Translation of "take longer time" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Longer - translation : Take - translation : Take longer time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Two years is certainly a long time, but I personally thought it would take longer. | É verdade que dois anos é muito tempo, mas, pessoalmente, eu pensava que iríamos esperar ainda mais. |
It won't take much longer. | Não vai demorar muito. |
But it could take longer. | Mas também pode demorar mais tempo. |
That will take somewhat longer. | Estas requererão mais tempo. |
It'll take a lot longer. | Mas assim demora mais tempo. |
It won't take much longer. | Não vai demorar muito mais. |
No longer must we make declarations now is the time for us to at last take action. | Temos de deixar de fazer declarações o momento é para, finalmente, actuar. |
If the reflection is coherent, the reverberation time of the hall will be longer the sound will take more time to die out. | Nesse intervalo de tempo, a fonte emitiu novas ondas que se combinam com as anteriores. |
I can't take it any longer! | Não aguento mais! Estou farto! |
Honey, I can't take any longer. | Mel, não posso continuar. |
Some searches can take longer to complete | Algumas das pesquisas poderão levar mais tempo a terminar |
Okay, take your time. Take your time. | Muito bem, leva o tempo que quiseres. |
Well, you see, whoa, this process seems to take an incredibly long time, it's no longer a really simple process. | Bem, você vê, Uau, esse processo parece ter uma incrivelmente, há muito tempo, já não é um processo muito simple. |
There is no longer any need to take as much time as the outmoded Sedoc system has done until now. | Resumindo até agora o sistema simplesmente não tem funcionado. |
Obviously as soon as there are 54 explnations of vote, this means the voting time will take an hour longer. | A assembleia concordou, inequivo camente, com isto. |
If you go one hour I can draw a longer, a longer, a longer time line over here. | Se você for 1 hora eu posso desenhar uma linha do tempo bem, bem, bem mais comprida aqui. |
Or is this time longer than this time, or is this time shorter? | Ou esse tempo é maior do que este tempo, ou esse tempo é mais curto? |
We had a longer term time perspective. | Tínhamos uma perspectiva de longo prazo. |
Mission time, no longer than 30 minutes. | A duracão da missão não excederá os 30 minutos. |
It's going to take longer for some things. | Vai levar mais tempo para algumas coisas. |
So that will take a little bit longer. | Então, que levará um pouco mais. |
Livers and internal organs take a bit longer. | Os fígados e os órgãos internos demoram um pouco mais. |
Everyone knew that they would take much longer. | Contudo, a Comissão não fez qualquer esforço no sentido de impedir estas actividades. |
This should not take longer than one month. | Recursos e bens estratégicos |
If you don't kill the fish, they take a longer time to die, they grow larger and they reproduce a lot. | Se você não mata o peixe, ele vive por mais tempo, fica maior e se reproduz mais. |
In addition, law required a longer course of study, giving Kafka time to take classes in German studies and art history. | Além disso, direito exigia uma grande grade de cursos, o que deu a Kafka a oportunidade de ter aulas de estudos alemães e história da arte. |
However, to keep track of longer periods of time, we looked for longer cycles. | Contudo, para anotar a passagem de períodos mais longos de tempo temos de procurar ciclos mais longos. |
It's a waste of time to stay longer. | E uma perda de tempo ficar mais tempo. |
These procedures shall take no longer than one month. | Administração regional de Kostanay |
These may be increased when first starting antidepressants, since these medicines all take time to work, usually about two weeks but sometimes longer. | Estes pensamentos podem aumentar no início do tratamento com anti depressivos, pois estes medicamentos necessitam de tempo para actuarem, normalmente cerca de duas semanas mas por vezes pode demorar mais tempo. |
These may be increased when first starting antidepressants, since these medicines all take time to work, usually about two weeks but sometimes longer. | Estes pensamentos podem aumentar no início do tratamento com antidepressivos, pois estes medicamentos necessitam de tempo para actuarem. |
These may be increased when first starting antidepressants, since these medicines all take time to work, usually about two weeks but sometimes longer. | Estes pensamentos podem aumentar no início do tratamento com antidepressivos, pois estes medicamentos necessitam de tempo para atuarem, normalmente cerca de duas semanas mas por vezes pode demorar mais tempo. |
These may be increased when first starting antidepressants, since these medicines all take time to work, usually about two weeks but sometimes longer. | Estes pensamentos podem aumentar no início do tratamento com antidepressivos, uma vez que estes medicamentos necessitam de tempo para atuarem, normalmente cerca de duas semanas mas por vezes mais tempo. |
These may be increased when first starting antidepressants, since these medicines all take time to work, usually about two weeks but sometimes longer. | Estes podem aumentar quando começa a tomar antidepressivos pela primeira vez, dado que estes medicamentos levam todos algum tempo a fazer efeito, habitualmente duas semanas, às vezes mais. |
Take it easy. Take your time. | Não tenha pressa. |
Sometimes you save time by taking the longer road. | É preciso prolongar a estrada para ganhar tempo. |
Around 30 say 'Yes, but no longer full time.' | Cerca de 30 dizem Sim, mas não em tempo inteiro. |
The time necessary for the process is longer, however. | Contudo, o tempo de que necessita é mais longo. |
But it'll take time, Custer. Time. | Mas vai levar tempo, Custer. |
Livers and internal organs sort of take a bit longer. | Fígados e órgãos internos demoram um bocado mais. |
The injection site may take longer to heal than normal. | O local de injeção pode demorar mais tempo do que o normal para cicatrizar. |
Some take a little longer, some go a little faster. | Portugal são produzidas 2 t de C02per capita e por ano na Alemanha, 14 t. Não posso tratar os |
Take a couple of hours, maybe longer, to fix it. | Demora duas horas ou mais a arranjar. |
Take your time. | Não tenha pressa. |
It'll take time. | Vai levar tempo. |
Related searches : Take Longer - Longer Time - Take Much Longer - Take Me Longer - Take Any Longer - Might Take Longer - Will Take Longer - May Take Longer - Take Longer Than - Could Take Longer - Take Time - Longer Time Intervals - Since Longer Time - Longer Processing Time