Translation of "should have occurred" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Have - translation : Occurred - translation : Should - translation : Should have occurred - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This should not have occurred. | Isso não deveria ter ocorrido. |
A circumstance occurred the night before which should have aroused my suspicions. | Ocorreu algo na noite anterior, que devia terme levado a suspeitar. |
This shouldn't have occurred. | Isso não deveria ter ocorrido. |
Croatia, where positive political changes have recently occurred, should be involved in the near future. | Dever se ão iniciar, num futuro próximo, negociações com a Croácia, que viveu recentemente alterações políticas positivas. |
Anaphylaxis and angioedema have occurred. | Ocorreram anafilaxia e angioedema. |
Fatal haemorragic events have occurred. | Ocorreram acontecimentos hemorrágicos fatais. |
Fatal perforation events have occurred. | Ocorreram acontecimentos de perfuração fatais. |
Two major events have occurred. | Com efeito, produziram se dois acontecimentos fundamentais. |
Such contact should also be established in cases where irregularities involving high duty goods have occurred repeatedly. | é também dispensada a apresentação dos documentos de suporte da |
Cases of pancreatitis have occurred rarely. | Pancreatite ocorreram raramente casos de pancreatite. |
Pandemics have occurred throughout human history, | As pandemias vão ocorrendo ao longo da história humana. |
Treatments should only be initiated when menstruation has occurred | Os tratamentos só devem iniciar se quando a menstruação tiver ocorrido |
New atti tudes have become established, major changes have occurred. | Novas perspectivas se impõem, intervieram mudanças importantes. |
Pancreatitis Cases of pancreatitis have occurred rarely. | Pancreatite Ocorreram raramente casos de pancreatite. |
The procedure for self administration by the patient should be reviewed periodically, especially if injection site reactions have occurred. | O procedimento de auto administração pelo doente deve ser periodicamente reavaliado, particularmente se ocorrerem reacções no local da injecção. |
The procedure for self administration by the patient should be reviewed periodically, especially if injection site reactions have occurred. | O procedimento de autoadministração pelo doente deve ser periodicamente reavaliado, particularmente se ocorrerem reações no local da injeção. |
Vigils have occurred throughout Brooklyn's East Flatbush neighborhood. | Vigílias foram feitas no bairro de East Flashbush, no Brooklyn. |
Although unlikely, a hardware error may have occurred. | Ainda que improvável, pode ter ocorrido um erro de 'hardware'. |
A protocol error or incompatibility may have occurred. | Ocorreu provavelmente um erro ou incompatibilidade de protocolo. |
In some cases manifestations of toxicity have occurred. | Em alguns casos ocorreram manifestações de toxicidade. |
So this red ball could have occurred anywhere. | Assim esta bola vermelha pode ter ocorrido em qualquer lugar. |
Cases of pancreatitis have occurred rarely with lamivudine. | Ocorreram raramente casos de pancreatite com lamivudina. |
In very rare cases, seizures (convulsions) have occurred. | Em casos muito raros, ocorreram convulsões. |
The following other side effects have also occurred | Verifica se também a ocorrência de outros efeitos secundários, como |
These events have also occurred without antiresorptive therapy. | Estes acontecimentos também ocorreram sem terapia anti reabsortiva. |
The problems have occurred at the national level. | Os problemas surgiram a nível nacional. |
The procedure for the self administration by the patient should be reviewed periodically especially if injection site reactions have occurred. | O procedimento de auto administração pelo doente deve ser revisto periodicamente, particularmente se ocorrerem reacções no local da injecção. |
The procedure for the self administration by the patient should be reviewed periodically especially if injection site reactions have occurred. | Os procedimentos da auto administração pelo doente devem ser revistos periodicamente, especialmente se ocorrerem reacções no local da injecção. |
The procedure for the self administration by the patient should be reviewed periodically especially if injection site reactions have occurred. | 21 Os procedimentos da auto administração pelo doente devem ser revistos periodicamente, especialmente se ocorrerem reacções no local da injecção. |
If any signs or symptoms of extravasation have occurred,, the infusion should be immediately terminated and restarted in another vein. | Em caso de ocorrência de quaisquer sinais ou sintomas de extravasamento a perfusão deve ser imediatamente terminada e recomeçada noutra veia. |
The procedure for the self administration by the patient should be reviewed periodically especially if injection site reactions have occurred. | O procedimento de autoadministração pelo doente deve ser revisto periodicamente, particularmente se ocorrerem reações no local da injeção. |
The procedure for the self administration by the patient should be reviewed periodically especially if injection site reactions have occurred. | O procedimento para autoadministração pelo doente deve ser revisto periodicamente especialmente se tiverem ocorrido reações no local de injeção. |
The procedure for the self administration by the patient should be reviewed periodically especially if injection site reactions have occurred. | Os procedimentos da auto administração pelo doente devem ser revistos periodicamente, especialmente se ocorrerem reações no local da injeção. |
Skin should be washed and eyes should be rinsed with water, if accidental exposure occurred. | Em caso de contacto acidental com a pele ou os olhos, lavar com água. |
Allergic reactions have included angioedema and urticaria serious reactions have occurred. | As reacções alérgicas incluíram angioedema e urticária, tendo ocorrido reacções graves. |
Allergic reactions have included angioedema and urticaria serious reactions have occurred. | As reações alérgicas incluíram angioedema e urticária, tendo ocorrido reações graves. |
Once complete relief of symptoms has occurred, treatment should be discontinued. | Depois de ocorrido o alívio completo dos sintomas, o tratamento deve ser descontinuado. |
Once complete relief of symptoms has occurred, treatment should be discontinued. | Uma vez ocorrido o alívio total dos sintomas, o tratamento deve ser descontinuado. |
Should exposure to AIIRAs have occurred from the second trimester of pregnancy, ultrasound check of renal function and skull is recommended. | 5 Se tiver existido exposição a ARAIIs após o segundo trimestre de gravidez, é recomendável uma avaliação da função renal e do crânio através de ultra sons. |
Should exposure to AIIRAs have occurred from the second trimester of pregnancy, ultrasound check of renal function and skull is recommended. | 18 Se tiver existido exposição a ARAIIs após o segundo trimestre de gravidez, é recomendável uma avaliação da função renal e do crânio através de ultra sons. |
Should exposure to AIIRAs have occurred from the second trimester of pregnancy, ultrasound check of renal function and skull is recommended. | 31 Se tiver existido exposição a ARAIIs após o segundo trimestre de gravidez, é recomendável uma avaliação da função renal e do crânio através de ultra sons. |
Should exposure to AIIRAs have occurred from the second trimester of pregnancy, ultrasound check of renal function and skull is recommended. | Se tiver existido exposição a ARAIIs após o segundo trimestre de gravidez, é recomendável uma avaliação da função renal e do crânio através de ultra sons. |
Should exposure to AIIRAs have occurred from the second trimester of pregnancy, ultrasound check of renal function and skull is recommended. | Caso tenha ocorrido exposição aos ARAIIs a partir do segundo trimestre da gravidez, recomenda se uma avaliação da função renal e do crânio por ultra sons. |
Should exposure to AIIRAs have occurred from the second trimester of pregnancy, ultrasound check of renal function and skull is recommended. | Caso tenha ocorrido exposição aos antagonistas dos receptores da angiotensina II a partir do segundo trimestre da gravidez, recomenda se uma avaliação da função renal e do crânio por ultra sons. |
Should exposure to AIIRAs have occurred from the second trimester of pregnancy, ultrasound check of renal function and skull is recommended. | Recomendam se exames de ultra sons à função renal e ao crânio se tiver ocorrido exposição aos antagonistas dos receptores da angiotensina II a partir do segundo trimestre da gravidez. |
Related searches : Have Not Occurred - Have Already Occurred - Changes Have Occurred - Errors Have Occurred - Have Been Occurred - May Have Occurred - Might Have Occurred - Could Have Occurred - Would Have Occurred - That Have Occurred - Problems Have Occurred - Which Have Occurred - Events Have Occurred