Translation of "rather are" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Rather - translation : Rather are - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We are rather
Uma outra proposta de alteração deveria remediar isso.
We are rather tired.
Estamos cansados.
Rather, their knowledge is arrested concerning the Hereafter. Rather, they are in doubt about it. Rather, they are, concerning it, blind.
Tal conhecimento dar se á na vida futura porém, eles estão em dúvida a respeito disso, e, ainda, quanto a isso estãocegos!
However, many are rather poor.
No entanto, muitos são bastante pobres.
Rather they are not certain.
Qual! Não se persuadirão!
rather, we are utterly ruined.
Em verdade, estamos privados de tudo!
Rather, they are not certain.
Qual! Não se persuadirão!
There are rather technical questions.
Trata se de alguns problemas de carácter técnico.
The results are rather mixed.
Os resultados são algo mistos.
Most scientists are really rather dull.
Muitos cientistas são realmente chatos.
Rather they are in doubt, playing.
Porém, estão na dúvida, absortos.
Rather, you are a transgressing people.
Realmente, sois um povo transgressor.
Rather, they are but honored servants.
São apenas servos veneráveis, esses a quem chamam defilhos,
Rather, you are a transgressing people.
Sois, certamente, um povo transgressor!
Most scientists are really rather dull.
A maioria dos cientistas são aborrecidos. Disseram
Those are three rather important questions.
Tratase de três questões bastante importantes.
The people are getting rather desperate.
As pessoas estão um tanto ou quanto desesperadas.
These are rather sheer, I think.
Estas são muito finas.
Say, rather, that we are undead.
Diz antes que somos mortosvivos.
Yes, yes, things are rather strange.
Sim, sim, as coisas são um pouco estranhas.
No, rather, they are an insolent nation.
Qual! São um povo de transgressores.
Rather, you are a people behaving ignorantly.
Qual! Sois um povo de insensatos!
Rather, the wrongdoers are in clear error.
Porém, os iníquos estão em evidenteerro.
Rather, they themselves are a transgressing people.
Qual! São um povo de transgressores.
The computer players are still rather stupid.
Os jogadores computorizados ainda são relativamente estúpidos.
Rather than Paris these are news indeed!
Ao invés de Paris estas são notícias de fato!
Madam President, my conclusions are rather different.
Além disso, que garantias temos de que este plutónio acabará realmente nas centrais e não noutros lugares?
We're feeling rather gay, are we, sir?
Estamos muito alegres, não é mesmo?
Samson, you are rather like a lion.
Sansão, és como um leão.
The monkeys are rather aggressive, as are the apple trees.
Os macacos são um bocado agressivos, tal como as macieiras.
The two things are not mutually exclusive, they are rather complementary.
As duas coisas não são contraditórias, são antes valores complementares.
They are rather sudden, and they change suddenly.
Elas são mais repentinas. E elas mudam repentinamente.
In that case, the consequences are rather severe.
Naquele caso, as consequências são bastante severas.
Sarcastic remarks like the followings are rather common
Comentários sarcásticos como o seguinte são comuns
Cruise missiles are rather dangerous highly autonomous robots.
Mísseis Cruise são robôs autônomos altamente perigosos.
Rather, the lyrics are about travelling to Tokyo.
Ao contrário, as letras são sobre como viajar para Tóquio.
Females are rather smaller at an average of .
Jacaretinga Jacaré do papo amarelo
Rather you are surprised, whereas they keep mocking.
Porém, assombras te, porque te escarnecem.
Rather, it is they who are the wrongdoers.
É queeles são uns iníquos!
Rather, they are in doubt about My message.
Eles estão em dúvida, quanto à Minha Mensagem.
In that case, the consequences are rather severe.
Nesse caso, as consequências são bastante graves.
They are rather sudden, and they change suddenly.
Aparecem subitamente. E mudam subitamente.
The views on this issue are rather divided.
Os pontos de vista quanto a esta questão estão bastante divididos.
Legal opinions on this point are rather edifying.
Tomei conhecimento das alterações propostas pela relatora.
The calculations are in decades rather than years.
Neste domínio, fazem os cálculos em décadas e não em anos.

 

Related searches : Are Rather Than - Are Rather Rare - Rather They Are - But Are Rather - Are Rather Able - Are Rather High - And Rather - Rather Vague - Rather Common - Rather Important - Rather Limited - A Rather - Rather Different