Translation of "southern caucasus" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Caucasus - translation : Southern - translation : Southern caucasus - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Russia plays a key role in Georgia and the entire Southern Caucasus. | A Rússia desempenha um papel fulcral relativamente à Geórgia e a todo o Cáucaso do Sul. |
The southern Caucasus could become a calvary but it could also remain a powder keg. | O Cáucaso Meridional poderá transformar se numa encruzilhada de caminhos mas poderá igualmente continuar a ser um barril de pólvora. |
These words take on their full meaning when applied to the countries of the southern Caucasus. | Estas palavras têm todo o sentido quando as aplicamos aos países do Sul do Cáucaso. |
Consequently, the dialogue on the Southern Caucasus will regularly continue in high level meetings with Turkey. | Na sequência de tais conclusões, será mantido um diálogo regular sobre as questões do Cáucaso do Sul nas reuniões de alto nível a realizar com a Turquia. |
B5 638 2001 by Mrs Muscardini, on behalf of the UEN Group, on the Southern Caucasus | B5 638 2001, da deputada Muscardini, em nome do Grupo UEN, sobre o Cáucaso do Sul |
The Commission wishes to explore new ways of promoting peace and development in the southern Caucasus. | A Comissão está disposta a explorar novas vias conducentes à promoção da paz e do desenvolvimento no Cáucaso meridional. |
The example of Chechnya shows that we often handle Russia with kid gloves when it comes to their conduct in the northern Caucasus, and now likewise in the southern Caucasus. | O exemplo da Chechénia mostra que, muitas vezes, tratamos a Rússia com pezinhos de lã, quando se trata da sua conduta no Caúcaso do Norte e agora, do mesmo modo, no Caúcaso do Sul. |
Mr Gahrton is right to call for a European Union special envoy to be appointed for the southern Caucasus. | O senhor deputado Gahrton tem razão quando pede que seja nomeado um enviado especial da União Europeia para o Cáucaso Meridional. |
The Union has been actively promoting democratisation, development and cooperation in the Southern Caucasus for more than a decade. | A União tem estado activamente envolvida na promoção da democratização, do desenvolvimento e da cooperação no Sul do Cáucaso há mais de uma década. |
We are the single most important provider of humanitarian assistance to the northern Caucasus and, over the years, we have also been the main provider of humanitarian assistance to the southern Caucasus region. | Somos os fornecedores mais importantes de ajuda humanitária ao Cáucaso do Norte e, ao longo dos anos, tornámo nos igualmente o principal fornecer de ajuda humanitária à região do Cáucaso do Sul. |
I therefore call upon the European Union to do more for the inhabitants of the southern Caucasus who feel European. | Portanto, espero que a União Europeia faça mais pelos habitantes do Cáucaso Meridional que se sentem europeus. |
Other longstanding Greek populations can be found from southern Italy to the Caucasus and southern Russia and Ukraine and in the Greek diaspora communities in a number of other countries. | Outras populações de gregos étnicos podem ser encontradas do sul da Itália ao Cáucaso e comunidades dispersas em vários países. |
The clothes of Cossacks from Southern Russia include burka and papaha, which they share with the peoples of the Northern Caucasus. | As roupas dos cossacos do sul da Rússia incluem a burka e a papaha , que partilham com os povos do Cáucaso do Norte. |
Difficult choices will have to be made and a culture of commitment to the southern Caucasus will have to be developed. | Há opções difíceis que terão de ser tomadas no Cáucaso meridional e, por essa razão, é fundamental que aqueles países desenvolvam uma cultura de compromisso. |
I wanted to ask you what the role of the southern Caucasus is in terms of cooperation with the Black Sea states? | Queria, portanto, perguntar lhe qual é o papel dos Estados do sul do Cáucaso em termos de cooperação com os Estados do Mar Negro? |
The EU would like to help Georgia and other countries of the Southern Caucasus to consolidate their relations with the European Union. | A UE gostaria de ajudar a Geórgia e outros países do Sul do Cáucaso a consolidarem as suas relações com a União Europeia. |
Parliament has repeatedly said that it would be desirable to have such a special delegate for the Southern Caucasus or Tibet, for example. | Em diversas ocasiões, o Parlamento afirmou que seria desejável ter um delegado especial para o Cáucaso do Sul ou para o Tibete, por exemplo. |
Here, of course, the countries in the southern Caucasus play an important role, although they will not be direct neighbours of the EU. | Naturalmente que os Estados do sul do Cáucaso desempenham aqui um importante papel, embora não venham a ser vizinhos directos da UE. |
The entire issue of the presence of foreign troops in the Southern Caucasus should find a forum in which it can be discussed. | Toda a questão da presença de tropas estrangeiras no Sul do Cáucaso deveria encontrar um fórum onde pudesse ser discutida. |
B5 0618 2001 by Mr Haarder, on behalf of the ELDR Group, on developments in relations between the European Union and the Southern Caucasus | B5 0618 2001, do deputado Haarder, em nome do Grupo ELDR, sobre a evolução das relações entre a União Europeia e o Cáucaso do Sul |
During the EU Summit with the three Heads of State and Government of the Caucasus in June of last year, an important declaration was approved which sets out the bases for relations between the European Union and the Southern Caucasus. | Por ocasião da Cimeira da União Europeia com os três Chefes de Estado e de Governo do Cáucaso, em Junho do ano passado, foi aprovada uma declaração importante que fornece as bases para as relações entre a União Europeia e o Sul do Cáucaso. |
B5 0624 2001 by Mr Dupuis and others, on behalf of the TDI Group, on developments in relations between European Union and the Southern Caucasus | B5 0624 2001, do deputado Dupuis e outros, em nome do Grupo TDI, sobre a evolução das relações entre a União Europeia e o Cáucaso do Sul |
In conclusion, there is not a single and easy answer to the question of how to improve relations between the Union and the southern Caucasus. | Em suma, não existe uma resposta única e fácil à pergunta de como melhorar as relações da União Europeia com os países do Cáucaso meridional. |
The European Union wants to help Georgia, as well as the other countries of the Southern Caucasus to consolidate their relations with the European Union. | A União Europeia pretende ajudar a Geórgia, assim como qualquer outro país do Sul do Cáucaso, a consolidar as suas relações com a União Europeia. |
B5 0649 2001 by Mr Linkohr and others, on behalf of the PSE Group, on developments in relations between the European Union and the Southern Caucasus | B5 0649 2001, do deputado Linkohr e outros, em nome do Grupo PSE, sobre a evolução das relações entre a União Europeia e o Cáucaso do Sul |
As regards the three states of the Southern Caucasus, we need Commission delegations at last, not only in Georgia but also in the other two states. | No que diz respeito aos três Estados do Cáucaso do Sul, precisamos finalmente de uma representação da Comissão, não só na Geórgia, mas também nos dois outros Estados. |
EU relations with South Caucasus | Relações UE Cáucaso meridional |
B5 0630 2001 by Mrs Schleicher and Mr Posselt, on behalf of the Group PPE DE, on developments in relations between European Union and the Southern Caucasus | B5 0630 2001, dos deputados Schleicher e Posselt, em nome do Grupo PPE DE, sobre a evolução das relações entre a União Europeia e o Cáucaso do Sul |
B5 0661 2001 by Mr Gahrton and others, on behalf of the Verts ALE Group, on developments in relations between the European Union and the Southern Caucasus. | B5 0661 2001, do deputado Gahrton e outros, em nome do Grupo Verts ALE, sobre a evolução das relações entre a União Europeia e o Cáucaso do Sul. |
I therefore object to the way in which this form of words puts the Western Balkans on the same level as West Africa and the Southern Caucasus. | Assim, oponho me a esta formulação que coloca os Balcãs Ocidentais ao mesmo nível que a África Ocidental e o Cáucaso do Sul. |
C. l. livia , the nominate subspecies, occurs in western and southern Europe, northern Africa, and Asia to western Kazakhstan, the northern Caucasus, Georgia, Cyprus, Turkey, Iran, and Iraq. | C. l. livia Ocorre no oeste e sul da Europa, norte da África e da Ásia para o oeste do Cazaquistão, norte do Cáucaso, Geórgia, Chipre, Turquia e Iraque. |
As Chairman of the European Parliament's Southern Caucasus delegation, I regard the EU Ministerial Troika's visit under the Swedish Presidency last February as the basis for necessary initiatives. | Como presidente da delegação do Parlamento Europeu para o Cáucaso do Sul, considero a viagem da Tróica da União em Fevereiro deste ano, sob a Presidência sueca, como base para iniciativas necessárias. |
Mr President, our document calls on the European Union to give a commitment to making the Southern Caucasus at the forefront of promoting peace, stability and economic development. | Senhor Presidente, o nosso documento convida a União Europeia a assumir o compromisso de fazer do Cáucaso do Sul o guia da promoção da paz, estabilidade e desenvolvimento económico. |
However I thank Mrs Schleicher, Mr Posselt and my other colleagues who have contributed to raising, and now, debating a subject that is forgotten, that of the Southern Caucasus. | Dito isto, devo agradecer aos senhores deputados Ursula Schleicher e Bernd Posselt e aos demais colegas que contribuíram para a apresentação e debate dessa questão tão esquecida que é o Cáucaso do Sul. |
Mr President, Iran is particularly noteworthy since it is an area that is surrounded by all manner of countries undergoing turbulence Afghanistan, the southern Caucasus, Iraq and further away, Palestine. | Senhor Presidente, o Irão desperta particularmente a nossa atenção porque se trata de uma região situada no meio de países instáveis de todos os tipos o Afeganistão, o Cáucaso do Sul, o Iraque e, além disso, a Palestina. |
As far as the countries of the southern Caucasus are concerned, the European Union and its Member States and Armenia, Azerbaijan, Georgia and Moldavia have signed partnership and cooperation agreements. | No que se refere aos países do sul do Cáucaso, a União Europeia e os seus Estados Membros e a Arménia, o Azerbeijão, a Geórgia e a Moldávia assinaram acordos de parceria e de cooperação. |
It is regrettable that the region of the Southern Caucasus is not included in it, even though we will have immediate external borders with it when Romania accedes to membership. | É lamentável que a região do Sul do Cáucaso não esteja incluída, mesmo apesar de irmos ter fronteiras exteriores imediatas com ela aquando da adesão da Roménia. |
), The Indigenous Languages of the Caucasus Vol. | Ligações extérnas Abcaz language Omniglot |
Those people probably came from the Caucasus. | Estas pessoas eram, provavelmente, do Cáucaso. |
Today, as he said, the South Caucasus is a powder keg as for the North Caucasus, the less said, the better. | Actualmente, como nos afirmou, o Cáucaso do Sul é um autêntico paiol, e o Cáucaso do Norte ainda pior! |
Now let's look at Turkey and the Caucasus. | Agora vejamos a Turquia e o Cáucaso. |
Current European aid projects, including Traceca and Inogate, are ideally suited to these goals and, what is more, prove that European efforts of this kind would be worthwhile in the southern Caucasus. | Os actuais programas de ajuda da UE (como o Traceca e o Inogate) encaixam se perfeitamente nesse contexto e, mais ainda, demonstram o valor destes esforços europeus no Cáucaso Meridional. |
By October, it had reached Tomsk and the Caucasus. | Em outubro, tinha chegado a Tomsk e no Cáucaso. |
The environmental situation in the South Caucasus is alarming. | A situação ambiental no Cáucaso Meridional é alarmante. |
No energy supply lines can pass through the Caucasus. | Nenhuma via de abastecimento de energia pode passar pelo Cáucaso. |
Related searches : Caucasus Region - Caucasus Mountains - Northern Caucasus - Southern California - Southern Germany - Southern Hemisphere - Southern Europe - Southern Africa - Southern Tip - Southern Porgy - Southern Flounder - Southern Expressway