that an end will gradually be put to the distortion of competition affecting the internal market in this area.
Isso significa que vai acabar a distorção da concorrência que afecta o mercado interno nesta área.
This could potentially mean that, in terms of competition, European businesses would be put at a disadvantage on the world market.
Isto poderia significar, eventualmente, que, em termos de concorrência, as empresas europeias seriam colocadas numa situação de desvantagem no mercado mundial.
The Commission will therefore ensure that a system of competition between suppliers is actually put into operation.
Os serviços de assistência à criança variam extraordinariamente entre os Estados membros e dentro dos próprios Estados membros.
I therefore put it to you, Mr President are not such discrepancies in contributions also a restriction upon free competition in the European Union?
Por isso pergunto lhe, Senhor Presidente as variações do custo do trabalho por estes motivos não constituem também uma limitação à livre concorrência na União Europeia?
Of course, we question the way in which we put up defensive mechanisms when there is talk of opaque, unclear and unfair competition.
É evidente que temos algumas interrogações que se prendem com a forma como accionamos mecanismos de defesa quando se trata de concorrência duvidosa, pouco clara e desleal.
Competition would, in fact, compound these difficulties, as competition hampers cooperation.
Com efeito, a concorrência aumentaria a actual desordem, pois representa o contrário da cooperação.
Further risks may emerge from increased competition , in particular in the non life segment of the insurance industry , which could put downward pressure on premium growth .
Poderão surgir novos riscos provenientes do aumento da concorrência , em particular no segmento não vida do sector dos seguros , o que poderá exercer pressões descendentes sobre o crescimento dos prémios .
We have put European competition in the art market back on track, while auction houses and galleries in the EU are being given equality of opportunity.
Voltámos a estabelecer a ordem na concorrência europeia no mercado da arte, instaurando uma igualdade de oportunidades entre as leiloeiras e as galerias de arte na UE.
in Annex XIV (Competition)
No anexo XIV (Concorrência)
At the outset, I want to thank the rapporteur particularly for the work he has put into the competition report.
que são utilizados pela maioria dos Estadosmembros para avaliar as disparidades regionais.
In sport, even in professional sport, the competition that really counts is the sporting competition itself, not just the unbridled economic competition of its agents.
No desporto, mesmo no desporto profissional, a concorrência que verdadeiramente importa é a competição desportiva em si mesma, não a mera concorrência económica desenfreada dos seus agentes.
competition authority and competition authorities mean
Autoridade da concorrência e autoridades da concorrência
Competition and State aid In line with SAA requirements, establish an independent competition authority.
Concorrência e auxílios estatais Em conformidade com as disposições do AEA, estabelecer uma autoridade da concorrência independente.
On the other hand, there are arguments which I think other Members may well put regarding the issue of competition law.
No que nos diz respeito, deverá ser declarada em toda a Comunidade, a validade máxima de 0,5 por mil no sangue.
Certain amendments express the desire to put more stress on competition between ports than the Commission' s package on ports does.
Algumas alterações expressam a vontade de insistir na concorrência entre portos, mais até do que se faz no pacote legislativo da Comissão sobre portos.
Only harmonisation, or at least a greater approximation, of commercial diesel taxation will put an end to those distortions of competition.
Apenas a harmonização ou, pelo menos, uma maior aproximação, da tributação do gasóleo comercial poderá pôr fim a tais distorções da concorrência.
The Eurosystem understands that a series of safeguards must be put in place when the banking industry collectively addresses this topic , which raises sensitive issues in terms of competition .
O Eurosistema compreende que é necessário introduzir uma série de salvaguardas , quando o sector bancário abordar colectivamente este tópico , que levanta questões sensíveis em termos de concorrência .
In my long political career I can tell you that it has mostly been women who, afraid of competition from me, have tried to put spokes in my wheels.
Na minha longa carreira política, posso dizer vos que for a sobretudo as mulheres que, assustadas com a minha concorrência, tentaram colocar entraves.
Tom came in first in the competition.
Tom ficou em primeiro lugar na competição.
While the swimsuit competition put Temelín in the global spotlight, the plant has relied on the beauty of young women as part of its promotional strategy before.
A competição de biquíni colocou a Temelín nos holofotes do mundo todo, mas a usina já se apoiou na beleza de jovens mulheres como parte de sua estratégia de marketing antes.
Competition in worldly increase diverts you
A cobiça vos entreterá,
Subject Competition in the independent professions
Objecto A concorrência no domínio das profissões liberais
Rules of competition in air transport
Regras de concorrência aplicáveis às empresas do sector dos transportes aéreos
in Canada, the Competition Act, R.S.C.
As Partes confirmam os direitos que lhes assistem e as obrigações que lhes incumbem ao abrigo do artigo XVII, n.os 1 a 3, do GATT de 1994, do Memorando de Entendimento sobre a interpretação do artigo XVII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio de 1994, e do artigo VIII, n.os 1 e 2, do GATS, que são incorporados e fazem parte integrante do presente Acordo.
This week, we will be doing our first paid promotion for an online video competition organized by the website Put it On.
Esta semana, faremos nossa primeira divulgação paga para uma competição online de vídeos organizada pelo site Put it On.
The fundamental perspective as put forth by early free market economists, like Adam Smith, is that self interest and competition leads to social prosperity, as the act of competition creates incentive, which motivates people to persevere.
A ideia base apresentada pelos economistas proponentes do livre comércio, como Adam Smith, é de que o auto interesse e a competição levam a prosperidade social visto que competir gera incentivo e motiva as pessoas para seguir em frente.
Competition
As Partes reconhecem a importância de aplicar a respetiva legislação da concorrência de forma transparente e não discriminatória, no respeito dos princípios de equidade processual e do direito de defesa das empresas em causa.
Competition
Para efeitos do presente artigo, entende se por subvenção uma medida que preenche as condições enunciadas no artigo 1.o do Acordo SMC, independentemente de ter sido concedida a uma empresa para a produção de bens ou para a prestação de serviços e que seja específica na aceção do artigo 2.o desse acordo.
competition
PREVENÇÃO E RESOLUÇÃO DE LITÍGIOS
competition
Artigo 45.o
Competition
Em caso de inclusão de regras relativas à concorrência e aos auxílios estatais noutros acordos entre duas ou mais Partes Contratantes, nomeadamente em acordos de associação, essas regras serão aplicáveis nas relações entre essas partes.
Competition
Transparência
Competition
Artigo 285.o

 

Related searches : In Competition - Put In - Put Put Put - Put-put - Put Put - Engaged In Competition - Are In Competition - In Competition From - In Fierce Competition - Participate In Competition - Engaging In Competition - In Competition Against - Stand In Competition - Engage In Competition