Translation of "requested of you" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Requested - translation : Requested of you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I requested you.
Pedio a si.
You requested the customary lashing.
Você escolheu a chicotada clássica.
The field you requested does not exist.
O campo que pediu não existe.
The table you requested does not exist.
A tabela que pediu não existe.
He requested that you come at once.
Ele pediu que viesse imediatamente.
However we have dispatched some of the equipment you requested. Signed
Contudo enviamos parte do material requisitado.
We will refer that to the College of Quaestors, as you requested.
De acordo com o seu pedido, transmitiremos essa questão aos Questores.
You need to authenticate to access the requested resource.
Tem de se autenticar para aceder ao recurso pedido.
You do not have access to the requested resource.
Você não tem acesso ao recurso pedido.
You are not authorized to access the requested resource.
Você não tem autorização para aceder ao recurso pedido.
I will gladly make the documents you have requested available to you.
Terei muito gosto em disponibilizar à senhora deputada a documentação que solicitou.
You have integrated the concept of sustainability throughout, as we have always requested.
O conceito de sustentabilidade foi integrado em todas as partes do programa, tal como sempre exigimos.
(Designation of requested authority)
(Designação da autoridade requerida)
(Designation of requested authority)
Referência
(Designation of requested authority)
apresentado em conformidade com o artigo 8.o do Acordo de entre
(Designation of requested authority)
apresentado em conformidade com o artigo 8. o do Acordo de entre
Period of validity requested
F elemento de dados facultativo
We shall therefore proceed to the vote, as you requested.
Procederemos então à votação, nos termos do seu pedido.
Requested validity of the proof
Número de identificação de contentor
number of days' leave requested,
número de dias pedidos,
PRESIDENT. Thank you, Mrs Jackson, I hope the Commissioner will give you the answer you requested.
Alber (PPE). (DE) Senhor Presidente, Senhores Deputados, o Grupo Parlamentar do Partido Po pular Europeu aplaude a directiva que nos é pre sente.
Your opponent has requested to restart the game. Do you accept?
O seu adversário pediu para reiniciar o jogo. Deseja aceitar?
I must inform you that several Members have requested the floor.
Tenho de os informar de que vários deputados pediram a palavra.
Response Requested
Resposta Pedida
Reply Requested
Resposta Pedida
If Requested
Se Pedido
Disconnect requested
Foi pedido o encerramento
Quantity requested
Quantidade pedida
has requested
requereu
had requested
tinha requerido
Mr Bernié, you requested the floor to tell me whether you are withdrawing the amendments.
Senhor Deputado Bernié, pediu me a palavra para me dizer se retirava ou não as alterações.
The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below.
A acção que o utilizador pediu necessita de privilégios de super utilizador. Indique a senha do root em baixo.
I requested the text in order to read it out to you.
Eu pedi o documento para o reproduzir textualmente.
You have in addition requested that I should rule as regards admissibility.
Além disso, pede me que me pronuncie sobre a admissibilidade, ou não, do relatório.
Requested period of validity of the proof
O terceiro componente (an..5) é utilizado para identificar qual a adição do documento precedente que está a ser referida.
grounds for believing that the information requested is held in the requested State or is in the possession or control of a person within the jurisdiction of the requested State
Os motivos que levam a supor que o Estado requerido tem na sua posse as informações solicitadas ou que estão na posse ou sob o controlo de uma pessoa da jurisdição do Estado requerido
Requested local path
Pasta local pedida
Status Requested for
Estado Pedido Para
Ignore requested geometry
Ignorar a geometria pedida
Read Receipt Requested
Confirmação de Leitura Pedida
Unrecognized function requested
A função pedida não foi reconhecida
requested (0,1,2,12 months).
necessária uma imunidade rápida (0, 1, 2, 12 meses).
Requested for 2002
EMEA MB 003 01 EN Final Work Programme for 2001 2002 Anexos
The Most Requested !
A Pedida !
This petition requested
Face a esta situação, a Comissão do Regimento é de parecer que as autoridades italia

 

Related searches : You Requested - You Had Requested - Information You Requested - Requested By You - That You Requested - You Requested For - Which You Requested - You Are Requested - You Have Requested - As You Requested - You Requested Information - What You Requested