Translation of "upmarket clientele" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Clientele - translation : Upmarket - translation : Upmarket clientele - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Majority of his clientele are poor people.
Sua clientela consistia, na sua maior parte, em gente pobre.
VAYSSADE the clientele and the profit shares.
Vayssade res deputados Menrad e Janssen van Raay em nome do Grupo do Partido Popular Europeu.
The clientele behavior was very much the same too.
O comportamento da clientela era também quase o mesmo.
The clientele behavior was very much the same too.
O comportamento da clientela era basicamente o mesmo também.
I do hope we're not speaking disparagingly about our clientele
Eu espero que nós não estamos falando depreciativamente sobre nossa clientela
We sure get a genteel clientele with these charity shindigs.
Temos sempre uma clientela requintada nestas festas de caridade.
This was the result of a decision to move the Clio upmarket.
Em 2009 o Renault Clio Sedan foi substituído pelo Renault Symbol.
This switch had resulted in a loss of traditional ship repair clientele.
Esta reorientação saldou se na perda da clientela tradicional do sector da reparação naval.
Well, you see, we do have a very highclass clientele and ... well, naturally.
Bem vê, temos uma clientela muito fina e, naturalmente...
We are aware that Taiwan is moving upmarket and shifting its labourintensive production to China.
A Comissão velará, naturalmente, pela defesa dos interesses da Comunidade a este respeito.
Quite often certain promoters use shady techniques to wear down some of their clientele.
Não é raro que certos promotores utilizem técnicas duvidosas para conquistarem uma parte da sua clientela.
At present the top quality care here is popular among a Czech and Arab clientele.
Hoje, sobretudo os clientes tchecos e árabes usufruem do cuidado de topo deste balneário.
Nobody wants the U.S. monetary authority to check their relationship, to monitor their relationship with their clientele.
Ninguém quer as autoridades fiscais americanas analizando sua relação, analizando sua relação com os clientes.
RER B serves both CDG airport (with a travelling clientele) as well as northern suburbs of Paris.
RER B tanto serve o aeroporto CDG bem como os subúrbios no norte de Paris.
But you're drivin' away my clientele, and you won't find the guy you're lookin' for here anyway.
Mas estão a afugentarme a clientela, e não é aqui que vão encontrar o tipo que procuram.
Introduced in 1996, the 550 was an upmarket front engined V12 coupe of the kind not seen since the Daytona.
Introduzido em 1996, o 550 foi um sofisticado carro de motor dianteiro V12 cupê do tipo nunca visto desde a Daytona.
There are many subscribers who anticipate combining the advantages of mobility with the guarantee of owning an upmarket place in the sun.
Teoricamente, não vejo qualquer dificuldade em incluir esta figura no direito de propriedade, uma vez que, do direito romano até aos nossos dias, o direito de proprie dade é um conjunto de direitos que permite a sua limitação quanto ao conteúdo e ainda quanto ao tempo.
Insolvency would, at best, have served the interests of competitors because MobilCom's clientele would readily have moved over to them.
A falência teria, em último caso, servido os interesses dos concorrentes, uma vez que a clientela da MobilCom teria automaticamente afluído.
ECP also stated that Princess Cruises aims at a more upmarket segment than Renaissance Financial did, and this should lead to higher spending locally.
A ECP declarou igualmente que a Princess Cruises visa um segmento do mercado superior àquele em que operava a Renaissance Financial, o que deveria traduzir se num aumento das despesas locais.
Ford decided to restructure plans for Volvo Cars, pushing it further upmarket alongside the lower end of Mercedes and BMW sedans, wagons, and SUV crossovers.
A Ford decidiu reestruturar os planos para a Volvo Cars, se voltando mais para o mercado de luxo ao lado de sedans, peruas e SUV crossovers um pouco mais populares da Mercedes e da BMW.
Although the 550 was a softer GT model, it did take the place of the F512 M as the company's upmarket coupe, discounting the F50.
Embora o 550 era um modelo GT mais suave, ele fez tomar o lugar da F512 M como cupê de luxo da empresa, descontando se o F50.
The attackers clearly thought that because he was black he wouldn't be able to afford a Ford EcoSport (a model of car considered upmarket in Brazil).
Os seguranças alegaram que, sendo Januário um homem negro, ele não teria condições de possuir um Ford EcoSport.
East Devon has the first seaside resort to be developed in the county, Exmouth and the more upmarket Georgian town of Sidmouth, headquarters of the East Devon District Council.
East Devon possui os primeiros balneários desenvolvidos no condado, Exmouth e Sidmouth (cidade georgiana mais sofisticada), sedes do conselho distrital de East Devon.
For us Europeans, too, investment, the move upmarket and the world leadership we have acquired in a sector like fashion have also made it a key sector for the future.
Para nós, Europeus, é também um sector fundamental para o futuro, graças ao investimento, graças ao aumento do mercado e graças à liderança mundial que soubemos criar num sector como a moda.
The clientele at the Outer Heaven night club, which were originally parodies of popular sci fi characters, were changed to Konami characters to avoid any potential copyright infringement.
A clientela do clube noturno Outer Heaven, que originalmente parodiava personagens famosos de personagens de ficção científica, foram mudados para personagens da Konami para evitar qualquer potencial violação de direitos autorais.
They believe that freedom of competition will lead to growth and make the railways attractive to a broader clientele that has not been using them up to now.
Eles acreditam que a livre concorrência conduzirá ao crescimento e tornará os caminhos de ferro atraentes para uma clientela mais vasta que até agora não utilizou os seus serviços.
I went to see a friend of mine, and he made me wait in his apartment in Malabar Hill on the twentieth floor, which is a really, really upmarket area in Mumbai.
Eu fui ver um amigo meu, e ele me fez esperar em seu apartamento em Malabar Hill no vigésimo andar, que é uma área realmente, realmente de luxo em Mumbai.
I went to see a friend of mine, and he made me wait in his apartment in Malabar Hill on the twentieth floor, which is a really, really upmarket area in Mumbai.
Eu fui ver um amigo meu, e ele fez me esperar no seu apartamento em Malabar Hill no vigésimo andar, que é realmente uma área de luxo em Mumbai.
That is why we need public policies to create a framework that will allow the sector to continue to move upmarket, to continue to create added value, to continue to increase in quality.
É por isso que precisamos de políticas públicas destinadas a criar o quadro que permita a este sector continuar a subir de nível no mercado, continuar a criar valor acrescentado, continuar a subir de qualidade.
Rather, what is distinctive about populists in power is that they attend only to their clientele (the rest of the population is utterly undeserving) and ride roughshod over checks and balances.
Em vez disso, o que é próprio dos populistas no poder é servirem apenas a sua clientela (sendo o resto da população absolutamente desmerecedora) e menosprezarem os controlos institucionais.
When forced to choose between their societies and their clientele, politicians may well decide that allowing social tensions to rise even to dangerous levels is better than sacrificing their own power bases.
Quando forçados a escolher entre as suas sociedades e as suas relações de clientelismo, os políticos poderão muito bem decidir que é preferível permitir que as tensões sociais aumentem mesmo que perigosamente do que sacrificar as suas próprias bases de poder.
Paraná succeeded because, as founder and leader of the Conservative Party, he had enormous charisma and a broad personal clientele in the Chamber and could (and did) dispense power, prestige, and patronage.
Paraná foi bem sucedido porque, como fundador e líder do Partido Conservador, ele tinha um carisma enorme e uma clientela ampla na Câmara e poderia (e pode) dispensar poder, prestígio e clientelismo .
And you know, so a lot of these statements talk about leaders of going for an elite clientele, and training them for the world to have greater influence, and a positive one.
Para habilitá los assumir posições de liderança e esforços para melhorar a qualidade da educação em todo o mundo.
CMR is said to have inherited from CMdR a number of charges ( asbestos departures , salaries (paid leave)) and difficulties such as loss of clientele seeking ship repair in the port of Marseille.
A CMR teria herdado da CMdR diversos encargos saídas amianto , salários (ausências remuneradas) e dificuldades, por exemplo, a perda da clientela do sector da reparação naval no porto de Marselha.
Therefore the Commission sought to establish the strength of the vendors on the basis of their total revenues as reported in industry reports, independently of whether these are achieved in the upmarket or the mid market.
Por conseguinte, a Comissão tentou determinar a importância dos fornecedores com base nos seus volumes de negócios totais, tal como constam dos relatórios do sector, independentemente do tipo de mercado em que são realizados.
The aid enabled MobilCom not only to stay in business but also to carry out a physical reorganisation, to reorient its marketing strategy, to drop customers with lower profit margins from its clientele and to focus on profitable customers.
Graças ao auxílio, a empresa pôde não só continuar com a sua actividade como reorganizar se fisicamente e reorientar a sua estratégia comercial, eliminando os clientes que ofereciam uma margem de negócios reduzida e concentrando se nos clientes rentáveis.
However, because of the aid, MobilCom did not have to bear the negative consequences of its high risk strategy alone, while it continued to benefit from the positive effects such as the possibility of drawing on a wider clientele when streamlining its customer base.
Graças aos auxílios concedidos, a MobilCom não teve, contudo, de suportar isoladamente as consequências da sua estratégia arriscada, tendo ao mesmo tempo podido continuar a beneficiar dos seus efeitos positivos, como por exemplo o facto de se poder basear numa vasta clientela para proceder à sua reorganização.
France states that the turbines are at present problem free and that an order for three turbines has just been placed by a Spanish firm, a factor which suggests that Alstom s clientele has regained confidence in the quality and performance of the advanced turbines marketed by the group.
A França informa que as turbinas em causa hoje estão a trabalhar perfeitamente e especifica que uma empresa espanhola acaba de fazer uma encomenda de três turbinas, o que pode provar que a clientela da Alstom retomou confiança na qualidade e na eficácia das turbinas de alta tecnologia comercializadas pelo grupo.
These controls run contrary to the flexibility which is being sought for those starting out as well as those going into retirement, and they are leading us towards a form of agriculture like that of the totalitarian coun tries, with whose success we are familiar and thanks to which the Community has a sizeable clientele.
Não queríamos que estas tendências se invertessem e que, graças a esta política, em vez de sermos fornece dores passássemos a ser clientes.
cramped cosmetic clinic out of his Santurce residence. Armed with his hypodermic needles full of collagen and hormones he becomes the gatekeeper to the ideal of femenine beauty that his transgendered and transsexual clientele aspires to. I met him while I was working in Puerto Rico, says Oquendo Villar, who divides her time between the island and New York City.
Conheci quando estava trabalhando em Porto Rico , diz Oquendo Villar, que divide seu tempo entre a ilha e Nova York.

 

Related searches : Move Upmarket - Upmarket Goods - Upmarket Restaurant - Upmarket Product - Upmarket Area - Moving Upmarket - Upmarket Brand - Go Upmarket - Most Upmarket - Upmarket Resort - Upmarket Retailer - Discerning Clientele