Translation of "to better comprehend" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Better - translation : Comprehend - translation : To better comprehend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you not comprehend?
Noa ocompreendeis?
Can they not comprehend?
Não raciocinais?
I can't comprehend it.
Eu não consigo compreender.
They do not comprehend.
De nada se apercebem!
Do you not comprehend?
Não raciocinais?
We cannot comprehend this.
Para nós, isso não é compreensível.
I cannot comprehend this!
Eu estou, de facto, abismado!
Is what is happening even possible to comprehend?
É possível compreender o que está acontecendo?
Can you still not comprehend?
Não o vedes, pois?
The logical mind is not enough to comprehend it.
A mente lógica não é suficiente para entender isto.
The rational mind is not enough to comprehend it.
A mente racional não é suficiente para entender isto.
At a cost that we are only beginning to comprehend.
A um custo que ainda agora estamos a começar a compreender.
How will you comprehend what Sijjin is?
E o que te fará entender o que é Sijjin?
How will you comprehend what that is?
E o que é que te fará entender isso?
How will you comprehend what Hutama is?
E o que te fará entender o que é aquilo que consome?
Their brains cannot comprehend the third dimension.
O cérebro deles não apreende a terceira dimensão.
Can we really be sure everyone was able to comprehend Japanese?
Será que podemos afirmar que todos são capazes de compreender o idioma japonês?
And he tarried not long, then said I comprehend that which you do not comprehend and I have brought to you a sure information from Sheba.
Porém, ela não tardou muito em chegar, e disse Tenho estado em locais que tu ignoras trago te, de Sabá, uma notíciasegura.
What do you comprehend by the concrete reality?
E o que te fará entender o que significa a realidade?
But how will you comprehend what 'Illiyun is?
E o que te fará entender o que é Il'lilin?
They cannot comprehend our reluctance in this area.
Eles não compreendem que hesitemos, nesta matéria.
There are certain things that she'll never comprehend.
Há coisas que ela não nunca entenderá.
This has resulted in the inability to comprehend dialects from other countries.
De acordo com as influências recebidas, distinguem se dialetos asiáticos de europeus.
How will you comprehend what the night star is?
E o que te fará entender o que é o visitante noturno?
How will you comprehend what the Steep ascent is?
E o que te fará entender o que é vencer as vicissitudes?
How will you comprehend what the startling calamity is?
E o que te fará entender o que é a calamidade?
Are you so blind that you cannot comprehend this?
Será que são assim tão cegos?
I fail to comprehend how speakers from different backgrounds could bring universal happiness.
Não vejo muito bem por que motivo oradores de diversas tendências haviam de trazer a felicidade universal!
How will you comprehend what the Day of Judgement is?
E o que te fará compreender o que é o Dia da Discriminação?
How can you comprehend what the Day of Judgement is?
E, o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
And what will make you comprehend what the grand night
E o que te fará entender o que é a Noite do Decreto?
There are some things that a woman simply cannot comprehend.
Há coisas que as mulheres não podem entender.
The wish to talk to God is absurd. We cannot talk to one we cannot comprehend.
O desejo de falar com Deus é absurdo. Nós não podemos falar com alguém que não podemos compreender.
Seriously, the way Arab leaders are reinterpreting the Arabic language is impossible to comprehend.
Sério, o modo como os líderes árabes estão reinterpretando a língua árabe é impossível de compreender.
If we read this book we are able to comprehend more about the country.
Se nós lermos este livro seremos capazes de entender mais sobre o país.
Little by little you will begin to comprehend the text without translations or explanations.
Pouco a pouco você vai começar a entender o texto sem traduções ou explicações.
No virus has the capacity to comprehend the notions of subsidiarity, proportionality and territoriality.
Nenhum vírus consegue entender as noções de subsidiariedade, proporcionalidade e territorialidade.
More important, Western leaders must comprehend the danger of picking sides.
E mais importante, os líderes ocidentais têm de compreender o perigo da selecção dos lados.
How then can you comprehend what the Day of Judgement is?
Novamente o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
And what will make you comprehend what the uphill road is?
E o que te fará entender o que é vencer as vicissitudes?
And what will make you comprehend what the terrible calamity is?
E o que te fará entender o que é a calamidade?
This chapter aims to give a technical overview of kdeprint which non programmers can comprehend.
Este capítulo pretende dar uma vista geral técnica sobre o kdeprint que seja compreensível para os não programadores.
Equally difficult to comprehend are the severe cuts in the environment and consumer protection budgets.
Mas para muitos dos meus concidadãos aos quais me associo , esta situação não é admissível.
Given these dramatic developments, I find it difficult to comprehend the lack of political action.
Se pretendemos posteriormente implementar elementos económicos da política ambiental, então também precisa remos destas monitorizações.
How can we comprehend the despair of a decision of dying together?
Como podemos alcançar o desespero de uma decisão de morte coletiva?

 

Related searches : Quick To Comprehend - Ability To Comprehend - Hard To Comprehend - Difficult To Comprehend - Easy To Comprehend - Fail To Comprehend - Fully Comprehend - I Comprehend - Not Comprehend - Comprehend With - We Can Comprehend - Comprehend The Content - I Cannot Comprehend