Translation of "i comprehend" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Comprehend - translation : I comprehend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I can't comprehend it.
Eu não consigo compreender.
I cannot comprehend this!
Eu estou, de facto, abismado!
And he tarried not long, then said I comprehend that which you do not comprehend and I have brought to you a sure information from Sheba.
Porém, ela não tardou muito em chegar, e disse Tenho estado em locais que tu ignoras trago te, de Sabá, uma notíciasegura.
Do you not comprehend?
Noa ocompreendeis?
Can they not comprehend?
Não raciocinais?
They do not comprehend.
De nada se apercebem!
Do you not comprehend?
Não raciocinais?
We cannot comprehend this.
Para nós, isso não é compreensível.
Can you still not comprehend?
Não o vedes, pois?
I fail to comprehend how speakers from different backgrounds could bring universal happiness.
Não vejo muito bem por que motivo oradores de diversas tendências haviam de trazer a felicidade universal!
I am absolutely certain that the rapporteurs fully comprehend the necessity of doing so.
Estou absolutamente seguro de que os relatores compreendem plenamente a necessidade de o fazerem.
How will you comprehend what Sijjin is?
E o que te fará entender o que é Sijjin?
How will you comprehend what that is?
E o que é que te fará entender isso?
How will you comprehend what Hutama is?
E o que te fará entender o que é aquilo que consome?
Their brains cannot comprehend the third dimension.
O cérebro deles não apreende a terceira dimensão.
Given these dramatic developments, I find it difficult to comprehend the lack of political action.
Se pretendemos posteriormente implementar elementos económicos da política ambiental, então também precisa remos destas monitorizações.
Unless I have misunderstood the Commissioner's words, I there fore cannot comprehend his opposition to that amend ment.
Ca o o valor actual de uma responsabilidade à data da sua emissão seja consideravelmente diferente do seu valor facial, o valor nominal será esse valor actual.
I have to confess that I fail to comprehend why a certain opening ceremony was held in Spain.
Devo reconhecer que me escapa o motivo para se realizar em Espanha uma cerimónia inaugural específica.
Is what is happening even possible to comprehend?
É possível compreender o que está acontecendo?
What do you comprehend by the concrete reality?
E o que te fará entender o que significa a realidade?
But how will you comprehend what 'Illiyun is?
E o que te fará entender o que é Il'lilin?
They cannot comprehend our reluctance in this area.
Eles não compreendem que hesitemos, nesta matéria.
There are certain things that she'll never comprehend.
Há coisas que ela não nunca entenderá.
How will you comprehend what the night star is?
E o que te fará entender o que é o visitante noturno?
How will you comprehend what the Steep ascent is?
E o que te fará entender o que é vencer as vicissitudes?
How will you comprehend what the startling calamity is?
E o que te fará entender o que é a calamidade?
The logical mind is not enough to comprehend it.
A mente lógica não é suficiente para entender isto.
The rational mind is not enough to comprehend it.
A mente racional não é suficiente para entender isto.
Are you so blind that you cannot comprehend this?
Será que são assim tão cegos?
How will you comprehend what the Day of Judgement is?
E o que te fará compreender o que é o Dia da Discriminação?
How can you comprehend what the Day of Judgement is?
E, o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
And what will make you comprehend what the grand night
E o que te fará entender o que é a Noite do Decreto?
At a cost that we are only beginning to comprehend.
A um custo que ainda agora estamos a começar a compreender.
There are some things that a woman simply cannot comprehend.
Há coisas que as mulheres não podem entender.
More important, Western leaders must comprehend the danger of picking sides.
E mais importante, os líderes ocidentais têm de compreender o perigo da selecção dos lados.
Can we really be sure everyone was able to comprehend Japanese?
Será que podemos afirmar que todos são capazes de compreender o idioma japonês?
How then can you comprehend what the Day of Judgement is?
Novamente o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
And what will make you comprehend what the uphill road is?
E o que te fará entender o que é vencer as vicissitudes?
And what will make you comprehend what the terrible calamity is?
E o que te fará entender o que é a calamidade?
I find it difficult to comprehend a political assassination with a sharp pointed object first invented in the paleolithic era.
Acho difícil compreender um assassinato político com um objeto afiado inventado na era paleolítica.
Now I am convinced that, outside this House, no one, to all intents and purposes, can comprehend or understand this.
No entanto, estou convencida de que, fora desta câmara, praticamente ninguém pode compreender nem vai compreender isso.
I also fail to comprehend why the call for the dual criminality rule to be waived is, unfortunately, gaining ground.
Também não posso compreender a exigência, que, infelizmente, se está a propagar, de abandono da dupla penalização.
How can we comprehend the despair of a decision of dying together?
Como podemos alcançar o desespero de uma decisão de morte coletiva?
This has resulted in the inability to comprehend dialects from other countries.
De acordo com as influências recebidas, distinguem se dialetos asiáticos de europeus.
It will come upon them unawares, and they will not comprehend it.
Que os açoitará subitamente, sem que disso se apercebam.

 

Related searches : I Cannot Comprehend - I Can Comprehend - Fully Comprehend - Not Comprehend - Comprehend With - We Can Comprehend - Comprehend The Content - Quick To Comprehend - Ability To Comprehend - We Cannot Comprehend - You Can Comprehend - To Better Comprehend - Hard To Comprehend