Translation of "soldiers of fortune" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
So drink to soldiers of fortune | Então bebam como os soldados da fortuna |
The Celtiberians frequently acted as soldiers of fortune. | Estes actuavam, frequentemente, como soldados de fortuna. |
Fortune? | Sorte? |
child of Zeus...Fortune ). | Somente a quarta parte de sua produção chegou à atualidade. |
JULlET O fortune, fortune! all men call thee fickle | JULIET O fortuna, fortuna! todos os homens chamar te inconstante |
Fortune cookie. | Biscoito da sorte. |
Fortune plasmoid | Plasmóide de Sorte do DiaComment |
Twofold Fortune | Votos de Duas Páginas |
Fortune hunter? | Golpista? |
A fortune! | Uma fortuna! |
involve a change of fortune). | Eudoro de Souza) ARISTÓTELES. |
MISERY AND FORTUNE OF WOMAN | Miséria e Fortuna de uma Mulher |
My first app was a unique fortune teller called Earth Fortune that would display different colors of earth depending on what your fortune was. | A minha primeira lt i gt app lt i gt foi uma vidente sem igual, chamada de Earth Fortune, que mostrava a Terra de diferentes cores, dependendo da sua sorte. |
It's a fortune! | É uma profecia! |
Fortune, Dion (2000). | Aspectos do Ocultismo , Dion Fortune. |
Be fickle, fortune | Ser inconstante fortuna, |
Take thy fortune. | Sofre as consequências. |
The bride's fortune? | A dote da noiva? |
Keep my fortune? | Que fique com meu dote? |
What's your fortune? | Qual é a tua fortuna? |
Soldiers of France? | Soldados franceses? |
Indeed, he is one of great fortune. | Quão afortunado é! |
The slings and arrows of outrageous fortune... | ... pedras e setas com que a Fortuna, enfurecida, nos alveja, |
I had no fortune of any kind. | Não tinha nenhuma fortuna. |
Accenture's current clients include 91 of the Fortune Global 100 and more than three quarters of the Fortune Global 500. | Atualmente, a Accenture presta serviços para 96 das empresas listadas no Fortune Global 100 e mais de três quartos das empresas Fortune Global 500. |
They were young soldiers, typically child soldiers. | Eram soldados jovens, geralmente soldados crianças. |
They were young soldiers, typically child soldiers. | Eram jovens soldados, habitualmente crianças soldados. |
It's worth a fortune. | Vale uma fortuna. |
It's worth a fortune. | Vale um dinheirão. |
, confronting Fortune and Immortal. | de 23 de dezembro, confrontando Fortune e Immortal. |
Fall on a Fortune | Queda numa Fortuna |
No fortune, no marriage. | Não há dote, não há matrimônio. |
It'd cost a fortune. | Custa uma fortuna. |
Good fortune to you! | Boa sorte para ti! |
It is our fortune! | É esse o nosso destino! |
Soldiers. | Soldiers. |
Soldiers! | Soldados! |
Soldiers! | Soldados. |
She was jealous of her neighbor's good fortune. | Ela estava com inveja pela boa ventura do vizinho dela. |
Everybody is the architect of their own fortune. | Cada um constrói sua própria sorte. |
Surely he is a man of mighty fortune. | Quão afortunado é! |
He is the owner of a great fortune. | Quão afortunado é! |
The evil turn of fortune will be theirs. | Que as vicissitudes caiam sobre eles! |
Lo! he is lord of rare good fortune. | Quão afortunado é! |
An evil turn (of fortune) will befall them. | Que os açoite avicissitude! |
Related searches : Of Fortune - Soldiers Of God - Detachment Of Soldiers - Band Of Soldiers - Troop Of Soldiers - Platoon Of Soldiers - Soldiers On - Wounded Soldiers - Toy Soldiers - Female Soldiers - Child Soldiers - Fallen Soldiers - Dead Soldiers