Translation of "thrown back" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
And they're not thrown back as by catch, they're eaten. | Mas não são devolvidos, viram comida. |
And they're not thrown back as by catch, they're eaten. | Mas não são deitados fora quando são apanhados, são comidos. |
Twenty million tonnes of unwanted catches are being thrown back. | Vinte milhões de toneladas de capturas não exploráveis são lançadas ao mar. |
A weakly thrown apple grazed Gregor's back but skidded off harmlessly. | Uma maçã fracamente jogado pastavam volta de Gregor mas derrapou inofensivamente. |
And you've thrown my own words right back in my face, Brandon. | Tu fizesteme engolir as minhas próprias palavras. |
However, another thrown immediately after that one drove into Gregor's back really hard. | No entanto, outra jogada imediatamente depois que uma manada na Gregor realmente está de volta rígido. |
The sleeves were long and loose, on hot days worn untied, thrown on the back. | As mangas eram compridas e largas, nos dias quentes era usado desamarrado, jogado para as costas. |
We should have thrown them back into the sea... before giving them to those swine. | Eu dissete que era melhor deitarmos tudo ao mar! |
Put the cap back on the needles so that they are safe to be thrown away. | Coloque as tampas nas agulhas para evitar ferimentos quando forem eliminadas. |
Look at those young girls who go back to school when acid is thrown in their face. | Olhe para estas meninas que voltam para a escola quando atiram ácido nos seus rostos. |
thrown in | lançado em |
I've lived in France for about four, and I feel actually thrown back 20 years, living in France. | eu vivo na França faz uns quatro anos, e na verdade eu sinto voltei no tempo 20 anos, vivendo na França. |
Tom looks thrown. | Tom parece abatido. |
So something witnesses that, and constantly you're being thrown back onto the witnessing itself, rather than what is being watched. | Então algo observa isso, e, constantemente, estás a ser trazida para trás até ao próprio observar, em vez do que aquilo que está a ser observado. |
These countries would be thrown back willy nilly on the Soviet Union, whose future is giving grave cause for concern. | Trata se de dois pontos que eu gostaria de desenvolver durante estes poucos minutos. |
The sheer volume of fish that are thrown back dead also means that any improvement in fisheries data is meaningless. | O volume total de peixe que é atirado de novo ao mar, morto, quer também dizer que qualquer melhoria nos dados sobre a pesca é desprovida de significado. |
No, Mike's thrown in. | Não, o Mike está incluído no preço. |
Sure, just thrown together. | Claro, só juntar as coisas. |
We've thrown him out | Fez muito bem! |
Raw silk non thrown | Seda crua não fiada |
Raw silk (not thrown) | Fios de algodão (exceto linhas para costurar) que contenham pelo menos 85 , em peso, de algodão, não acondicionados para venda a retalho |
Raw silk (not thrown) | Que contenham pelo menos 85 , em peso, de algodão |
Raw silk (non thrown) | Tecidos de algodão, que contenham 85 , em peso, de algodão, com peso 200 g m2, em ponto sarjado, incluindo o diagonal, cuja relação de textura não seja superior a 4, de fios de diversas cores |
Raw silk (not thrown) | De largura superior a 30 cm, em ponto de tafetá, com peso inferior a 250 g m2, de filamentos com 136 tex ou menos, por fio simples |
Lane refuses to listen and has Luthor thrown off the base, but Luthor was confident that he will be asked back. | Surpreso, Clark viu dia a dia o nome de Luthor ficar mais forte, mesmo acreditando que o povo não o elegeria. |
Energy is the basis of economic development and without energy we are thrown back on manual and horse power, which is useless. | A energia está na base do desenvolvimento económico e. sem energia, seremos devolvidos à energia manual e ao ca valo vapor. o que é inútil. |
Not satisfied, the Council has thrown the ball back, introducing Article 18 adopting formulae in individual negotiations under pressure, which are unacceptable. | Apesar das manifestas limitações da posição comum adoptada pelo Conselho, em nome da minha delegação nacional acolho com satisfação a protecção jurídica que ela irá assegurar aos trabalhadores britânicos. |
Just sort of thrown together. | Foi só juntar as coisas. |
Getting shells thrown at us. | Há granadas a serem atiradas a nós. |
The word addiction is thrown around. | A palavra vício circula por aí. |
He will be thrown into Hutama. | Sem dúvida que ele será precipitado naquilo que consome. |
And be thrown to scorching fire. | E entrará no tártaro, |
when the stars are thrown down, | Quando as estrelas forem extintas, |
They will be thrown into hutamah. | Sem dúvida que ele será precipitado naquilo que consome. |
The word addiction is thrown around. | A palavra vício vem ao de cima. |
I was thrown from the car. | Fui projetada para fora do carro e acordei numa ala de reabilitação para doentes com traumatismo craniano. |
Leftovers are thrown in the bin. | Os restos deitam se no lixo. |
You wanna get thrown out again? | Queres ser expulso outra vez? |
Shall I have you thrown out? | Quer que o expulse? |
You're getting shells thrown at you. | Estão a atirarvos granadas. |
I'd have thrown it at him. | Têlaia atirado a ele. |
After initial success, the UN forces were thrown back by Chinese intervention and the conflict was stalemated through the final years of Truman's presidency. | Após um sucesso inicial, as forças da ONU foram repelidas por uma intervenção chinesa e o conflito ficou em impasse durante os últimos anos de sua presidência. |
The government has brutally beat back protests and thrown criminal charges at peaceful dissidents as a way of silencing those who step out of line. | O governo tem repelido protestos e apresentado acusações criminais a dissidentes pacíficos como forma de silenciar aqueles que pisam a linha. |
Lee surfaces at the end of Moody's solo and both are thrown back onto the stage by the crowd, which has now returned to normal. | No final do solo, Lee e Moody são jogados de volta ao palco pela multidão, que agora volta ao normal. |
So they got thrown out to sea. | Então elas são atiradas fora do mar. |
Related searches : Completely Thrown - Get Thrown - Thrown Clear - Thrown Aside - Is Thrown - Thrown Down - Thrown Over - Being Thrown - Has Thrown - Thrown Around - Thrown Open - Was Thrown - Thrown About