Translation of "spend his time" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Spend - translation : Spend his time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The wise man gets drunk to spend his time with fools.
O homem sábio embebedase para passar o tempo com patetas.
As a young boy, Mussolini would spend some time helping his father in his smithy.
Quando criança, Mussolini teria passado um tempo ajudando seu pai na ferraria.
In the haze of his final hours, Blake will spend most of his time by himself.
Last Days segue Blake nas suas últimas horas, um fugitivo da sua própria vida.
As he lost Hitler's trust, Göring began to spend more time at his various residences.
Ao perder a confiança de Hitler, Göring começou a passar mais tempo nas suas casas.
They don't spend time alone.
Elas não passam tempo sozinhas.
Where do they spend time?
Onde eles passam o tempo?
Spend some time with them.
Gasta algum tempo com elas.
Ringo Starr used the break to spend more time with his wife Maureen and son Zak.
Ringo Starr aproveitou a pausa para passar mais tempo com a sua esposa Maureen e o filho Zak.
Let's spend less time arguing and more time working.
Vamos discutir menos e trabalhar mais.
Let's spend less time arguing and more time working.
Vamos passar menos tempo discutindo e mais tempo trabalhando.
Instead, we spend our time talking.
Mas ao contrário, nós gastamos nosso tempo falando.
Spend some time with your friend.
Passe algum tempo com seu amigo.
I couldn't spend that much time.
Não tenho tempo para isso.
I spend my spare time studying.
Passo os tempos livres a estudar.
Nice way to spend my time.
Boa forma de passar o tempo.
You should spend more time outside and less time inside.
Você deveria passar mais tempo lá fora e menos tempo aqui dentro.
We spend a good bit of time.
Gastamos um bom tempo.
Tom doesn't spend much time in Boston.
Tom não passa muito tempo em Boston.
You spend too much time with him.
Você passa tempo demais com ele.
Tom wants to spend time with me.
Tom quer passar tempo comigo.
I want to spend time with you.
Quero passar tempo junto contigo.
I want to spend time with you.
Eu quero passar tempo junto contigo.
I prefer to spend time with friends.
Eu prefiro passar tempo com amigos.
They spend a lot of time together.
Eles passam muito tempo juntos.
We spend a lot of time together.
Passamos muito tempo juntos.
They don't spend time jockeying for power.
Não gastam tempo a lutar pelo poder.
We spend a good bit of time.
Nós gastamos um bom pedaço de tempo nisso.
We're gonna spend some time talking about.
Nós estamos indo para passar algum tempo falando sobre.
So, please spend some time watching it.
Então, por favor gaste algum tempo assistindo o. Então, qual é o processo?
Can't spend time kissing all the girls.
Não tenho tempo para beijar todas.
That means you'll spend more time here.
Bom. Siginifica que ficará mais tempo.
You didn't spend much time in jail.
Você não gastou o seu tempo na prisão.
Nevertheless, he did not spend as much time in salons and clubs as did many of his characters.
Não gastava seu tempo em salons , tampouco em clubes, como faziam muitos de seus personagens principais.
They said, Separate your bank account spend your money spend his money. That's it.
Elas disseram, Separe as contas no banco gaste seu dinheiro, gaste o dinheiro dele. É isso.
On the 2 April edition of SmackDown , it was announced that Khali would take time off to spend time with his family and regroup his thoughts back in India.
No SmackDown de 2 de abril, Khali se despediu, pois deixaria a WWE por tempo indeterminado para passar tempo com sua família.
He was required to work two days a week, which allowed him time to spend on his own work.
Foi requisitado para ensinar apenas dois dias por semana, o que lhe deu muito tempo para o seu próprio trabalho.
Obliged to spend his time studying in preparation for rule, he knew only brief moments of happiness and encountered few friends of his age.
Obrigado a passar a maior parte do seu tempo estudando em preparação para imperar, ele conheceu momentos breves de alegria e poucos amigos de sua idade.
And they said they'd spend all this time.
E eles disseram que iriam levar muito tempo.
How much time do you spend on Facebook?
Quanto tempo você passa no Facebook?
Parents should spend quality time with their children.
Todos os pais deveriam passar um tempo de qualidade com seus filhos.
I spend a lot of time with Tom.
Eu passo bastante tempo com o Tom.
How much time do you spend with Tom?
Quanto tempo você passou com o Tom?
I want to spend more time with you.
Eu quero passar mais tempo com você.
I want to spend more time with you.
Quero passar mais tempo com você.
Fadil didn't want to spend time in jail.
Fadil não queria passar uma temporada na cadeia.

 

Related searches : Spend Time - Spend His Life - His Time - Time You Spend - Spend Time Outdoors - Spend Time Apart - Spend Spare Time - Spend Significant Time - Spend Precious Time - Spend A Time - Spend Enough Time - Will Spend Time - Spend Time Playing - Spend Time Together