Translation of "straight laced" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Laced - translation : Straight - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prof. Wilson's work has not always met the approval of her straight laced colleagues.
O trabalho da professora Wilson nem sempre tem recebido a aprovação de seus colegas conservadores.
A strengthening bag may be laced
A forra de reforço pode ser laçada
This ambition laced all of his work, particularly in his later years.
Esta ambição é permanente no seu trabalho, sobretudo durante os últimos anos.
The exoskeletons of the ants are covered with a hydrocarbon laced secretion.
O exosqueleto s das formigas são cobertos com uma hidrocarboneto laced secreção.
Straight, straight, straight.
Em frente, em frente...
We are already laced up as if we're in a fiber optic corset, if you like.
Nós já ligamos os enlaces como se estivéssemos num colete de fibras óticas, se quiserem.
They argued over the issue in several invective laced meetings for two months until Bird finally gave in.
Eles discutiram sobre o assunto em várias reuniões invectiva atado por dois meses.
Straight
Straight
Straight
Direito
Straight.
Puro.
Straight?
Direita?
Straight!
Online!
Straight
Vazadas ou moldadas
Straight
Com alma de aço
But I couldn't see straight or think straight.
Mas eu não conseguia ver direito ou pensar direito.
In this optimism he described his statement as a state of the union address laced with some speculation about the future.
Neste optimismo, classificou a sua declaração como um discurso do estado da união entretecido por uma certa especulação quanto ao futuro.
From Ramzová you can reach the main route along the Jeseníky ridge, which is laced with many kilometres of cross country trails.
Você pode atingir também o percurso principal de cumes de Jeseníky que entrelaça uma quantidade de quilômetros de pistas de esqui de fundo.
Straight Up
Até ao Topo
Straight flush
Straight flush
Straight Flush
Straight Flush
Small Straight
Sequência Pequena
Large Straight
Sequência Grande
I'm straight.
Eu sou reta.
Straight away?
Agora?
Straight away!
Mando agora!
Pull straight.
Retire a direito.
Bourbon, straight!
Uísque puro!
Straight ahead.
Sempre a direito.
Straight ahead.
Sempre em frente.
Not straight?
Não sou correto?
All straight.
Tudo está em ordem.
Straight applejack.
Aguardente pura.
Straight ahead.
Vá em frente.
Straight fiction.
Apenas ficção.
Straight Kentucky.
Uma dose de uísque.
Straight away.
Já.
What's straight?
O que é direita ?
Straight away!
Para quê?
Straight job.
Um emprego honesto...
Straight tubes
Raquetas de ténis, mesmo não encordoadas
Look straight ahead.
Olhe para frente.
Go straight on.
Siga reto.
Sit up straight.
Sente se direito.
Go straight ahead.
Siga reto.
Go straight home.
direto para casa.

 

Related searches : Straight-laced - Laced Shoes - Laced Up - Strait-laced - Tight-laced - Laced With - Laced Drink - Laced Up Package - Laced With Poison - Straight To Straight - Straight From - Straight Razor - Straight Debt