Translation of "take note that" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Note - translation : Take - translation : Take note that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Take note, take note, o world! | Toma nota, mundo! |
I take note of that. | (A sessão, suspensa às 13H10, é reiniciada às I5H00) |
I take note of that. | Vou tomar nota disso. |
I take note of that. | Tomo nota disso. |
PRESIDENT. I take note of that. | Penso que é perfeitamente possível. |
Take note | Atenção |
We should take careful note of that. | Deveremos registá lo devidamente. |
The Commissioner can take note of that. | A Senhora Comissária pode tomar nota do pedido. |
PRESIDENT. We take note of that, Mr Arndt. | Passamos agora à votação do pedido de votação urgente. gente. |
I ask you to take note of that. | Peço que isto seja tido em conta. |
PRESIDENT. Mrs Ewing, we take note of that. | Presidente. Cara colega, tomamos nota da sua observação. |
I'll take that note Carol handed to you. | Quero o bilhete que a Carol lhe deu. |
Ukrainians, take note. | Ucranianos, tomem nota. |
Take note Hollywood. | Tome nota, Hollywood. |
President. I shall also take note of that statement. | Sou por uma eliminação a nível mundial das armas químicas, e por isso tive de votar contra este número. |
I hope, Commissioner, you will take note of that. | Espero que tome nota disso, Senhor Comissário. |
I imagine that you take note of this statement. | Suponho que o Senhor Comissário tomará nota desta declaração. |
That is something of which we have to take note. | Temos de ter consciência disto. |
Please note that interviews for traineeships will take place via telephone . | Please note that interviews for traineeships will take place via telephone . |
Countries that aspire to compete with US universities should take note. | Os países que aspiram competir com as universidades norte americanas devem tomar nota disso. |
We recommend that the budgetary authority take note of this situation. | Recomendamos que a autoridade orçamental tenha em conta esta situação. |
The Members of this Assembly should take careful note of that. | Sugiro que esta declaração seja devidamente registada. |
Very well, Mr Manders, we take note of all of that. | Tomamos nota da sua observação, Senhor Deputado Manders. |
I hope that the Commission will take note of these points. | Espero que a Comissão registe estes aspectos. |
Those colleagues who are interested should take note of that debate. | Os colegas que estão interessados devem tomar nota dessa discussão. |
I will certainly take note of the suggestion that she made. | Vou sem dúvida tomar nota da sugestão que fez. |
We will take note of it. | Tomaremos nota das suas palavras. |
Let us take note of this. | Tomemos nota disto. |
I take note of your comments. | Registo as suas observações. |
I take note of your point. | Tomo nota da sua observação. |
We take note of your statement. | Tomamos nota da sua declaração. |
Take this note along with it. | Leve esta nota junto. |
TAKE NOTE OF THE COMMISSION'S INTENTION | TOMAM NOTA DA INTENÇÃO DA COMISSÃO DE |
Patients who cannot take mannitol should note that ZYPREXA VELOTAB contains mannitol. | 82 Os doentes que não podem tomar manitol devem ter em atenção, que o ZYPREXA VELOTAB contém manitol. |
Patients who cannot take mannitol should note that ZYPREXA VELOTAB contains mannitol. | Os doentes que não podem tomar manitol devem ter em atenção, que o ZYPREXA VELOTAB contém manitol. |
I sincerely hope Nigeria will take note and take action. | Espero, sinceramente, que a Nigéria o registe e actue em conformidade. |
Take note of that men, that's a star that is 8 light years away. | Tome nota de que os homens, que é uma estrela ou seja 8 anos luz de distância. |
If it is, surely we should take note of it and take note of it within our own Community. | Se o são, devemos decerto tomar nota disso e fazê lo em relação à nossa Comunidade. |
Note Changes only take effect after logout. | Nota As alterações apenas terão efeito após reiniciar a sessão. |
President. We take note of your remarks. | Porque, em matéria agrícola, o número dos que não cometeram pecados é muito reduzido. |
PRESIDENT. I take note of your point. | Con tudo, agora está pronto para actuar, agora pôs se em movimento. |
PRESIDENT. We take note of your request. | Presidente. Senhor Deputado Balfe, é evidente que isso não se admitiria se o colega em questão não tivesse estado presente no momento de votar. |
PRESIDENT. We take note of your observation. | Há alguma observação? |
PRESIDENT. I take note of your request. | Presidente. Tomo nota da sua observação. |
The Bureau will take note of your | Presidente. A Mesa tomou nota das suas observações. vações. |
Related searches : Take Note - Note That - Take That - Take Note From - Take Special Note - Take Careful Note - Take Note Please - We Take Note - Take Good Note - Kindly Take Note - I Take Note - Take Due Note - Will Take Note - Please Take Note