Translation of "requested by you" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Requested - translation : Requested by you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I requested you.
Pedio a si.
You requested the customary lashing.
Você escolheu a chicotada clássica.
You tell us, Mr President, that it must be requested by 23 members.
Díz nos o senhor presidente que são precisos 23 membros para isso.
laissez passer issued by the Requested State,
salvo conduto emitido pelo Estado requerido,
laissez passer issued by the Requested State,
passaportes de qualquer tipo (passaporte nacional, comum, diplomático, de serviço, oficial, coletivo e de substituição, incluindo os passaportes de menores),
laissez passer issued by the Requested State,
cédula profissional e bilhete de identidade militar,
the form was requested by that institution.
à instituição do lugar de residência se o formulário tiver sido pedido por esta.
The field you requested does not exist.
O campo que pediu não existe.
The table you requested does not exist.
A tabela que pediu não existe.
He requested that you come at once.
Ele pediu que viesse imediatamente.
Would you always provide information requested by authorities and prosecu tion services in other Member States?
Esses serviços fornecem sempre as informações requeridas pelas autoridades e pelo Ministério Público de outros Estados membros?
No breakdowns ( by sector , currency , etc .) are requested .
Não são necessárias desagregações ( por sector , por moeda , etc .) .
TLS encryption requested, but not supported by server.
Foi pedida a encriptação por TLS, mas não é suportada pelo servidor.
It was requested by Members of this House.
Foi solicita da por deputados deste Parlamento.
Moreover, this is requested by proposal No 11.
Aliás, isso é pedido pela proposta ns 11.
Extending cooperation, if requested by the Parties to
O presente acordo não afecta a estrutura institucional definida pela legislação comunitária para efeitos do funcionamento do programa GALILEO.
As requested by the institutions, the School shall
Em função dos pedidos que lhe forem apresentados pelas instituições, a Escola
No breakdowns (by sector, currency, etc.) are requested.
Não são necessárias desagregações (por sector, por moeda, etc.).
Where the authorisation is requested by a company then
Aplica se às empresas da Europa Oriental que cooperam com uma ou mais empresas nórdicas.
The exemption requested by France should therefore be approved,
É por conseguinte conveniente aprovar a isenção solicitada pela França,
You need to authenticate to access the requested resource.
Tem de se autenticar para aceder ao recurso pedido.
You do not have access to the requested resource.
Você não tem acesso ao recurso pedido.
You are not authorized to access the requested resource.
Você não tem autorização para aceder ao recurso pedido.
I will gladly make the documents you have requested available to you.
Terei muito gosto em disponibilizar à senhora deputada a documentação que solicitou.
visa and or residence permit issued by the Requested State,
visto e ou autorização de residência emitidos pelo Estado requerido
visa and or residence permit issued by the Requested State,
Lista comum dos documentos considerados como prova das condições de readmissão de nacionais de países terceiros e apátridas (Artigos 4.o, n.o 1, 6.o, n.o 1, e 10.o, n.o 1)
visa and or residence permit issued by the Requested State,
documentos, certificados e faturas de qualquer tipo (por exemplo, faturas de hotéis, cartões de marcação de consultas médicas dentistas, cartões de entrada em instituições públicas privadas, contratos de aluguer de automóvel, recibos de cartões de crédito, etc.) que comprovem claramente que a pessoa em causa permaneceu no território do Estado requerido,
Additional information was requested by letter dated 30 April 2002.
Por carta de 30 de Abril de 2002, foram solicitadas informações adicionais.
We shall therefore proceed to the vote, as you requested.
Procederemos então à votação, nos termos do seu pedido.
So please tell us, Commissioner, if you stand by your warning or whether you can accept the quicker implementation requested by both the Environment and the Industry Committees.
Peço lhe, portanto, Senhor Comissário, que nos diga se mantém a sua advertência ou se pode aceitar a execução mais rápida que é solicitada tanto pela Comissão do Meio Ambiente como pela Comissão da Indústria.
Kirchner requested by then to accept the result in the Congress.
Kirchner iniciou a campanha numa posição desfavorável.
It has been requested by three groups who are not present.
Essa votação foi pedida por três grupos que não estão agora aqui pre sentes.
statements requested for entry by a member of the Cooperation Council,
as declarações cuja inscrição tenha sido solicitada por um membro do Conselho de Cooperação,
hold a residence permit issued by the requested Member State or
São titulares de uma autorização de residência emitida pelo Estado Membro requerido ou
By letter dated 9 March 2004, France provided the information requested.
Por carta de 9 de Março de 2004, a França comunicou as informações solicitadas.
V. RESULTS OF THE INDEPENDENT EXPERT'S OPINION REQUESTED BY THE COMMISSION
V. RESULTADOS DA PERÍCIA CONFIADA PELA COMISSÃO A UM PERITO INDEPENDENTE
The Commission requested further clarifications by letter dated 22 January 2003.
Por carta de 22 de Janeiro de 2003, a Comissão solicitou ulteriores esclarecimentos.
PRESIDENT. Thank you, Mrs Jackson, I hope the Commissioner will give you the answer you requested.
Alber (PPE). (DE) Senhor Presidente, Senhores Deputados, o Grupo Parlamentar do Partido Po pular Europeu aplaude a directiva que nos é pre sente.
Your opponent has requested to restart the game. Do you accept?
O seu adversário pediu para reiniciar o jogo. Deseja aceitar?
I must inform you that several Members have requested the floor.
Tenho de os informar de que vários deputados pediram a palavra.
However we have dispatched some of the equipment you requested. Signed
Contudo enviamos parte do material requisitado.
A second pulmonary study was performed by the notifier, as requested by the Scientific Committee.
O transmitente realizou um segundo estudo pulmonar, como solicitado pelo Comité Científico.
Response Requested
Resposta Pedida
Reply Requested
Resposta Pedida
If Requested
Se Pedido

 

Related searches : You Requested - Requested By Email - Requested By Letter - Requested By Customer - Requested By Law - Requested Of You - You Had Requested - Information You Requested - Requested From You - That You Requested - You Requested For - Which You Requested - You Are Requested - You Have Requested