Translation of "was chosen over" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Chosen - translation : Over - translation : Was chosen over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Has He chosen daughters over sons? | Preferiu Ele as filhas aos filhos? |
Place the pen over your chosen injection site. | Coloque a caneta sobre o local de injeção escolhido. |
A procedure was chosen. | São apresentados todos os tipos de pretextos para impedir que isso a Gonteça. |
This was one of the reasons why Bonn, with its tradition of a nonsectarian university, was chosen over Cologne and Duisburg. | Essa foi uma das razões de Bonn, com sua tradição não sectária e laica, ser escolhida em detrimento de Colônia e Duisburg. |
I was the one chosen. | Eu fui o escolhido. |
The third option was chosen. | Foi escolhida a terceira opção. |
No help file was chosen. | Não foi escolhido nenhum ficheiro de ajuda. |
Mister Splashy Pants was chosen. | Foi escolhido Mister Splashy Pants! |
The latter was chosen at first. | Este foi o inicialmente escolhido. |
With the advent of the katana, the wakizashi eventually was chosen by samurai as the short sword over the tantō. | Tanto é uma espada curta, podendo ter ou não o tsuba (guarda mão). |
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there and have chosen David to be over my people Israel.' | mas escolhi Jerusalém para que ali estivesse o meu nome e escolhi Davi para que estivesse sobre o meu povo Israel. |
But I have chosen Jerusalem, that my name might be there and have chosen David to be over my people Israel. | mas escolhi Jerusalém para que ali estivesse o meu nome e escolhi Davi para que estivesse sobre o meu povo Israel. |
Pfeiffer was unavailable and a body double was chosen. | Pfeiffer estava indisponível e foi substituída por uma dublê. |
The method chosen shall be applied in a consistent manner over time. | O método escolhido é aplicado ao longo do tempo de uma forma coerente. |
She was chosen from among many students. | Ela foi escolhida dentre muitos estudantes. |
Mary was chosen from among 500 applicants. | Maria foi escolhida dentre 500 candidatos. |
It was chosen by contest in 1932. | Foi escolhido por concurso em 1932. |
The town of Springfield, Vermont, was chosen. | A cidade nunca se recuperou de tal tragédia. |
If Chichen Itza was chosen over Tikal it illustrates more than I've ever known how flawed an internet voting system is . | If Chichen Itza was chosen over Tikal it illustrates more than I ve ever known how flawed an internet voting system is . |
Michaels was chosen by fan voting over Jeff Hardy and Mr. Kennedy to meet Orton in a title match at Cyber Sunday. | Os dois se enfrentaram em uma luta pelo título no Cyber Sunday, com Michaels sendo votado em uma enquete entre ele, Jeff Hardy e Mr. Kennedy. |
McPhee's rendition of Somewhere Over the Rainbow was originally performed during the top 3 finalists' judge's choice round, chosen by Simon Cowell. | A reedição de Somewhere Over the Rainbow foi originalmente apresentada no Top 3 do American Idol, graças a escolha da canção por Simon Cowell. |
The album cover was chosen from a contest. | A capa do álbum foi escolhida a partir de um concurso. |
Lukas Rossi was chosen as their lead singer. | Lukas Rossi foi o vencedor. |
In the end, the chosen port was Gibraltar. | O porto de destino escolhido foi Gibraltar. |
Instead, Roger Spottiswoode was chosen in September 1996. | Roger Spottiswoode foi anunciado em 1996. |
Seventh Avenue was chosen in a mutual agreement. | Seventh Avenue foi escolhido em um acordo mútuo. |
This language obviously was not chosen by accident. | A linguagem claramente não foi escolhida por acaso. |
The angels said, O Mary, God has chosen you, and has purified you. He has chosen you over all the women of the world. | Recorda te de quando os anjos disseram Ó Maria, é certo que Deus te elegeu e te purificou, e te preferiu a todas asmulheres da humanidade! |
There came over against Gibeah ten thousand chosen men out of all Israel, and the battle was severe but they didn't know that evil was close on them. | Vieram contra Gibeá dez mil homens escolhidos de todo o Israel, e a batalha tornou se rude porém os de Gibeá não sabiam que o mal lhes sobrevinha. |
That was well chosen, I would say, for TEDWomen. | Eu diria que foi uma boa escolha para o TEDWomen . |
GV Why was this particular Old Dhaka goli chosen? | GV Por que foi escolhida a Daka antiga goli? |
The new name, Benin, was chosen for its neutrality. | O novo nome, Benin, foi escolhido pela sua neutralidade. |
The target chosen to consider in detail was Callisto. | O local escolhido para ser considerado em detalhes foi Calisto. |
Marriott was chosen to be the frontman and singer. | Marriott foi escolhido para ser o vocalista. |
One of the regents chosen was Luís Alves' father. | Um dos regentes escolhidos foi o pai de Luís Alves. |
She was chosen as Penthouse Pet of the Month . | Ela foi escolhida como Penthouse Pet of the Month . |
You're senate was chosen from among the Patrician class. | O teu senado era escolhido de entre a classe Patrícia. |
For Manuel, Vasco da Gama was the chosen victor. | Para Manuel, Vasco da Gama foi o vencedor escolhido. |
It was a spot chosen deliberately by the military. | Creio que já é altura de analisarmos minuciosamente a situação na Indonésia. sia. |
At a feast by lottery the victim was chosen. | A vítima era escolhida depois de uma festa. |
The day of the demonstration was not chosen by accident. | O dia da demonstração não foi escolhido por acidente. |
He was chosen to be a member of the team. | Ele foi escolhido para ser o novo membro do time. |
Bruce Fairbairn was chosen as the producer of the album. | Em 1995 é lançado o álbum These Days . |
The flag was chosen by the independence committee of 1962. | Foi adotada com a independência em 1962. |
The name was chosen by Leo means lion in Latin. | O nome Leo foi escolhido por significar leão em latim. |
Related searches : Chosen Over - Was Chosen - I Was Chosen - It Was Chosen - Was Not Chosen - Was Chosen For - He Was Chosen - Was Over - Was Preferred Over - Was Taking Over - Was Hand Over - Was Took Over - Was Left Over