Translation of "took by surprise" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Surprise - translation : Took - translation : Took by surprise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She took me by surprise. | Ela me pegou de surpresa. |
His question took her by surprise. | Sua pergunta a pegou de surpresa. |
His question took her by surprise. | A pergunta dele a pegou de surpresa. |
Tom's question took her by surprise. | A pergunta de Tom a pegou de surpresa. |
Tom's question took Mary by surprise. | A pergunta de Tom pegou Mary de surpresa. |
The fence took them by surprise. | A vedação apanhouos de surpresa. |
The news took the town by surprise. | A moção continua. |
News of her pregnancy took her by surprise. | A notícia da gravidez a tomou de surpresa. |
Then We took them by surprise while they did not perceive. | Então, de repente, surpreendemo los com castigo, quandomenos esperavam. |
Perhaps I took her a bit by surprise, but she said yes! | Talvez, a tenha surpreendido um pouco, mas ela disse que sim. Venha esta noite à festa de noivado em casa de Friede. |
It took us by surprise, which may have been a mistake by our group. | Não tínhamos conhecimento disso. É possível que tenha sido um erro do nosso grupo. |
As a result, the protests took these countries seemingly responsive presidents by surprise. | Como resultado, os protestos apanharam de surpresa os Presidentes, aparentemente compreensíveis, destes países. |
That took me by surprise, and I turned turned my head to look her over. | Aquilo apanhoume de surpresa e eu vireime para a ver melhor. |
And so it is the procedural aspect, and only that, which took me by surprise last Monday. | É pois unicamente uma questão de processo que muito me surpreendeu, devo dizê lo, na passada segunda feira. |
By his own admission, the band's rise to popularity took Frusciante by surprise, and he could not cope with it. | Por sua própria admissão, a ascensão da banda a popularidade pegou Frusciante de surpresa, e ele não conseguia lidar com isso. |
The ferociousness of the disease, and the speed at which it spread, took many South Africans by surprise. | A atrocidade da doença e o ritmo a que se propagou, apanhou muitos sul africanos de surpresa. |
The first concerns the official reactions to this bombshell, which took all the leading European figures by surprise. | A primeira observação tem a ver com as reacções oficiais a esta erupção que apanhou desprevenidos todos os responsáveis europeus. |
He took in the scene of love serene with jealousy and surprise. | Ele deparou com a cena, de amor sereno, com ciúme e surpresa. |
The English then marched on the invaders and took them by surprise, defeating them in the Battle of Stamford Bridge. | Os ingleses, em seguida, marcharam sobre os invasores e os pegaram de surpresa, derrotando os na Batalha de Stamford Bridge. |
The tragic events of last month took by surprise not only the international community but also most of Mozambican society. | Os acontecimentos trágicos do mês passado apanharam de surpresa não só a comunidade internacional como também a maior parte da sociedade moçambicana. |
Tom was caught by surprise. | Tom foi pego de surpresa. |
It caught everybody by surprise. | Isso pegou todo o mundo de surpresa. |
It caught everybody by surprise. | Pegou todo o mundo de surpresa. |
He was caught by surprise. | Ele foi pego de surpresa. |
She was caught by surprise. | Ele foi pega de surpresa. |
She took the country by surprise when she revealed that she was a victim of sexual abuse until she was a teenager. | Sei que é muito bom para quem luta contra a exploração de mulheres que ela fale, que a sociedade debate, que se tire da escuridão crianças violentadas dentro de casa. a maior parte dos abusos são idênticos ao dela dentro de casa, gente conhecida, anos de dor e silêncio, vítima sentindo se culpada. |
Surprise, surprise! | Surpresa, surpresa. |
Surprise, surprise. | Surpresa, surpresa. |
CP M's quick success took Kildall by surprise, and he was slow to update it for high density floppy disks and hard disks. | O rápido sucesso do CP M pegou Gary de surpresa, e ele estava demorando para atualizá lo para os disquetes de 3½ e os discos rígidos. |
Yeah. Surprise, surprise. | Surpresa das surpresas! |
The suspects were taken by surprise. | Os suspeitos foram pegos de surpresa. |
The family were quite taken by surprise. | A família ficou muito surpresa. |
The speed of the British advance took the French captains by surprise they were still aboard Orient in conference with the admiral when the firing started. | Os capitães franceses foram apanhados de surpresa pela rapidez do avanço britânico, e ainda estavam a bordo do Orient , em reunião com o almirante, quando a batalha teve início. |
LEHIDEUX should not have taken us by surprise. | Taradash garantias de democracia prática. |
They may have caught General Wright by surprise! | Deve se tratar de um ataque surpresa ao General Wright. |
If the Spanish were taken by complete surprise. | Se os espanhóis fossem apanhados de surpresa. |
I do not know if you took Mr Maher by sur prise, but you took me by surprise in ruling that you would not be allowing Questions Nos 45 and 60 because they were already covered by a subject on our agenda for this week. | Parece que esta proibição imposta às expor tações de petróleo vai contra os princípios do acordo. |
He now took off his hat a new beaver hat when I came nigh singing out with fresh surprise. | Agora ele tirou o chapéu um chapéu de castor novo quando me cheguei a cantar com frescos surpresa. |
To My Surprise was later dropped by Roadrunner Records. | Para a surpresa de todos foi posteriormente abandonado pela Roadrunner Records. |
As a result, exponential trends take us by surprise. | Assim sendo, as tendências exponenciais apanham nos de surpresa. |
Surprise! | Surpresa! Jeff |
Surprise! | Surpresa! |
Surprise? | Uma surpresa? |
Surprise. | 'Buenas noches Coronel'. Surpresa. |
And the surprise, the one surprise we got. | E a surpresa, o uma surpresa que temos. |
Related searches : By Surprise - Surprise Surprise - Hit By Surprise - Come By Surprise - Take By Surprise - Caught By Surprise - Taken By Surprise - Catch By Surprise - Taking By Surprise - Took By Storm - Nice Surprise - Surprise Party