Translation of "take much longer" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Longer - translation : Much - translation : Take - translation : Take much longer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It won't take much longer. | Não vai demorar muito. |
It won't take much longer. | Não vai demorar muito mais. |
Everyone knew that they would take much longer. | Contudo, a Comissão não fez qualquer esforço no sentido de impedir estas actividades. |
If that happened things would be much, much more difficult and would take much longer. | Aí, tudo seria muito mais difícil e o processo demoraria muito mais tempo. |
How much longer will it take for the tub to fill? | Quanto tempo mais leva a encher a banheira? |
How much longer do you think all this is going to take you? | Quanto tempo você acha que vai demorar? |
How much longer? | Depois daquelas colinas. |
How much longer? | Quanto faIta? |
How much longer? | Quanto vai demorar? |
How much longer? | Quanto nos falta? |
I of course share your hope that that will not take too much longer. | Isto porque se trata de assuntos que vêm pela primeira vez ao Parlamento Europeu, pois, conforme sabe, só de 1987 em diante é que começou a haver interesse pelo ramo dos transportes, na medida em que a Comunidade desde 1958 que não se tem ocupado nunca da harmonização ou regulamentação de questões relativas aos transportes. |
How much longer, Lieutenant? | Quanto tempo nós temos, tenente? |
But there is not much money available and because of this the infrastructural essentials will take much longer to be achieved. | Temos, assim, de o fazer por etapas e dizer precisamos de utilizar a União da Europa Ocidental como instrumento durante um certo período de transição, mas não como um instrumento isolado, devendo, isso sim, abrigá la sob o tecto da Comunidade Europeia a fim de que possamos, em co mum, chegar na Comunidade a uma tomada de decisão sobre os aspectos políticos, económicos e de segurança da política externa e de segurança. |
He won't live much longer. | Ele não vai viver por muito tempo. |
I can't stay much longer. | Não posso ficar por muito mais tempo. |
We can't wait much longer. | Não podemos esperar mais. |
How much longer Mr. Sahai? | Já se passaram dezanove dias |
They worked for much longer. | Trabalharam por muito mais tempo. |
But not for much longer ! | Mas não por muito mais tempo ! |
We can't last much longer. | Não podemos atrasar muito mais. |
You won't pray much longer, | Você não vai rezar por muito mais tempo, |
You won't be much longer. | Não vou estar assim por muito mais tempo. |
Can't last much longer, CAG. | Não aguento muito mais. |
However, even amongst addicts, some become quickly addicted, whilst others take much longer before they become dependent. | Contudo, até mesmo entre os viciados da droga, alguns tomam se rapidamente viciados e outros demoram mais a tomarem se dependentes. |
Tell me, will it take you and Keller much longer to finish the painting in this room? | Digame, vai demorar muito para acabarem de pintar esta sala? |
Is it gonna be much longer? | Vai ser muito longo? |
I can't stand this much longer. | Não aguento muito mais. |
He can't go on much longer. | Näo aguenta muito mais. |
But it won't last much longer. | Pode gozar connosco, mas não vai durar dez anos. |
We can't hold out much longer. | Não aguentaremos muito mais tempo. |
I couldn't have lasted much longer. | Não aguentava muito mais tempo. |
The light won't hold... much longer. | A luz não dura... muito tempo. |
Will you be much longer, Counselor? | Não, já quase acabei. |
I can't stand this much longer. | Estou cansado disso! |
I can't hold her much longer. | Não a aguento muito mais! |
You won't see it much longer. | Não será por muito mais tempo. |
Kate can't hold them much longer. | Kate não os segurará por muito tempo. |
Unfortunately I cannot stay here much longer. | Infelizmente, creio que não posso ficar muito mais tempo. |
How much longer must this go on? | Quanto mais tempo terá esta situação de se arrastar? |
You won't be here much longer. No. | Não te preocupes, Maudie, não ficarás aqui muito mais tempo. |
We can't hold out much longer, Sir. | Não aguentamos muito mais, senhor. |
I wonder how much longer it'll last. | Quanto tempo durará isto? |
We can't keep this up much longer. | Não o empatamos muito mais. |
That's emergency retreat, how much longer, Lieutenant? | Retirada de emergência. Quanto ainda falta, tenente? |
We can't hold this course much longer. | Não podemos manter esta rota por muito tempo. |
Related searches : Much Longer - Take Longer - Takes Much Longer - How Much Longer - For Much Longer - Not Much Longer - Much Longer Time - Last Much Longer - Took Much Longer - Much More Longer - Take Me Longer - Take Any Longer - Take Longer Time - Might Take Longer