Translation of "was avoided" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Avoided - translation : Was avoided - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stage acting was generally avoided.
A atuação no palco era geralmente evitada.
What was the actual compromise that was avoided?
Qual foi, na verdade, o compromisso que foi evitado?
Finally, the third trap that was avoided was the victim list.
Por último, o terceiro escolho é o da lista das vítimas.
This is why the term 'profitable investment' was deliberately avoided.
E por isso que não se empregou intencionalmente a expressão investimento rendível .
avoided
Deve ser evitada
avoided.
AUC 22
avoided.
deve ser evitada.
be avoided.
do corpo.
That was to be avoided at all costs, so I hated the sunrise.
Tinha que o evitar a todo o custo, por isso odiava o nascer do sol.
Tom avoided Mary.
Tom evitava Maria.
Tom avoided Mary.
Tom evitou Maria.
He avoided danger.
Ele evitou o perigo.
Should be avoided
Deve ser evitada
I've avoided it.
Sempre o evitei.
In Argentina, the Falklands War meant that a possible war with Chile was avoided.
Para sua população, a guerra de 1982 não era mais do que uma funesta recordação.
FOP s insolvency was avoided through a rescue aid loan granted to Herlitz PBS AG.
A insolvência da FOP pôde ser evitada graças a um empréstimo de emergência concedido pela Herlitz PBS AG.
This must be avoided .
É preciso evitar que tal aconteça .
So you avoided me.
Asi que me evitaste.
Alcohol should be avoided.
As bebidas alcoólicas devem ser evitadas.
Alcohol should be avoided.
Deve evitar se a ingestão de álcool.
Alcohol should be avoided.
Deve ser evitado o consumo de álcool.
Combination should be avoided.
A combinação deve ser evitada
Combination should be avoided.
A combinação deve ser evitada.
This must be avoided.
É algo que tem de ser evitado.
I deliberately avoided you.
Eviteia deliberadamente.
Barkov avoided any criminal charges although it looks like evidence against him was pretty convincing.
Barkov escapou de qualquer acusação criminal mesmo que as provas contra ele fossem bem convincentes.
Before his house was pulled down, when his comrades avoided it as an unlucky castle,
Antes de sua casa foi puxado para baixo, quando seus camaradas evitado o como um castelo de azar,
Luckily, this exchange was avoided thanks to the sense of responsibility demonstrated by both sides.
Felizmente, o confronto foi evitado, graças a uma demonstração de responsabilidade por ambas as partes.
She avoided answering my questions.
Ela evitou responder às minhas perguntas.
He avoided looking at her.
Ele evitou olhar para ela.
Tom avoided looking at Mary.
Tom evitou olhar para a Mary.
Tom avoided making eye contact.
Tom evitou fazer contato visual.
These combinations should be avoided.
Estas combinações deverão ser evitadas.
Intramuscular administration should be avoided.
A administração intramuscular deve ser evitada.
Occlusive dressings should be avoided.
Devem evitar se pensos oclusivos.
Vigorous shaking should be avoided.
Deve evitar se uma agitação enérgica.
Abrupt discontinuation should be avoided.
A descontinuação abrupta do tratamento deve ser evitada.
Abrupt discontinuation should be avoided.
A interrupção abrupta deve ser evitada.
But we've avoided this problem
Mas nós tenho evitado este problema
Abrupt discontinuation should be avoided.
Uma interrupção repentina deve ser evitada.
and phenytoin should be avoided
deve ser evitada, a não ser
and therefore should be avoided.
portanto, deve ser evitada.
Co administration should be avoided.
É de evitar a administração concomitante.
Co administration should be avoided.
É de evitar a administração simultânea.
hould be avoided unless the
er evitado, a menos que o

 

Related searches : Is Avoided - Are Avoided - Avoided Costs - Deliberately Avoided - Best Avoided - Were Avoided - Contract Avoided - He Avoided - Have Avoided - Largely Avoided - Loss Avoided - Costs Avoided - Avoided Losses