Translation of "to prevent injury" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Injury - translation : Prevent - translation : To prevent injury - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening. | A única forma de prevenir um resultado ruim é prevenir que a primeira lesão ocorra. |
Try to prevent Repetitive Strain Injury by reminding a user to rest. | Tenta evitar a Lesão por Tensão Repetitiva, recordando um utilizador para descansar. |
The pre filled pens are designed to prevent needlestick injury and reuse. | As canetas pré cheias foram concebidas para prevenir picadas acidentais com a agulha e impedir uma possível reutilização. |
The needle guard covers the needle after injection to prevent needle stick injury. | O dispositivo de protecção cobre a agulha após a injecção para prevenir ferimentos provocados pela agulha. |
temporarily repairing the means of transport so as to prevent immediate injury to the animals | Reparação temporária do meio de transporte, por forma a evitar lesões imediatas nos animais |
Running the gauntlet through hostile crowds, and some wearing motorbike helmets to prevent injury. | Correndo com seu equipamento através de multidões hostis, e alguns usando capacetes de motociclista para se proteger de ferimentos. |
The needle safety guard covers the needle after injection to prevent needle stick injury. | A protecção de segurança da agulha cobre a agulha após a injecção para prevenir lesões por picada. |
The needle safety guard covers the needle after injection to prevent needle stick injury. | A protecção de segurança da agulha cobre a agulha após a injecção para prevenir lesões por picada de agulha. |
Take care when handling needles this is to prevent needle injury and cross infection. | Tenha cuidado ao manusear agulhas, a fim de evitar ferimentos e infeção cruzada. |
The needle safety guard covers the needle after injection to prevent needle stick injury. | A proteção de segurança da agulha cobre a agulha após a injeção para evitar acidentes com a agulha. |
The needle safety guard covers the needle after injection to prevent needle stick injury. | A proteção de segurança da agulha cobre a agulha após a injeção para prevenir lesões por picada de agulha. |
The needle safety guard covers the needle after injection to prevent needle stick injury. | A proteção de segurança da agulha cobre a agulha após a injeção para prevenir lesões por picada. |
The needle safety guard covers the needle after injection to prevent needle stick injury. | A proteção de segurança da agulha cobre a agulha após a injeção para prevenir picada acidental pela agulha. |
If it isn't here why did you risk serious injury to prevent my searching? | Se não está aqui... porque se arriscou a um ferimento grave, para evitar a minha busca? |
The syringe is pre assembled with a needle safety guard to prevent needle stick injury. | o A seringa é previamente preparada com uma protecção de segurança da agulha para evitar lesões provocadas por picadas. |
Caregivers must be very careful when handling used needles to prevent needle injury and cross infection. | Os profissionais de saúde têm de ter muito cuidado ao manusear agulhas já usadas para evitar ferimentos provocados pelas agulhas e infeções cruzadas. |
The syringe is pre assembled with a needle safety guard to prevent needle stick injury. | A seringa é previamente preparada com uma protecção de segurança da agulha para evitar lesões provocadas por picadas. |
16 The syringe is pre assembled with a needle safety guard to prevent needle stick injury. | o A seringa é previamente preparada com uma protecção de segurança da agulha para evitar lesões provocadas por picadas. |
24 The syringe is pre assembled with a needle safety guard to prevent needle stick injury. | o A seringa é previamente preparada com uma protecção de segurança da agulha para evitar lesões provocadas por picadas. |
32 The syringe is pre assembled with a needle safety guard to prevent needle stick injury. | o A seringa é previamente preparada com uma protecção de segurança da agulha para evitar lesões provocadas por picadas. |
64 The syringe is pre assembled with a needle safety guard to prevent needle stick injury. | o A seringa é previamente preparada com uma protecção de segurança da agulha para evitar lesões provocadas por picadas. |
Be familiar with all safety and precautionary measures for handling liquid nitrogen in order to prevent personal injury. | Estar familiarizado com todos os procedimentos de segurança e precaução de manipulação do azoto líquido para evitar acidentes pessoais. |
Caregivers must be very careful when handling used needles to prevent needle injury and cross infection. especially children. | Os profissionais de saúde têm de ter muito cuidado ao manusear agulhas já utilizadas para evitar lesões provocadas pela agulha e infeções cruzadas. em caso de perda ou dano. |
These safeguard measures shall not exceed what is necessary to remedy or prevent the serious injury or disturbances. | a introdução de contingentes pautais para o produto em causa. |
In view of the conclusions reached with regard to dumping, injury and Community interest, provisional measures should be imposed in order to prevent further injury being caused by the dumped imports. | Tendo em conta as conclusões relativas ao dumping, ao prejuízo e ao interesse da Comunidade, devem ser instituídas medidas provisórias a fim de evitar o agravamento do prejuízo causado pelas importações objecto de dumping. |
(Audience I just wanted to ask you, when we wear seatbelts we don't necessarily wear them just to prevent loss of life, it's also to prevent lots of serious injury. | (Audiência Eu queria perguntar, quando nós usamos o cinto não é só para evitar perdermos a vida, mas também para a evitar ferimentos sérios. |
Analysis of the findings of the investigation confirms that there is serious injury and the need for definitive safeguard measures in order to remedy the serious injury suffered by the Community producers and prevent further injury to the Community producers. | A análise das conclusões do inquérito confirma a existência de um prejuízo grave, bem como a necessidade de adopção de medidas de salvaguarda definitivas, a fim de reparar o prejuízo grave sofrido pelos produtores comunitários e evitar o seu agravamento. |
Open ampoules holding them at arm s length in order to prevent any risk of injury should an ampoule break. | Abrir as ampolas com o braço estendido, de modo a prevenir qualquer risco de ferimento, pelo estilhaçar da ampola. |
In 1998, Volvo introduced its Whiplash Protection System (WHIPS), a safety device to prevent injury to front seat users during collisions. | Em 1998, a Volvo introduziu seu Sistema de Proteção Contra Efeito Chicote (WHIPS Whiplash Protection System), aparelho de segurança projetado para evitar lesões nos usuários dos bancos dianteiros durante a colisão. |
The imposition of measures is expected to restore fair competition on the market and prevent further injury to the Community industry. | A instituição de medidas tem por objectivo restaurar uma concorrência leal no mercado e impedir que seja causado maior prejuízo à indústria comunitária. |
In view of the conclusions reached with regard to subsidisation, injury, causation and Community interest, provisional measures should be taken in order to prevent further injury to the Community industry by the subsidised imports. | Tendo em conta as conclusões apuradas em matéria de subvenção, prejuízo, nexo de causalidade e interesse da Comunidade, é conveniente adoptar medidas provisórias a fim de evitar o agravamento do prejuízo causado à indústria comunitária pelas importações objecto de subvenções. |
In view of the conclusions reached with regard to dumping, injury, causation and Community interest, provisional measures should be taken in order to prevent further injury to the Community industry by the dumped imports. | Tendo em conta as conclusões apuradas em matéria de dumping, prejuízo, nexo de causalidade e interesse da Comunidade, é conveniente adoptar medidas provisórias a fim de evitar o agravamento do prejuízo causado à indústria comunitária pelas importações objecto de dumping. |
In view of the conclusions reached with regard to dumping, injury and Community interest, measures should be imposed in order to prevent further injury being caused to the Community industry by the dumped imports. | Tendo em conta as conclusões relativas ao dumping, ao prejuízo, ao nexo de causalidade e ao interesse da Comunidade, devem ser adoptadas medidas a fim de evitar o agravamento do prejuízo causado à indústria comunitária pelas importações objecto de dumping. |
In view of the conclusions reached with regard to dumping, injury and Community interest, measures should be imposed in order to prevent further injury being caused to the Community industry by the dumped imports. | Tendo em conta as conclusões relativas ao dumping, ao prejuízo, e ao interesse da Comunidade, devem ser adoptadas medidas a fim de evitar o agravamento do prejuízo causado à indústria comunitária pelas importações objecto de dumping. |
Open ampoules holding them at arm s length in order to prevent any risk of injury should an ampoule break. | Usar luvas e óculos protectores durante as operações de descongelação e abertura da ampola. Abrir as ampolas com o braço estendido, de modo a prevenir qualquer risco de ferimento, pelo estilhaçar da ampola. |
Open ampoules holding them at arm s length in order to prevent any risk of injury should an ampoule break. | Abrir as ampolas com o braço estendido, de modo a prevenir qualquer risco de ferimento, pelo estilhaçar da ampola. |
Perhaps there are technical features which can be incorporated in order to prevent this sort of injury and unnecessary suffering. | Podem eventualmente existir soluções técnicas que se possam introduzir a fim de evitar aqui estes ferimentos e este sofrimento desnecessário. |
I believe that combating noise in the workplace is the best thing we can do to prevent injury at work and to prevent employees being permanently excluded from the labour market. | Considero que o combate ao ruído nos locais de trabalho é a medida mais eficaz para evitar a exclusão permanente de trabalhadores do mercado de trabalho e, consequentemente, prevenir os danos profissionais. |
In order to prevent further injury being caused by the dumped imports, it is considered appropriate to adopt provisional anti dumping measures. | Considera se oportuno adoptar medidas anti dumping provisórias para impedir a recorrência do prejuízo causado pelas importações objecto de dumping. |
In view of the conclusions reached with regard to dumping, resulting injury, causation and Community interest, measures should be taken in order to prevent further injury being caused to the Community industry by the dumped imports. | Tendo em conta as conclusões sobre o dumping, o consequente prejuízo, o nexo de causalidade e o interesse comunitário, devem ser adoptadas medidas para evitar um agravamento do prejuízo causado pelas importações objecto de dumping à indústria comunitária. |
In view of the conclusions reached with regard to dumping, resulting injury and Community interest, provisional measures should be imposed in order to prevent further injury being caused to the Community industry by the dumped imports. | Tendo em conta as conclusões relativas ao dumping, ao prejuízo dele resultante e ao interesse da Comunidade, devem ser adoptadas medidas provisórias a fim de evitar o agravamento do prejuízo causado à indústria comunitária pelas importações objecto de dumping. |
I just wanted to ask you, when we wear seatbelts we don't necessarily wear them just to prevent loss of life, it's also to prevent lots of serious injury. Your data looks at fatalities. | Os seus dados referem se a óbitos. |
In view of the provisional conclusions reached with regard to dumping, injury, causation and Community interest, provisional measures should be imposed in order to prevent further injury being caused to the Community industry by the dumped imports. | Tendo em conta as conclusões provisórias sobre o dumping, o prejuízo, o nexo de causalidade e o interesse da Comunidade, será necessário instituir medidas provisórias a fim de evitar o agravamento do prejuízo causado à indústria comunitária pelas importações objecto de dumping. |
In view of the provisional conclusions reached with regard to dumping, injury, causation and Community interest, provisional measures should be imposed in order to prevent further injury being caused to the Community industry by the dumped imports. | Tendo em conta as conclusões sobre o dumping, o prejuízo, o nexo de causalidade e o interesse da Comunidade, devem ser adoptadas medidas provisórias, a fim de evitar o agravamento do prejuízo causado à indústria comunitária pelas importações objecto de dumping. |
In view of the provisional conclusions reached with regard to dumping, injury, causation and Community interest, provisional measures should be imposed in order to prevent further injury being caused to the Community industry by the dumped imports. | Tendo em conta as conclusões provisórias sobre o dumping, o prejuízo, o nexo de causalidade e o interesse da Comunidade, devem ser adoptadas medidas provisórias, a fim de evitar o agravamento do prejuízo causado à indústria comunitária pelas importações objecto de dumping. |
Related searches : Prevent Personal Injury - To Prevent - Serves To Prevent - Aimed To Prevent - Attempt To Prevent - Serve To Prevent - To Prevent Bias - To Prevent Sticking - To Prevent Strain - Seeking To Prevent - Seeks To Prevent - Aims To Prevent - Fail To Prevent