Translation of "to be there" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

There - translation :

To be there - translation :
Keywords : Existe Haver Havia

  Examples (External sources, not reviewed)

There seems to be a contradiction there...
Consequentemente, tentarei reflectir aturadamente por forma a compreender realmente a natureza da sua abordagem.
SETI wants there to be stuff out there.
SETI quer que haja alguma coisa lá fora.
That there house never used to be there.
Aquela casa não existia.
And there used to be a Manette Mansion and there used to be a...
E existia uma Mansão Mennette, e havia também...
There is something there that needs to be fixed.
Algo tem que ser consertado lá.
Nevertheless, I want to be there I want to see there
Mesmo assim, para lá quero ir E lá quero ver
Since there is to be a debate, there can be motions for resolutions.
venção para amortecer os efeitos. O que é interes sante é o sucesso que estas pastas de barrar obti veram.
Tom wanted to be there.
Tom queria estar lá.
Who's going to be there?
Quem estará lá?
Who's going to be there?
Quem vai estar lá?
It has to be there.
Isso tem de estar lá.
I have to be there.
Eu tenho que estar lá.
I have to be there.
Tenho que estar lá.
I'm going to be there.
Eu estarei lá.
How important to be there
Como importante para estar lá
There seems not to be.
Não é o caso.
She ought to be there.
Ela devia lá estar.
There can be noise, there can be error, there can be capriciousness, there can be uncertainty, there can be complexity in the underlying process.
Pode haver ruído, lá pode ser erro, pode haver capricho, pode haver incerteza, pode haver complexidade do processo subjacente.
There, there. Scarlett's going to get well, and there can be other babies.
A Scarlett vai melhorar e terão mais filhos.
Of course, in order for there to be assimilation, there must be common ground.
Naturalmente, para haver essa combinação, é imperioso que haja também algum terreno comum.
FLYNN. There are two situations that need to be referred to there.
Os novos mecanismos descritos nos artigos 32 e 42 revestem se de um interesse fundamental.
There is something more though that has to be there.
algo mais, no entanto, que tem que estar lá.
There is something more though that has to be there.
No entanto, tem que haver mais qualquer coisa.
I'd like there to be some of that in there.
Eu gostava que houvesse algo disso nisto.
There were royalists out there wanting to be counter revolutionaries.
Eram monarquistas de lá querendo ser contador revolucionários.
There does not seem to be a problem there either.
Por consequência, nesse aspecto parece não existir qualquer problema.
There could be 1,000 ways to be irrational.
Poderia haver 1.000 maneiras de ser irracional.
I want to be optimistic enough to say that we are getting there, wherever there might be.
Quero ser otimista e dizer que estamos quase lá, onde quer que esse lá seja.
Didn't he know there was going to be trouble, and didn't you order him to be there?
Ele pensou que haveria problemas ou foi mandado por si?
There will be wars there will be depressions there will be natural disasters.
Vão ocorrer guerras vão ocorrer depressões vão acontecer desastres naturais.
There will be wars there will be depressions there will be natural disasters.
Vai haver guerras vai haver depressões vai haver desastres naturais.
If there is no possibility of treatment, there will be no incentive to be tested.
Se não existirem possibilidades de tratamento, o incentivo para se submeter a rastreio deixará de existir.
Are you going to be there?
Você estará aqui?
There would be nowhere to turn.
Não existiria uma saída.
There has to be something better.
Tem que haver algo melhor.
People aren't supposed to be there.
As pessoas não deveriam estar lá.
No one happened to be there.
Aconteceu de ninguém estar lá.
Everyone is going to be there.
Todos vão estar lá.
I'd like you to be there.
Eu gostaria que você estivesse lá.
Tom doesn't want to be there.
Tom não quer estar lá.
Does Tom have to be there?
O Tom tem que estar lá?
Are you going to be there?
Você vai estar lá?
I'm not going to be there.
Não vou para lá.
I'm not going to be there.
Eu não vou para lá.
Tom is going to be there.
O Tom vai estar lá.

 

Related searches : Be There By - I Be There - There Be Dragons - There Shall Be - Let There Be - Can There Be - Be There Authorization - Be There For - Could There Be - Be There Soon - There Cannot Be - There Can Be - There Could Be