Translation of "time was flying" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Flying - translation : Time - translation : Time was flying - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable.
A primeira foi que, ao invés dos meses voarem, serem esquecidos, o tempo foi muito mais memorável.
The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable.
A primeira foi que, em vez de os meses voarem, sem história, o tempo passou a ser muito mais inesquecível.
Time to start our flying school!
A aula será hora marcada num lugar.
It's time to be flying back.
Mas está na hora de voltar.
Staff requires full flying time over target.
Por que não podemos largar os tanques?
It's been a lot of flying time.
Sim, foram muitas horas de vôo.
I've been piling up more sitting time than flying time anyway.
Tenho passado mais tempo sentado do que a voar.
I dreamed I was flying.
Eu sonhei que estava voando.
I was promised flying cars.
Prometeram me carros voadores.
The victory came while Richthofen was flying an Albatros D.II and Hawker was flying a DH.2.
Essa vitória ocorreu enquanto Richthofen voava um Albatros D.II e Hawker voava um DH.2.
I hope so. My flying time is running out.
Espero que sim, o meu plano de vôo está a acabar.
Instead, Hopkins was flying dogleg patterns.
Em vez disso, Hopkins estava voando 64 km dos padrões.
Our plane was flying above the clouds.
Nosso avião estava voando acima das nuvens.
A bird was flying in the sky.
Um pássaro estava voando no céu.
The airplane was flying above the clouds.
O avião voava acima das nuvens.
The airplane was flying above the clouds.
O avião estava voando acima das nuvens.
The helicopter was flying around the field.
O helicóptero estava voando pelo campo.
Maybe was flying over in a plane.
Talvez estava sobrevoando em um avião.
If I was flying, I'd drop them.
Se eu mandasse, deitavaos fora em vôo!
I was flying a B24, testing rockets.
Era meu copiloto. Bob, costumava chamálo de Robbie.
The maximum block flying time shall be limited to 900 hours.
O tempo de voo real máximo limita se a 900 horas.
To the soldiers on the ground, it was the Hunchback , the Flying Tank or the Flying Infantryman .
Para os soldados em solo, era conhecido como Corcunda , Tanque voador ou ainda Soldado de infantaria voador .
Our plane was flying over the Pacific Ocean.
Nosso avião estava voando sobre o oceano Pacífico.
The plane was flying far above the clouds.
O avião estava voando muito acima das nuvens.
The story of the flying money was true.
A história do dinheiro voando era verdade.
And I took the controls, and I was flying.
E eu assumi os controles, e eu estava voando.
And I took the controls, and I was flying.
E peguei nos controlos, eu estava a voar.
At least 1,000 hours' flying time as pilot in command in jet aircraft.
Pelo menos 1000 horas voando como comandante piloto de jato.
He enjoys flying, running, snow skiing, racquetball, and spending time with his children.
Seus principais passatempos são a aviação, corridas, esqui na neve, tênis e seus filhos .
I was looking face to face with a flying donkey.
Estava a olhar para um burro voador.
If I was flying, we'd have had twice as many.
Se fosse piloto abatíamos o dobro. Talvez mais!
This is the first flying machine. This was the first prototype.
Esta é a primeira máquina de voar. Este foi o primeiro protótipo.
I was flying back to the U.S. from an exhibition overseas.
Eu voltava para os EUA de uma exposição no exterior.
I think it was actually a flying thing of some kind.
Eu acho que aquilo era na verdade uma espécie de treco voador.
I think it was actually a flying thing of some kind.
Eu penso que foi numa coisa que voava, ou algo do género.
Told me if I didn't quit flying, it was all off.
Disseme que, se não deixasse de voar, estava tudo acabado.
You were the guy that was flying that... Come on, Penny.
Mas parecia te conhecer, não?
The greatest show on earth proudly presents the most sensational flying acts of all time,
O maior espectáculo do mundo orgulhase de apresentar o mais sensacional número de trapézio de todos os tempos!
Everything about flying in those years, which was you have to stop and think for a moment was probably the most advanced technological thing going on at the time.
Tudo sobre voar nessa época, o que era Eu tenho que parar e pensar por um momento era provavelmente a coisa mais avançada tecnologicamente daquele tempo.
Flying Stories .
Flying Stories .
Flying Toasters
Torradeira VoadorasName
Flying Things
Objectos VoadoresScreen saver category
Flying Tower
Torre Voadora
Flying monks.
Monges voadores.
We're flying!
Estamos a voar!

 

Related searches : Was Flying - Flying Time - I Was Flying - Time Is Flying - Was Time - Time Was Limited - Time Was Pressing - Time Was Short - Was About Time - Time Was Running - Time Was Tight - Time Was Over - Time Was Ripe