Translation of "understood very well" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Understood - translation : Understood very well - translation : Very - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I understood very well. | Eu entendi muito bem. |
I understood very well. | Eu compreendi muito bem. |
You understood very well what this is about. | O Senhor compreendeu muito o que estava em questão. |
Mr Queiró, we have understood your message very well. | Senhor deputado Queiró, compreendemos perfeitamente a sua mensagem. |
I know very well that I will be less and less understood | Sei muito bem que vou ser cada vez menos compreendido |
This is well understood. | Isso compreende se bem. |
They're very little understood. | Eles são muito pouco compreendidos. |
This aspect is not well understood. | Este aspecto não está bem compreendido. |
A very well understood example of extrinsic control is the regulation of glucose metabolism by the hormone insulin. | A regulação do metabolismo da glicose pela insulina é um exemplo bem conhecido de controlo extrínseco. |
How autism occurs is not well understood. | Como autismo ocorre ainda não é bem compreendido. |
But I really understood it quite well. | Não é, mas eu entendi. |
Bismarck well understood the Money Changers' plan. | O Bismarck entendia bem o plano dos Cambiadores de Dinheiro. |
We are satisfied that our policy last year was very well understood by our observers and by the markets. | Temos provas de que a política que aplicámos no ano passado foi muito bem compreendida pelos nossos observadores e pelo mercado. |
The strategy is now well understood and credible . | Esta estratégia é agora devidamente entendida e credível . |
The costs associated with inflation are well understood . | Os custos associados à inflação são bem compreendidos . |
The pathogenesis of SLE is not well understood. | A patogénese do LES não está bem compreendida. |
Mr Harbour, your point is well made and well understood by the Bureau. | Senhor Deputado Harbour, o aspecto que foca é correcto e a Mesa compreende o bem. |
And Archie Cochrane understood this as well as anybody. | E Archie Cochrane entendeu isto como entenderia uma outra pessoa qualquer. |
And Archie Cochrane understood this as well as anybody. | E Archie Cochrane compreendia isso tão bem quanto qualquer outra pessoa. |
The role of extinction in evolution is not very well understood and may depend on which type of extinction is considered. | O papel da extinção na evolução depende do tipo de extinção que é considerada. |
The biological mechanisms that cause alcoholism are not well understood. | Não são ainda totalmente compreendidos todos os mecanismos biológicos que causam o alcoolismo. |
The theory of abelian groups is generally simpler than that of their non abelian counterparts, and finite abelian groups are very well understood. | Em geral, a teoria dos grupos abelianos é mais simples do que a dos não abelianos, e os grupos abelianos finitos são bem compreendidos. |
Being very subjective, these can be understood but not verified. | Isto é muito subjectivo e talvez seja compreensível, mas não verificável. |
Zbigniew Brzezinski understood this well and he stated on the issue | Zbigniew Brzezinski compreendeu isto muito bem e disse sobre a questão |
The clinical relevance of anti Xolair antibodies is not well understood. | A relevância clínica destes anticorpos anti Xolair não é bem entendida. |
Well, I always understood you went after them with checkbooks, sir. | Mas eu sempre pensei que ia atrás deles com talões de cheques. |
And I want to be very clear. Immunology, is still a very under understood field. | Imunologia ainda é um campo muito sub compreendido. |
And I understood that this was the very essence of art. | Eu percebi que esta é a essência da arte. |
The greenhouse effect had been well understood for more than a century. | O efeito estufa tinha sido bem entendido há mais de um século. |
The greenhouse effect had been well understood for more than a century. | O efeito de estufa tinha sido bem compreendido há mais de um século. |
I understood what I have understood all along, Mr Bangemann that technical argument is very often a smokescreen for political manoeuvre. | Conclusão não se necessita de uma decisão urgente a 10 de Maio só porque temos um programa de acção e dispomos de verbas que terão de ser utilizadas de uma ou outra forma, mas sim de um processo de reconsideração sobre as medidas necessárias para a realização da TVAD europeia. |
We know that people live twice as long as chimpanzees almost, and nobody lives more than 120 years, for reasons that aren't very well understood. | Sabemos que as pessoas vivem quase o dobro dos chimpanzés, e ninguém vive mais de 120 anos, por razões que não compreendemos bem. |
The mechanism of action of Japanese encephalitis (JE) vaccines is not well understood. | O mecanismo de ação das vacinas da encefalite japonesa (EJ) não é devidamente compreendido. |
This concept is now well understood even if people may offer different definitions. | Mas, como é natural, acontece frequentemente os políticos dos Estadosmembros comentarem as de clarações da Comissão. |
Well, very well, all right... | Bem, muito bem, tudo bem... Caucus. |
Very well. | Certo. |
Very well. | Muito bem. |
Very well. | Stan. queres que toca velhas músicas populares |
Very well. | Toma, mas não gosto dele. |
Very well. | Muito bem. Mas deixame dizerte isto, |
Very well. | Muito bem. A mulher pirou. |
Very well. | Estâ bem. |
Very well. | Está bem! |
Very well. | Quanto dinheiro tenho eu... |
Very well. | Sim, Senhor. |
Related searches : Understood Well - Well Understood - Very Poorly Understood - Very Well - Least Well Understood - Fairly Well Understood - Not Well Understood - Are Well Understood - Is Well Understood - Less Well Understood - Be Well Understood - Very Well Located - Show Very Well