Translation of "reversed tax" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Vertical Reversed | Vertical Inverso |
Horizontal Reversed | Horizontal Inverso |
It reversed. | Inverteu. |
Unemployment must be reversed. | Há que inverter a tendência do desemprego. |
Or maybe it's reversed. | Ou talvez seja ao contrário. |
Now the situation is reversed. | Agora a situação inverteu se. |
This trend must be reversed. | Há que inverter esta tendência. |
He apparently reversed an irreversible hypothermia. | Ele aparentemente reverteu uma hipotermia irreversível. |
You've reversed the effects of Cheomotherapy? | Vocês reverteram os efeitos da Quimioterapia? |
They reversed the flow of water. | Inverteram o fluxo da água. |
Sedation may be reversed with atipamezole. | A sedação pode ser revertida com atipamezol. |
This condition is reversed by somatropin. | Esta situação melhora após tratamento com somatropina. |
How can this trend be reversed ? | Como se poderá inverter esta tendência? |
The Administrative Tribunal reversed this decision. | (O Parlamento aprova o pedido) |
These creative prospects cannot be reversed. | Estas perspectivas criativas não podem ser invertidas. |
Yes, you totally reversed your security policy. | Sim total inversão de política de segurança. |
In my case the role is reversed. | Em meu caso o papel se inverte. |
Yes, you totally reversed your security policy. | Sim inverteram completamente a vossa política de segurança. |
These changes reversed after cessation of treatment. | Verificou se uma reversão destas alterações após a suspensão do tratamento. |
Did you know he reversed the charge? | A chamada é a pagar no destinatário. |
But I saw it and reversed course. | Mas eu vio e inverti o rumo. |
The destruction of nature can be reversed. | A destruição da natureza pode ser revertida. |
Such impairment losses shall not be reversed. | Tais perdas por imparidade não devem ser revertidas. |
This situation is now close to being reversed. | Esta situação está agora perto de ser revertida. |
After the protests, judge Moro reversed his decision. | Após os protestos, o juiz Moro reverteu seu despacho. |
However, these trends were reversed with U.S. hegemony. | No entanto, essas tendências foram revertidas com a hegemonia dos Estados Unidos. |
She reversed the situation and wrote the song. | Ela reverteu a situação em uma canção. |
limits of integration are reversed from this guy. | limites de integração são revertidas desse cara. |
I just reversed the order of the information. | Bastou inverter a ordem da informação. |
The effects generally totally reversed after treatment cessation. | De um modo geral, os efeitos apresentaram uma inversão total após a cessação do tratamento. |
These changes all reversed after discontinuation of treatment. | Estas alterações foram revertidas após a descontinuação do tratamento. |
These changes all reversed after discontinuation of treatment. | Todas essas alterações reverteram após a interrupção do tratamento. |
These changes all reversed after discontinuation of treatment. | Todas estas alterações sofreram reversão após descontinuação do tratamento. |
However, in 1999, the whole process was reversed. | Contudo, em 1999, todo o processo foi alterado. |
I think this reduction should also be reversed. | Penso que esta redução também deveria ser anulada. |
In this type of reflection, not only the direction of the light is reversed, but the actual wavefronts are reversed as well. | Neste tipo de reflexão, não só a direção da luz é invertida, mas as frentes de onda reais são invertidas também. |
Reversed transactions in domestic securities Foreign currency swap transactions | m Acordos de recompralrevenda de títulos nacionais Swaps de divisas |
She took the oath she swore and reversed it. | Pegou o juramento que fez e inverteu. |
Bradycardia can be reversed by the administration of anticholinergics. | Pode desenvolver se bradicardia quando os agonistas alfa2 são utilizados com sevoflurano, que pode ser revertida através da administração de anticolinérgicos. |
Sedation may be reversed with atipamezole (see section 4.10). | A sedação pode ser revertida com atipamezol (ver secção 4.10). |
In Article 3a, the principle of subsidiarity is reversed. | Desculpem nos a humildade! |
The second question concerns the reversed burden of proof. | A outra pergunta refere se à inversão do ónus da prova. |
Yes, there's a federal tax, a state tax, and a city tax... a street tax, and a sewer tax. | Sim, há o imposto federal, o estatal e o da cidade, o da rua e do saneamento. |
The names of the angles are often reversed in physics. | Na física, os nomes dos ângulos são geralmente invertidos. |
The Turks reversed Austrian gains in Serbia, Wallachia and Bosnia. | Os turcos reverteram os ganhos austríacos na Sérvia, Valáquia e Bósnia. |
Related searches : Be Reversed - Is Reversed - Was Reversed - Reversed Polarity - Reversed Phase - Reversed Accruals - Reversed Provision - Reversed Biased - Reversed Image - Reversed Engineered - Inventories Reversed - Reversed Osmosis - Reversed Connection