Translation of "responsibility for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Responsibility - translation : Responsibility for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Responsibility for coins | Responsabilidade pelas moedas |
Responsibility for what? | Responsabilidade de quê? |
Student social responsibility Student social responsibility is the responsibility of every student for his her actions. | A responsabilidade social como exercício de consciência ecológica A responsabilidade social é vista como responsabilidade ambiental. |
Government responsibility for enforcement | O Ministério das Florestas, bem como os serviços florestais provinciais e distritais são responsáveis pelo controlo das cadeias de abastecimento da madeira e pelo controlo dos documentos conexos (por exemplo, planos anuais de trabalho, relatórios de abate das árvores, relatórios de balanço dos toros, documentos de transporte, relatórios de balanço dos toros matérias primas produtos transformados e folhas de balanço da produção). |
Government responsibility for enforcement | Sob condição de um resultado favorável na verificação física por amostragem, o Wasganis aprova os relatórios de produção dos toros. |
Responsibility for paying compensation | Responsabilidade pelo pagamento da indemnização |
Responsibility for data transmitted | Responsabilidade pelos dados transmitidos |
Assume responsibility for government Work towards full national responsibility for policy formulation, strategic planning and decision making. | Assumir responsabilidade pelo governo Trabalhar no sentido de assumir a responsabilidade total a nível nacional pela elaboração das políticas e pela tomada de decisões. |
We opted for producer responsibility rather than individual responsibility in respect of recycling cars. | No caso da reciclagem de veículos, optámos pela responsabilidade dos produtores, mas não ainda pela responsabilidade individual. |
Who assumes responsibility for the translation? | A proposta norte americana foi apoiada pelo Reino Unido, pela França, pela Alemanha e pelo Japão. |
The dismal responsibility for this criminal | O atentado verifica se pouco tempo após o de Roma, sendo em tudo semelhante c. ele, tanto na execução como, possivelmente também, nos objectivos. |
The same goes for its responsibility. | É a sua responsabilidade. |
Who will take responsibility for it? | Quem assume essa responsabilidade? |
Responsibility for this failure is shared. | As responsabilidades deste fracasso são partilhadas. |
He refuses responsibility for your bills. | Näo se responsabiliza pelas vossas contas. |
He's accepting responsibility for their future. | Ele aceita a responsabilidade do futuro deles. |
Mutual recognition and responsibility for implementation | Reconhecimento Mútuo e Responsabilidade pela Aplicação |
Mutual Recognition and Responsibility for Implementation | Reconhecimento mútuo e responsabilidade pela aplicação |
ADMINISTRATIVE COOPERATION AND RESPONSIBILITY FOR IMPLEMENTATION | COOPERAÇÃO ADMINISTRATIVA E COMPETÊNCIAS DE EXECUÇÃO |
Transfer of responsibility for payment orders | Transferência da responsabilidade pela execução das ordens de pagamento |
Europe for us is responsibility for the environment. | Para nós, Europa significa responsabilidade em matéria ambiental. |
She undertook the responsibility for the project. | Ela assumiu a responsabilidade pelo projeto. |
He assumed responsibility for his father's project. | Ele assumiu a responsabilidade pelo projeto do pai. |
So what does this mean for responsibility? | Então, o que isso significa para a responsabilidade? |
Former regional councillor with responsibility for tourism. | Ex membro da Junta Regional, responsável pelo Turismo. |
The Community takes responsibility for farmers' incomes. | A Comunidade responsabiliza se pe los rendimentos dos agricultores. |
We have a big responsibility for Moldavia. | Temos uma grande responsabilidade em relação à Moldávia. |
Small farmers cannot take responsibility for everything. | Os pequenos agricultores não podem responsabilizar se por tudo. |
Responsibility for this lies with the Council. | A responsabilidade por esta situação cabe ao Conselho. |
Responsibility for this lies in various quarters. | A responsabilidade por esta situação reside em diversos quadrantes. |
We have to take responsibility for that. | Temos de assumir responsabilidade por isso. |
I'll take responsibility for the plane. Yeah? | Assumo a responsabilidade pelo avião. |
This is too much responsibility for me. | Isto é responsabilidade demais para mim. |
The beneficiary State shall exercise this responsibility without prejudice to the Commission 's responsibility for the implemen | O Estado beneficiário exercerá essa responsabilidade sem prejuízo da responsabilidade da Comissão relativamente à execu |
WISER stands for World Index for Social and Environmental Responsibility. | Em inglês, WISER significa Índice Mundial de Responsabilidade Social e Ambiental. |
WlSER stands for World Index for Social and Environmental Responsibility. | WISER significa World Index for Social and Environmental Responsability |
Principles for determining eligibility and responsibility for cohesion policy 4.4.1. | Princípios para a determinação da elegibilidade e responsabilidade pela política de coesão 4.4.1. |
For me, reducing debt means taking responsibility for the future. | Para mim, redução da dívida significa assumir a responsabilidade pelo futuro. |
Layla took responsibility for what she had done. | Leila assumiu a responsabilidade pelo que fizera. |
Layla took responsibility for what she had done. | A Layla assumiu a responsabilidade pelo que tem feito. |
We shall take the responsibility for your sins. | Qual! |
Responsibility for this was also imputed to GAL. | Este atentado foi igualmente atribuído ao GAL. |
Draft Agreement on Responsibility for Examining Asylum Requests. | Projecto de acordo sobre a responsabilidade da análise dos pedidos de asilo. Conselho da Europa 1989. CM (89) CAHAR (88) 9 def. |
The perpetrators bear direct personal responsibility for this. | Como não podia deixar de acontecer, a actuali dade internacional, com o drama dos refugiado curdos iraquianos, acossados e bombardeado continuamente pelo exército de Saddam Hussein acabou por dominar as discussões dos Doze. |
We also bear responsibility for Eastern Europe here. | (Aplausos do Grupo Técnico das Direitas Europeias) |
Related searches : Responsibility For Employees - Responsibility For Debts - Responsibility For Documentation - Responsibility For Sales - Responsibility For Ensuring - Sole Responsibility For - Overall Responsibility For - Responsibility For Managing - Responsibility For Performance - Responsibility For Delay - Responsibility For Change - Managerial Responsibility For - Full Responsibility For - Responsibility For Damages