Translation of "setting a standard" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Setting - translation : Setting a standard - translation : Standard - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Standard setting is also evolving rapidly . | A normalização tem também evoluído a um ritmo rápido . |
Standard setting is also evolving rapidly . | O processo de definição de normas também tem vindo a evoluir rapidamente . |
The standard kde dialog for setting shortcuts. | A janela normal do kde para configurar os atalhos de teclado. |
cooperating in regulatory and standard setting matters | Cooperar em matéria de regulamentação e de normalização |
continuing cooperation in regulatory and standard setting matters | dar continuidade à cooperação em matéria de regulamentação e de normalização |
That would mean setting a lower standard, which doesn't really make sense. | Por conseguinte, neste caso, a Comissão do Regimento foi unânime em considerar que o pedido de levantamento da imunidade deveria ser rejeitado. |
We thought it possible that the Europe of nations might be a standard setting Europe. | Pensávamos ser possível que a Europa dos povos fosse uma Europa normal. |
The second method uses the standard locale setting on your system. | Para mudares a língua, simplesmente usa a variável de ambiente LANG de acordo com o que pretendes. |
The Eurosystem supports the banking industry , card schemes and standard setting bodies in their work . | O Eurosistema apoia o sector bancário , os sistemas de cartões e os organismos de normalização no seu trabalho . |
Configure Shortcuts... is a standard kde setting dialog that allows you to choose different shortcut keys for different actions. For example, Ctrl Q is the standard shortcut for Quit. | O Configurar os Atalhos... é uma configuração normal do kde que lhe permite escolher as diferentes combinações de teclas para as várias acções. Por exemplo, o Ctrl Q é o atalho normal para Sair. |
Open standard kde setting dialog that allows you to choose different shortcut keys for different actions. | Abre a janela de configuração normal do kde que lhe permite escolher teclas de atalho diferentes para as acções diferentes. |
Open standard kde setting dialog that allows you to choose different shortcut keys for different actions | Abre a janela de configuração normal do kde , a qual lhe permite escolher diferentes teclas de atalho para as diferentes acções |
The IETF conducts standard setting work groups, open to any individual, about the various aspects of Internet architecture. | Ela conduz grupos de trabalho para estabelecimento de padrões, aberto para qualquer pessoa, sobre os vários aspectos da Internet. |
Each inspector shall be provided with a document setting out standard operating procedures and giving details of the duties, responsibilities and ongoing training requirements. | Deve ser fornecido a cada inspector um documento que estabeleça procedimentos operativos normalizados com pormenores quanto às obrigações, às responsabilidades e aos requisitos permanentes de formação. |
Setting a Dose | Marcação da dose |
Policymakers in many countries have recently been considering the role of financial standard setting bodies (SSBs) in advancing financial inclusion. | Os governantes analisaram recentemente em muitos países o papel dos organismos financeiros que estabelecem as normas (SSB) no avanço da inclusão financeira. |
The overall organisation ( modus operandi ) of the bodies in charge should be streamlined to ensure efficient standard setting and adoption | A organização global ( modus operandi ) dos organismos responsáveis deve ser simplificada de modo a permitir que as normas sejam definidas e adoptadas de forma eficiente . |
It is therefore essential that users, in particular corporations, and other relevant stakeholders are involved in the standard setting process. | Por conseguinte, é fundamental que os utilizadores, em particular as empresas, e outros intervenientes relevantes estejam envolvidos no processo de estabelecimento de normas. |
The Court of Justice has considered the problem in two standard setting judgements, the AETR judgment and the Kramer judgment. | Quando tivermos um mercado interno co mum para 320 milhões de pessoas, já não precisamos e disto estou convencido de ter medo do desafio ja ponês. |
The negotiations of the World Trade Organisation are becoming increasingly important and are setting the standard for what we do. | As negociações na Organização Mundial de Comércio são cada vez mais importantes e assumem para nós um carácter normativo. |
Some of the targets this involves are setting a standard for the training of seamen, a safety standard for ships and above all reducing the advantages in competition of many shipping companies, particularly outside but also within the Euro pean Community. | O nível médio de formação dos marinheiros, o padrão de segurança para os navios e acima de tudo o facto de muitos armadores principalmente fora, mas também dentro da Comunidade Europeia verem reduzidas as suas vantagens concorrenciais são aspectos que pertencem a estes objectivos. |
It is therefore essential that users , in particular corporations , and other relevant stakeholders are involved in the standard setting process . Milestones | Por conseguinte , é fundamental que os utilizadores , em particular as empresas , e outros intervenientes relevantes estejam envolvidos no processo de estabelecimento de normas . |
Setting up a Profile | Configurar um Perfil |
Setting Up a Printer | Configurar uma Impressora |
The G20 summit provided impetus for a wideranging regulatory reform , which is being followed up by the global standard setting bodies and also by the European Commission . | A cimeira do G20 deu um novo ímpeto à reforma regulamentar alargada que está a ser seguida por organismos de normalização a nível mundial e também pela Comissão Europeia . |
After a successful tour of Europe, she broke her contract and returned to France to star at the Folies Bergère, setting the standard for her future acts. | Graças ao sucesso da sua temporada europeia, rompeu o contrato e voltou para a França, tornando se a estrela da Folies Bergère . |
a. Standard tenders | a. Leilões normais |
Standard light A | Luz normal Alight source |
Standard light A | Luz normal A |
Firms, either small or large are not obliged to adopt quality assurance systems set by the national, European or international standard setting organizations. | As empresas, quer pequenas quer de grande dimensão, não são obrigadas a adoptar sistemas de garantia de qualidade criados pelas organizações de normalização nacionais, europeias ou internacionais. É certo que, para algumas empresas, |
Step 3 Setting a Light | Passo 3 Configurar uma Luz |
Setting up a Default Session | Configurar uma Sessão por Omissão |
Setting up a QIF profile | Configurar um perfil do QIF |
A Standard Workflow Proposal | Uma Proposta de Fluxo de Trabalho Normal |
There's a double standard. | Há dois pesos, duas medidas. |
He stated that Europe was in a privileged position, enjoying both the expertise and resources needed to create 'the nucleus for a standard setting for measuring drug demand'. This, he said, would | Declarou que a Europa ocupava uma posição privilegiada, porquanto dispunha tanto dos conhecimentos especializados como dos recursos necessários para formar |
Information highlighting that IONSYS is a patient controlled device to be used in a hospital setting only and that standard practices for monitoring patients using such devices should be followed by healthcare professionals. | Informação que destaque que Ionsys é um dispositivo controlado pelo doente, a ser utilizado em meio hospitalar, e que as práticas padrão de monitorização dos doentes, que utilizam tais dispositivos, devem ser exercidas por profissionais de saúde. |
Configure LVM in a graphical setting | Configure o LVM num ambiente gráfico |
Setting a background from the Internet | Aplicar um fundo da Internet |
A stunning setting concept of grace. | Um conceito cenário deslumbrante de graça. |
setting up a European Administrative School | relativa à criação da Escola Europeia de Administração |
Standard tenders Standard tenders | Leilões normais Leilões normais |
Standard tenders Standard tenders | Leilões Leilões normais |
In clinical trials INOmax has been given in addition to other standard treatment regimes in the peri operative setting, including inotropic and vasoactive medicinal products. | Em ensaios clínicos, INOmax tem sido administrado como complemento de outros regimes terapêuticos padrão, no período peri operatório, incluindo com inotrópicos e vasoactivadores. |
You cannot remove your standard resource. Please select a new standard resource first. | Não pode remover o seu recurso padrão. Seleccione primeiro um novo recurso padrão. |
Related searches : Standard Setting - Standard Setting Organization - Standard-setting Organisations - Standard Setting Agenda - Standard Setting Bodies - Standard Setting Process - International Standard Setting - A Setting - A Standard - Accounting Standard-setting Body - Setting A Trend - Setting A Goal - Setting A Threshold - Setting A Direction