Translation of "respective powers" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
They shall ensure the implementation of these policies , each in accordance with its respective powers .' | O Conselho e a Comissão assegurarão a execução dessas políticas de acordo com as respectivas competências . |
They shall ensure the implementation of these policies, each in accordance with its respective powers. | 0 Conselho e a Comissão assegurarão a execução dessas políticas de acordo com as respectivas atribuições . |
The two services work in close cooperation within the bounds of their respective powers and competences. | Os dois serviços trabalham em estreita cooperação e no âmbito dos seus respectivos poderes e competências. |
The Treaties are clear, they define the Institutions that have budgetary authority and their respective powers. | O colega La Pergola critica o facto de se querer modificar, por via legislativa, uma decisão orçamental inteiramente legal. |
Within their respective powers , the European Parliament and the Council will also seek to achieve this objective . | No âmbito das respectivas competências , o Parlamento Europeu e o Conselho procurarão igualmente alcançar esse objectivo . |
Within their respective powers , the European Parliament and the Council will also seek to achieve this objective . | A partir do início da terceira fase , o valor do ECU é irrevogavelmente fixado de acordo com o disposto no n.o 4 do artigo 123.o . |
Within their respective powers, the European Parliament and the Council shall also seek to achieve this objective.4. | No âmbito das atribuições respectivas, o Parlamento Europeu e o Conselho procuram igualmente alcançar esse objectivo.4. |
Within their respective powers , the European Parliament and the Council will also seek t o achieve this objective . | No âmbito das respectivas competências , o Parlamento Europeu e o Conselho procurarão igualmente alcançar esse objectivo . |
Within their respective powers , the European Parliament and the Council of Ministers will also seek to achieve this objective . | No âmbito das suas competências respectivas , o Parlamento Europeu e o Conselho de Ministros procuram igualmente alcançar esse objectivo . |
Chapters III XV, the bulk of the document, describe the organs and institutions of the UN and their respective powers. | Capítulos III XV, a maior parte do documento, descreve os órgãos da ONU e seus respetivos poderes. |
After having occupied their respective territories, the three partitioning powers demanded that King Stanisław and the Sejm approve their action. | Após terem ocupado seus respectivos territórios, as três forças da partilha exigiram que o rei Estanislau e a Sejm aprovassem suas ações. |
Within their respective powers and competencies, the Parties shall cooperate to ensure a balanced and integrated approach towards drug issues. | No âmbito dos respetivos poderes e competências, as Partes cooperam a fim de assegurar uma abordagem equilibrada e integrada em matéria de luta contra a droga. |
Within their respective powers and competencies, the Parties shall cooperate to ensure a balanced and integrated approach towards drug issues. | Artigo 84.o |
Within their respective powers and competences, the Parties shall cooperate to ensure a balanced and integrated approach towards drug issues. | As Partes cooperam com vista ao desmantelamento das redes criminosas transnacionais implicadas no tráfico de droga através, nomeadamente, de intercâmbio de informações, formação e intercâmbio de boas práticas, nomeadamente técnicas especiais de investigação. |
Within their respective powers and competences, the Parties shall cooperate to ensure a balanced and integrated approach on drug issues. | As Partes centrarão esforços em |
Or that between China and all the great powers that attempted to dismember it into areas that suited their respective interests? | Entre a China e todas estas grandes potências que tentaram desmembrá la em zonas em função dos seus interesses respectivos? |
They shall ensure the implementation of these policies , each in accordance with its respective powers . The Union shall set itself the following objectives | 2 d o artigo N , em que medida pode ser necessário rever as políticas e formas de cooperação instituídas pelo presente Tratado , com o objectivo de garantir a eficácia dos mecanismos e das Instituições da Comunidade . |
We also think it is time to bring the constant disputes between the Council and Parliament about their respective powers to an end. | Além disso, pensamos ser altura de superar o permanente conflito de competência existente entre Conselho e Parlamento. |
A. The work of the Centre shall be carried out with due regard to the respective powers of the Community and ILS Member States in the area oí drugs, as those powers are defined by the Treaty. | A. Os trabalhos do observatorio serio desenvolvidos no respeito pelas competências respectivas da Comuni dade e dos seus Estados membros no domínio da droga, tal como definidas no Tratado. |
They shall therefore respect the rights, observe the principles and promote the application thereof in accordance with their respective powers and respecting the limits of the powers of the Union as conferred on it in the other Parts of the Constitution. | Assim sendo, devem respeitar os direitos, observar os princípios e promover a sua aplicação, de acordo com as respectivas competências e observando os limites das competências conferidas à União por outras partes da Constituição. |
They shall therefore respect the rights , observe the principles and promote the application thereof in accordance with their respective powers and respecting the limits of the powers of the Union as conferred on it in the other Parts of the Constitution . | Assim sendo , devem os seus destinatários respeitar os direitos , observar os princípios e promover a sua aplicação , de acordo com as respectivas competências e observando os limites das competências conferidas à União por outras Partes da Constituição . |
The Council and the Commission shall be responsible for ensuring such consistency. They shall ensure the implementation of these policies each in accordance with its respective powers'. | O aumento da integração da Comunidade Europeia e paralelamente o desenvolvimento das competências e privilégios das instituições da CE em relação às competências dos Estados membros devem inevitavelmente manifestar se num aumento do papel de sempenhado pelas representações da Comunidade Europeia, ao contrário do dos Estados membros. |
In connection with the respective powers of the States and the railways, the Parties shall, in respect of both passenger and goods transport, recommend that their railways | As Partes podem propor medidas excepcionais, temporárias e não discriminatórias, na medida em que as mesmas sejam necessárias para limitar ou sanar esses prejuízos. |
The report I am presenting to you sets forth three paths for action Firstly, national parliaments should have greater guidance and supervisory powers over their respective governments and should be able to exercise these powers effectively. Secondly, there needs to be increasingly close, systematic cooperation between the European Parliament and national parliaments, including through interparliamentary agreements signed by the respective leaders. | O relatório que estou a apresentar vos aponta o que é necessário fazer se em três direcções primeiro, maiores poderes de orientação e de controlo para os parlamentos nacionais relativamente aos seus respectivos governos e o exercício eficaz desses mesmos poderes segundo, uma colaboração cada vez mais estreita e sistemática entre o Parlamento Europeu e os parlamentos nacionais, inclusivamente através de um acordo interparlamentar assinado pelos respectivos presidentes. |
They shall therefore respect the rights, observe the principles and promote the application thereof in accordance with their respective powers and respecting the limits of the powers of the Union as conferred on it in the other Parts of the Constitution.2. | Assim sendo, devem respeitar os direitos, observar os princípios e promover a sua aplicação, de acordo com as respectivas competências e observando os limites das competências conferidas à União por outras partes da Constituição.2. |
Respective competent institution. | A respectiva instituição competente. |
Community Law Budgetary Powers Supervisory Powers | Direito comunitário Poderes orçamentais |
Mr Napolitano quite rightly calls for the powers of the national parliament vis à vis their respective governments to be strengthened, prior to decisions being taken in the Council. | Muito sensatamente, pede que os poderes dos parlamentos nacionais sejam reforçados em relação ao respectivo governo, a montante das tomadas de decisão no Conselho. |
Within their respective powers and competences, the Parties shall cooperate to ensure a balanced and integrated approach towards minimising the harm to individuals, families and communities from illicit drugs. | No respeito dos poderes e competências respetivos, as Partes cooperam para assegurar uma abordagem integrada e equilibrada que ajude a minimizar os efeitos nocivos das drogas ilícitas para as pessoas, as famílias e as comunidades. |
Within their respective powers and competencies, the Parties shall cooperate to ensure a balanced and integrated approach towards preventing and combating illicit drugs as well as new psychoactive substances. | No âmbito dos respetivos poderes e competências, as Partes devem cooperar a fim de assegurar uma abordagem integrada e equilibrada da prevenção e da luta contra as drogas ilícitas e as novas substâncias psicoativas. |
Writing about stricter observance of the respective powers of the Com mission and Council, Mr Juppé has this to say 'We want the Council to retrieve its full powers' as though it had lost them 'in the central role of stimulation and decision making'. | Referindo se a um mais estrito respeito dos poderes respectivos da Comissão e do Conselho, escreve ele Queremos que este último recupere como se porventura a tivesse perdido a plenitude das suas funções centrais de impulsionamento e de decisão . |
super powers , sub powers and vassal states . | super potências , sub potências e estados vassalos . |
Delegated powers, implementing powers and final provisions | Poderes delegados, competências de execução e disposições finais |
Delegated powers, implementing powers and final provisions | Artigo 89. o Procedimento de comité |
Proposals to give regions limited legislative autonomy have met with considerable resistance others propose transferring certain powers from the departments to their respective regions, leaving the former with limited authority. | Ver também Departamentos França Ligação externa http fr.wikipedia.org wiki Tableau_économique_régional_de_La_Réunion http fr.wikipedia.org wiki Institut_national_de_la_statistique_et_des_études_économiques |
the respective interest rate . | As propostas de uma instituição apenas podem ser apresentadas por um estabelecimento ( quer seja a sede ou uma sucursal designada para o efeito ) em cada Estado Membro . |
Meanwhile the respective results | Consequentemente, não |
...between our respective firms... | Entre as nossas respectivas firmas... |
POWERS | ATRIBUIÇÕES |
super powers , sub powers and vassal states . Interesting. | É na verdade a moda definida. |
Replace supervisory powers by supervisory and legislative powers . | C texto inalterado é aprovado texto inalterado não é aprovado pelo Conselho ou pelo PE J pelo Conselho e PE |
Parties means, on the one hand, the Community, or the Member States, or the Community and its Member States, in accordance with their respective powers, and, on the other hand, Morocco | As Partes acordam em aplicar os seguintes princípios às atividades de cooperação abrangidas pelo presente acordo |
The respective command is supported | O comando respectivo é suportado |
Anaemia (incl. respective laboratory parameter) | Desconhecidas |
Anaemia (incl. respective laboratory parameters) | Anemia (incl. os respetivos parâmetros laboratoriais) |
Related searches : Emerging Powers - Axis Powers - Investigative Powers - Investigatory Powers - Central Powers - Allied Powers - Delegate Powers - Broad Powers - Extraordinary Powers - Broadest Powers - Powers Reserved - That Powers - Powers Over