Translation of "takes effect" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Effect - translation : Takes - translation : Takes effect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The effect of changing difficulty takes place immediately. | O efeito de modificar a dificuldade toma lugar imediatamente. |
He'll come around when the nitrotal takes effect. | Ele voltará a si quando o nitrotal fizer efeito. |
The repeal takes effect on 22 August 2012. | A revogação produz efeitos a partir de 22 de agosto de 2012. |
The denunciation takes effect six months after the notification. | Artigo 31.o |
It usually takes several weeks to have the full effect. | Este leva normalmente algumas semanas para ter efeito. |
'Merger' Treaty creating a single Council and Commission takes effect. | Entra em vigor o Tratado de Fusão , que institui um Conselho único e uma Comissão única. |
It is complicated and takes years to come into effect. | Posso assegurar à assembleia que se o dirigente do meu partido, William Hague, vencer as eleições gerais, assumirá o compromisso de se opor a esta proposta, tal como fez o actual Primeiro Ministro, em defesa dos interesses essenciais do nosso país. |
The denunciation takes effect when the amendment enters into force. | A alteração é considerada aceite uma vez decorrido o prazo de 18 meses a contar da data da notificação, salvo se durante este período pelo menos um quarto dos Estados que eram Estados Contratantes no momento da decisão sobre a alteração informar o depositário de que não a aceita em tal caso, a alteração é rejeitada e não entra em vigor. |
This Decision takes effect on the date of its publication. | A presente decisão produz efeitos na data da sua publicação. |
Denunciation takes effect six months after notification by the other Party. | Diálogo sobre questões financeiras |
Denunciation takes effect six months after notification by the other Party. | As Partes acordam em promover tanto o diálogo como a transparência e em partilhar melhores práticas no domínio da política e administração fiscais. |
Participation in TARGET2 takes effect via participation in a TARGET2 component system . | A participação no TARGET2 efectua se mediante a participação num sistema componente do TARGET2 . |
Participation in TARGET2 takes effect via participation in a TARGET2 component system . | Participation in TARGET2 takes effect via participation in a TARGET2 component system . |
Participation in TARGET2 takes effect via participation in a TARGET2 component system . | A participação no TARGET2 efectua se mediante a participação num sis tema componente do TARGET2 . |
The notification takes effect at the end of the five year period. | Cabos elétricos e equipamentos elétricos e de distribuição |
It usually takes between 12 and 16 weeks to have the full effect. | Este leva normalmente entre 12 e 16 semanas para ter efeito. |
The date when the decision takes effect shall be indicated in the decision. | A data de produção de efeitos é mencionada na decisão. |
And what are we to tell public opinion once the Maastricht Treaty takes effect? | De facto, que se há se dizer às opiniões públicas no seguimento do Trata do de Maastricht? |
At the last sitting you promised me you would takes steps to this effect. | Na última sessão, comprometeu se comigo a dar os necessários passos neste sentido. |
When the Treaty takes effect, the Council will take the relevant steps to implement its provisions. | Quando o Tratado tiver entrado em vigor, o Conselho tomará as medidas relevantes para a realização das suas disposições. |
Insulin glulisine takes effect about twice as fast as regular human insulin and completes the glucose lowering effect about 2 hours earlier than regular human insulin. | 30 A insulina glulisina faz efeito duas vezes mais rápido que a insulina humana regular e completa o efeito de redução da glicemia em cerca de 2 horas mais cedo que a insulina regular humana. |
Insulin glulisine takes effect about twice as fast as regular human insulin and completes the glucose lowering effect about 2 hours earlier than regular human insulin. | A insulina glulisina faz efeito duas vezes mais rápido que a insulina humana regular e completa o efeito de redução da glicemia em cerca de 2 horas mais cedo que a insulina regular humana. |
When the Maastricht Treaty takes effect, the regulations laid down in Article J.3, para. 2 shall apply. | Quando o Tratado de Maastricht entrar em vigor, são aplicáveis as normas do n2 2 do artigo J.3. |
This Decision takes effect on the date of its publication in the Official Journal of the European Union. | A presente decisão produz efeitos na data da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia. |
health insurance, or within health insurance between the preceding December and the January in which a reform takes effect | Do seguro de saúde ou, no âmbito do seguro de saúde, entre o mês de Dezembro anterior e o mês de Janeiro em que a reforma entra em vigor |
The Commission therefore considers that the guarantee function comes into play as soon as the balance sheet takes effect. | Do ponto de vista da Comissão, a função de garantia resulta desde logo da própria inscrição no balanço. |
Madam President, my group takes the opposite view, to the effect that it is important to vote upon a resolution. | Senhora Presidente, antes pelo contrário, o meu grupo pensa que a votação de uma resolução é importante. |
This form of transport takes up a great deal of space, is noisy and contributes significantly to the greenhouse effect. | Este modo de transporte exige muito espaço, produz muito ruído e contribui de forma significativa para o efeito de estufa. |
This criterion also takes into account the possible distorting effect of the aid on the price of the final product. | Este critério tem igualmente em conta o eventual efeito de distorção do auxílio no preço do produto final. |
Insulin lispro takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) when compared to regular insulin. | A insulina lispro actua rapidamente e tem uma duração de actividade mais curta (2 a 5 horas), quando comparada com a insulina solúvel. |
Insulin lispro takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) when compared to regular insulin. | A insulina lispro atua rapidamente e tem uma duração de atividade mais curta (2 a 5 horas), quando comparada com a insulina solúvel. |
The date when the decision takes effect shall be indicated in the decision on the revocation or amendment of the authorisation. | No caso de alterações à legislação pertinente que regula a autorização |
health care expenditure, or within health care expenditure between the preceding December and the January in which a reform takes effect. | Da despesa com cuidados de saúde ou, no âmbito da despesa com cuidados de saúde, entre o mês de Dezembro anterior e o mês de Janeiro em que a reforma entra em vigor. |
The rights and obligations of the merging companies arising from contracts of employment or from employment relationships and existing at the date on which the cross border merger takes effect shall, by reason of that cross border merger taking effect, be transferred to the company resulting from the cross border merger on the date on which the cross border merger takes effect. | Os direitos e as obrigações das sociedades objecto de fusão decorrentes de contratos de trabalho ou das relações de trabalho existentes à data em que a fusão transfronteiras começa a produzir efeitos serão transferidos, a partir desta data, para a sociedade resultante da fusão transfronteiriça. |
found guilty of serious misconduct , and the Management Board takes a decision to that effect after consulting the Board of Supervisors . 6 . | 5 . Um membro da Câmara de Recurso que tenha sido nomeado pelo Conselho de Administração da Autoridade não pode ser exonerado das suas funções durante o mandato , excepto se tiver cometido uma falta grave e se o Conselho de Administração , após consulta do Conselho de Autoridades de Supervisão , tomar uma decisão nesse sentido . |
Humalog takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | Humalog atua rapidamente e tem uma duração de atividade mais curta (2 a 5 horas), quando administrado por via subcutânea, em comparação com a insulina solúvel. |
Humalog takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | O Humalog actua rapidamente e tem uma duração de actividade mais curta (2 a 5 horas), quando administrado por via subcutânea, em comparação com a insulina solúvel. |
Liprolog takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | Liprolog atua rapidamente e tem uma duração de atividade mais curta (2 a 5 horas), quando administrado por via subcutânea, em comparação com a insulina solúvel. |
Liprolog takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | O Liprolog actua rapidamente e tem uma duração de actividade mais curta (2 a 5 horas), quando administrado por via subcutânea, em comparação com a insulina solúvel. |
On the other hand, national legislation takes precedence over the principle of free movement where its effect is neutral and purely objective. | Pelo contrário, estas legislações prevalecem sobre o princípio da livre circulação quando o seu efeito é neutro e puramente objectivo. |
On the other hand, national legislation takes precedence over the principle of free move ment where its effect is neutral and purely objective. | Até à eliminação total de todos os controlos e formalidades que a meta de 1992 implica, as propostas visam, essencialmente, reduzir os controlos por exemplo, pela normalização dos documentos aduaneiros ou a interligação das administrações aduaneiras , ou transferi los para o interior dos países (em matéria de controlo sanitário ou de IVA). |
Humalog Pen takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | O Humalog Pen actua rapidamente e tem uma duração de actividade mais curta (2 a 5 horas), quando administrado por via subcutânea, em comparação com a insulina solúvel. |
Liprolog Pen takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | O Liprolog Pen actua rapidamente e tem uma duração de actividade mais curta (2 a 5 horas), quando administrado por via subcutânea, em comparação com a insulina solúvel. |
Humalog KwikPen takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | O Humalog KwikPen actua rapidamente e tem uma duração de actividade mais curta (2 a 5 horas), quando administrado por via subcutânea, em comparação com a insulina solúvel. |
Liprolog KwikPen takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | O Liprolog KwikPen actua rapidamente e tem uma duração de actividade mais curta (2 a 5 horas), quando administrado por via subcutânea, em comparação com a insulina solúvel. |
Related searches : It Takes Effect - Termination Takes Effect - Effect Takes Place - Takes Effect Immediately - Takes Immediate Effect - Takes No Effect - Takes Effect Upon - Takes Legal Effect - Change Takes Effect - Takes Ownership - Takes Shape - Takes Hold - Takes Note