Translation of "strong interest" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Interest - translation : Strong - translation : Strong interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Page has maintained a strong interest in Crowley for many years. | Page tem mantido um forte interesse em Crowley por muitos anos. |
The Commission is aware of Parliament's strong interest in this subject. | A Comissão está consciente do enorme interesse do Parlamento Europeu por este assunto. |
There is therefore a strong continuing interest in harmonisation in this area . | Existe , assim , um grande interesse em continuar a harmonizar os dados nesta área . |
with strong private consumption growth fuelled by strong credit growth on the back of negative real interest rates and substantial capital inflows . | Além disso , a procura interna robusta continuou a contribuir para as pressões inflacionistas , em especial , nos países com um consumo privado elevado , alimentado por um forte crescimento do crédito , devido a taxas de juro reais negativas e a entradas substanciais de capital . |
In his early school years, he showed a strong interest in poetry and philosophy. | Em seus primeiros anos escolares, mostrou um grande interesse na poesia e filosofia. |
How do you persuade people that it is in their interest to build strong | Como convencer as pessoas que é do seu interesse construir de forma sólida. |
This is an area in which Parliament has quite rightly taken a particularly strong interest. | O Parlamento tem se interessado muito por esta questão, e com toda a razão. |
Moreover , the stimulative impact of the low level of interest rates on money holdings may be particularly strong when interest rates are very low . | Para além disso , o impacto estimulante do nível baixo das taxas de juro sobre a detenção de moeda pode ser particularmente forte quando as taxas de juro são muito baixas . |
The upturn in euro area long term interest rates reflected markets expectations of strong economic growth . | A recuperação das taxas de juro de longo prazo na área do euro reflectiu expectativas de mercado de um forte crescimento económico . |
That's been a strong interest of mine, and a theme that I've developed for some 30 years. | Que é um dos meus principais interesses, e um tema que eu abordei durante 30 anos. |
The previously strong impact of the interest rate constellation on monetary dynamics appears to be gradually waning . | O impacto anteriormente forte da constelação de taxas de juro na dinâmica monetária parece estar a diminuir de forma gradual . |
Israel is part of the region and has a strong interest in helping to shape its future. | Israel faz parte da região e tem todo o interesse em ajudar a moldar o seu futuro. |
We Europeans have a strong interest that the Russians should do so and therefore make it effective. | Nós, Europeus, temos um enorme interesse em que os Russos assinem esse Protocolo e o tornem, consequentemente, efectivo. |
In addition , the low level of interest rates contributed to the continued strong growth of very liquid assets . | Além disso , o nível baixo das taxas de juro contribuiu para a continuação do forte crescimento dos activos muito líquidos . |
Those of us in Parliament have a strong vested interest in what is, or is not, politically apposite. | Nós, enquanto Parlamento, estamos fortemente envolvidos na qualificação política. |
It is a pity that in Europe interest in developing closer links with Asia is not as strong as interest in cooperation with other regions of the world. | É lamentável que na Europa o interesse numa cooperação estreita com a Ásia esteja muito menos desenvolvido do que na cooperação com outras regiões do mundo. |
A slight increase in shortterm real interest rates was however recorded following the strong pick up in economic activity . | Verificou se , no entanto , um ligeiro aumento nas taxas de curto prazo reais , na sequencia da forte recuperacao da actividade económica . |
Madam President, I should like to thank Parliament for its very strong interest in safeguarding and preserving the ICC. | Senhora Presidente, gostaria de agradecer ao Parlamento o grande interesse que manifestou relativamente à salvaguarda e preservação do TPI. |
As a result of the enhanced credit support and the strong reduction in key ECB interest rates between October 2008 and May 2009 , money market interest rates , money market spreads and interest rates on bank loans declined significantly . | Em resultado do maior apoio ao crédito e da forte redução das taxas de juro directoras do BCE entre Outubro de 2008 e Maio de 2009 , as taxas de juro do mercado monetário , os diferenciais do mercado monetário e as taxas de juro dos empréstimos bancários registaram uma descida significativa . |
Thus the soldiers had a very strong personal interest in supporting their general against the Senate (i.e., the oligarchy) and the public interest that was often equated with the Senate. | Mas a ambição de novas vitórias esteve sempre presente e, 88 a.C., quando rebentou a Primeira Guerra Mitridática (contra Mitrídates VI do Ponto), Mário ambicionou o comando. |
But it is my strong belief that full UK membership is in the interest of the British and Europe alike. | Mas estou firmemente convicto de que é do interesse dos britânicos e da própria Europa que o Reino Unido seja membro de pleno direito. |
This has generated strong interest in practical applications that use these fungi in the biological control of these agricultural pests. | Isto gerou um forte interesse nas aplicações práticas que utilizam fungos como controlo biológico destas pragas agrícolas. |
This was driven by financial self interest, as they stood to profit considerably from a strong Jewish community in England. | Isso ocorreu por interesses financeiros próprios, já que conseguiriam lucrar consideravelmente com uma forte comunidade judaica na Inglaterra. |
Henrietta Maria became a key patron in Stuart masques, complementing her husband's strong interest in paintings and the visual arts. | Henriqueta Maria tornou se uma mecenas importante das máscaras de teatro Stuart, complementando o grande interesse do marido por pintura e artes visuais. |
But there is large scope for improvement and a very strong interest on both sides to move in that direction. | Mas há muita margem para melhoramentos e grande interesse das duas partes em avançar nesse sentido. |
However , the trend rate of monetary expansion remains strong , reflecting the stimulative impact of the prevailing low level of interest rates . | No entanto , a taxa de tendência da expansão monetária permanece forte , reflectindo o impacto estimulante do prevalecente nível baixo das taxas de juro . |
The prevailing interest rate constellation continues to have a strong influence on both the level and composition of annual M3 growth . | A constelação de taxas de juro prevalecente continua a exercer grande influência , em termos de composição e nível , sobre as taxas de crescimento homólogas do M3 . |
Strong interest by Chinese collectors in the 21st century brought many interesting items to market where they have had dramatic realizations. | Há um crescente interesse por parte de colecionadores chineses no século XXI, o que levou muitos itens interessantes a aparecer no mercado. |
Douglas was considered a follower of Émile Durkheim and a proponent of structuralist analysis, with a strong interest in comparative religion. | Foi considerada uma seguidora de Émile Durkheim e uma proponente da análise estruturalista, com um grande interesse por religião comparada. |
Buddhism started to enjoy a strong interest from the general population in the West following the turbulence of the 20th century. | O budismo começou a despertar um interesse no público ocidental no século XX, após o fracasso de projectos políticos como o stalinismo. |
These excessive interest rates will also make the euro too strong. It will hamper exports at a time of global recession. | Essas taxas de juro demasiado elevadas tornarão também a nossa moeda demasiado forte, o que nos impedirá de exportar quando a recessão será mundial. |
Strong reasons make strong actions. | Fortes razões fazem fortes ações. |
Naturally, however, we all have a common interest in finding a solution jointly with Russia, because we have an overall interest in developing a strong strategic partnership between Russia and the European Union. | Mas, naturalmente que todos temos o mesmo interesse em encontrar uma solução em conjunto com a Rússia, na medida em que temos um interesse superior no desenvolvimento de uma parceria estratégica entre a União Europeia e a Rússia. |
Monetary growth also remained strong in January 2003 , due to ongoing portfolio shifts and the low level of short term interest rates . | O crescimento monetário também se manteve forte em Janeiro de 2003 , devido aos ajustamentos de carteira em curso e aos níveis baixos das taxas de juro de curto prazo . |
First , risks are associated with relatively strong domestic demand , particularly in the light of accelerating credit growth and further interest rate convergence . | Em primeiro lugar , os riscos estão associados a uma procura interna relativamente forte , em particular à luz da aceleração do crescimento do crédito e de uma maior convergência das taxas de juro . |
the strong Brazilian interest in French writing, art and cinema (Brazil is also the largest market in South America for French literature). | a vivacidade do interesse dos brasileiros pela criação literária, artística e cinematográfica francesa (o Brasil é também o maior mercado da América do Sul para a literatura francesa). |
No one can deny, however, that the Community has a strong and direct interest in what has been happen ing in France. | Mas ninguém pode negar também a existência de um forte e directo interesse da Comunidade na questão francesa. |
Where many environmental issues are concerned, the public' s interest in a good environment is often pitted against strong private financial interests. | Em muitas questões ambientais, o interesse público por um ambiente são é confrontado com poderosos interesses económicos privados. |
In particular, the Commission takes due note of the strong interest expressed by your institution for legislation relating to sources of noise. | A Comissão toma nota, em particular, do grande interesse que a vossa instituição tem manifestado pela legislação relativa às fontes de ruído. |
This strategy would be attractive for E.ON in view of its strong interest in expanding significantly its power generation capacity in Hungary. | Esta estratégia será atractiva para a E.ON, dado o seu grande interesse na expansão significativa da sua capacidade de produção de electricidade na Hungria. |
Strong CYP2D6 and strong CYP3A4 inhibitors | Inibidores potentes da CYP2D6 e da CYP3A4 |
Strong CYP2D6 or strong CYP3A4 inhibitors | Inibidores potentes da CYP2D6 ou da CYP3A4 |
A strong Europe requires strong institutions. | Uma Europa forte pressupõe instituições fortes. |
Strong arms, strong back, weak mind. | Braços fortes, costas fortes, cabeca fraca. . |
3 interest rate differentials against Germany was accompanied by a further strong appreciation of the respective currencies vis à vis the Deutsche Mark . | O alargamento dos diferenciais de taxa de juro de curto prazo em relação à Alemanha foi acompanhado por uma nova e forte apreciação das respectivas moedas face ao marco alemão . |
Related searches : Show Strong Interest - Strong Vested Interest - Strong Interest For - My Strong Interest - A Strong Interest - Have Strong Interest - Strong Partner - Strong Reason - Strong Accent - Strong Drive - Strong Dedication - Strong Collaboration