Translation of "submit a response" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Response - translation : Submit - translation : Submit a response - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Each national implementing body will submit a single application for Community funding in response to the call for proposals. | Cada entidade nacional de execução deve submeter uma única candidatura a financiamento comunitário, em resposta ao convite à apresentação de propostas. |
Submit a photo or a story. | Envie uma foto ou história. |
Procedure in which only candidates invited by the Centre may submit a tender in response to the notice and terms of reference published by the Centre | Procedimento no qual só os candidatos convidados pelo Centro podem apresentar uma proposta em resposta ao anúncio e às condições gerais publicados pelo Centro. |
Submit a question for FAQs | Enviar uma questão para as Perguntas Frequentes |
environmental protection, submit a petition? | a igualdade de tratamento entre homens e mulheres apresentar uma petição? |
and submit a new one. | Gostaria que o Parlamento a ponderasse bem. |
Fistula Response ( ) a Complete fistula response ( ) b | Resposta das Fístulas ( ) ª |
Member States provide to the Commission the resubmissions which they submit to the UNFCCC secretariat in response to the UNFCCC initial checks. | Os Estados Membros fornecem à Comissão os inventários reformulados que apresentarem ao secretariado da CQNUAC em resposta às verificações iniciais da CQNUAC. |
Procedure in which any natural or legal person or group thereof may submit a tender in response to the notice and terms of reference published by the Centre. | Procedimento no qual qualquer pessoa singular ou colectiva ou agrupamento dessas pessoas pode apresentar uma proposta em resposta ao anúncio e às condições gerais publicados pelo Centro. |
Within three months of the date of dispatch of an inspection report, the Member State shall submit to the Commission in writing a response to the report which | No prazo de três meses a contar da data do envio de um relatório de inspecção, o Estado Membro deve apresentar, por escrito, à Comissão uma resposta ao relatório, na qual |
Submit | Enviar |
Submit | Enviar |
Submit... | Enviar... |
Submit | Enviardefault label for Reset buttons in forms on web pages |
SUBMIT | |
SUBMIT | APRESENTO |
SUBMIT | novos meios ou métodos utilizados para efetuar operações contrárias à legislação aduaneira |
SUBMIT | As disposições do presente Protocolo são aplicáveis à África do Sul e à UE ( Partes ). |
The Eurosystem will submit its response to the European Commission 's public consultation on the EU 2020 strategy , which is designed as a successor to the current Lisbon strategy . | O Eurosistema apresentará a sua resposta à consulta pública da Comissão Europeia sobre a estratégia UE 2020 , concebida para suceder à actual estratégia de Lisboa . |
How do I submit a bug report? | Como envio um relatório de erros? |
However, may I submit a procedural motion? | Todavia, permite me que faça uma invocação do Regimento? |
Complete response ( )a | Resposta completa ( )a |
Fistula Response ( ) a | Resposta das Fístulas ( )ª |
Fistula Response ( ) a | Resposta das Fístulas ( )ª |
Fistula Response ( )a | Resposta das Fístulas ( )ª |
It demands an appropriate response and, indeed, a political response. | É uma situação que exige uma resposta adequada, que exige, de facto, uma resposta política. |
Post Submit... | Publicação Enviar... |
Submit tracks | Enviar as faixas |
Submit URLs... | Enviar URLs... |
Submit URL | Enviar o URL |
Submit URLs | Enviar os URLs |
Submit Confirmation | Confirmação do Envio |
Submit Anyway | Enviar na Mesma |
Submit Method | Método de Envio |
Submit Flags | Opções do Envio |
Submit Changes | Submeter as Modificações |
Submit result | Enviar o resultado |
Submit Info | Enviar a Informação |
submit a list of authorised signatures for authentication | disponibilizar uma lista de assinaturas autorizadas para autenticação |
To submit a descriptive study protocol to CHMP. | Apresentar ao CHMP um protocolo de estudo descritivo. |
There is a submit button somewhere down here. | Há um botão para enviar a resposta algures aí em baixo. |
You may submit a petition if you are | alquer cidadão nião Europeia ι o direito de sentar, escrito, Carnações ou queixas ao Parlamento Europeu, exercendo, assim, seu direito de petição. |
The Council will not submit a detailed proposal. | O Conselho não tem intenção de apresentar uma proposta detalhada. |
I'd like to submit a case of conscience. | Quero colocarte um problema de consciência. |
You must submit the form together with a | Deve apresentar o formulário e uma fotocópia |
Related searches : Submit Response - A Response - Submit A Copy - Submit A Reply - Submit A Budget - Submit A Post - Submit A Resolution - Submit A Brief - Submit A Change - Submit A Package - Submit A Offer - Submit A Query - Submit A Registration - Submit A Summary