Translation of "was compelled" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Was compelled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I was compelled to do the work alone. | Fui obrigado a fazer o trabalho sozinho. |
I was compelled to do this against my will. | Fui obrigado a fazer isto contra a minha vontade. |
He was compelled to resign on account of ill health. | Ele foi forçado a renunciar por causa de sua saúde. |
Regrets very much the Uboat was compelled to sink our ship. | Lamenta que o submarino tenha afundado o nosso navio. |
But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised | Mas nem mesmo Tito, que estava comigo, embora sendo grego, foi constrangido a circuncidar se |
But not even Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised. | Mas nem mesmo Tito, que estava comigo, embora sendo grego, foi constrangido a circuncidar se |
They felt compelled to tell the world that Kony was still out there | Sentiram a necessidade de dizer ao mundo que o Kony ainda está à solta |
We feel compelled to tell them. | Sentimo nos compelidos a contá las. |
I am compelled to do it. | Eu estou obrigado a fazer isso. |
We feel compelled to tell them. | Nós sentimo nos compelidos a contá las. |
Still, she was compelled several times to leave the convent and return to the court. | Ainda assim, ela foi obrigada várias vezes para deixar o convento e voltar à corte. |
The Commission was therefore compelled in this particular case to initiate the appropriate GATT procedure. | A Comissão viu se, por conseguinte, obrigada, neste caso concreto, a aplicar o processo adequado do GATT. |
And I said, This is beyond me. I was being compelled to go into the practice. | Eu disse Está além de mim . Estava sendo levada à prática. |
I felt compelled... to wait with him... | Regressou à Itália onde se licenciou em literatura na Universidade de Milão. |
I guess I feel this I'm compelled. | Acho que é isso que sinto. Sinto me obrigado. |
When he was compelled to do so, having sworn by Styx his thunder and lightning destroyed Semele. | Quando ele foi obrigado a fazê lo, tendo jurado por Estige seus trovões e relâmpagos destruíram Sêmele. |
In 1979, when Brin was six years old, his family felt compelled to emigrate to the United States. | Infância na União Soviética Em 1979, quando Brin tinha seis anos, sua família sentiu a necessidade de emigrar para os Estados Unidos. |
And each year, she is magically compelled to return. | E a cada ano, ela é magicamente compelida a retornar. |
Political disturbances compelled Rossini to leave Bologna in 1848. | Distúrbios políticos levaram Rossini a abandonar Bolonha, em 1848. |
I just felt compelled to show you one example. | Eu me sinto forçado a mostrar a você um outro exemplo. |
For the last, Cézanne was compelled to design from his imagination, due to a lack of available nude models. | Neste último, Cézanne foi obrigado a desenhar a partir de sua imaginação, pois havia poucos modelos nus disponíveis. |
But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was compelled by the Spirit, testifying to the Jews that Jesus was the Christ. | Quando Silas e Timóteo desceram da Macedônia, Paulo dedicou se inteiramente palavra, testificando aos judeus que Jesus era o Cristo. |
Even though Uganda was relatively safe, they felt compelled to tell the world that Kony was still out there and had to be stopped. | Apesar de Uganda estar relativamente segura eles se sentiram obrigados a contar ao mundo que Kony ainda estava a solta e precisava ser detido. |
For technical reasons, this matter was not raised in committee, and so we were compelled to table this amendment belatedly. | Trata se da possibilidade de tomar em consideração a produtividade horária e da possibilidade de adiar o primeiro prazo para apresentação do relatório de avaliação para 31 de Dezembro de 2003, de forma a permitir uma análise baseada num período de funcionamento que tenha em conta o eventual período transitório. |
I was cycling through the village and felt compelled to stop and make a study or two of the inn. | Passei pela aldeia de bicicleta e parei para fazer uma foto da estalagem. |
Because we kind of have to we're just compelled to. | Porque a gente tem que fazê lo somos compelidos a isso. |
Because we kind of have to we're just compelled to. | Porque parece que temos que o fazer, que somos obrigados. |
It will change, of course, it is compelled to change. | Ele vai mudar, é óbvio está destinado a mudar. |
No one can be compelled to give evidence against himself. | Ninguém pode ser forçado a fornecer provas contra si mesmo. |
Modesty compelled me to play the Good Samaritan in secret. | A minha modéstia compeleme a fazer de Bom Samaritano em segredo, Sr. Linton. |
When Wilhelm II ascended to the throne as German Emperor ( Kaiser ), Bismarck was compelled to retire and his system of alliances was gradually de emphasised. | Quando Guilherme II subiu ao trono como imperador alemão ( kaiser ), Bismarck foi obrigado a se aposentar e seu sistema de alianças foi gradualmente enfatizado. |
People are not compelled by law to play cards with me. | Nenhuma lei obriga as pessoas a brincar comigo . |
The rumors of a great Portuguese naval attack (Brazil was still in war for its independence) compelled John Taylor to leave Recife. | Os rumores de um grande ataque naval português (o Brasil ainda estava em guerra por sua independência) obrigaram John Taylor a se retirar de Recife. |
It was also compelled to defend a certain model of religious tradition and devotion against heretics in the form of the reformation. | Também estava obrigada a defender um determinado modelo de tradição religiosa e de devoção contra os hereges, sob a forma da Reforma Protestante. |
This amendment would only be acceptable if the Commission was not in practice compelled to decide that there was no violation in all cases involving substantial investment. | Essa alteração só seria aceitável se a Comissão não fosse, na prática, obrigada a tomar decisões de não infracção em todos os casos em que estão em jogo importantes investimentos. |
The sun, the moon, and the stars are compelled to His order. | O sol, a lua e as estrelas estão submetidos ao Seu comando. |
They were compelled to do it by force, or thrown into prison. | Eram forçadas a cumpri lo, ou eram atiradas para a prisão. |
Finding ourselves too slow of sail, we put on a compelled valour, | Como éramos menos velozes do que ele, tivemos de apelar à nossa coragem. |
not to be compelled to testify against themselves or to confess guilt. | Não ser forçadas a testemunhar contra si próprias ou a confessar se culpadas. |
They are compelled by geography to pass through the UK just as British trucks are compelled to pass through the Netherlands, Belgium and France to get around the European Union. | Pela sua situação geográfica, eles são obrigados a atravessar o Reino Unido, tal como os camiões britânicos são obrigados a atravessar a Holanda, a Bélgica e a França para andarem pela União Europeia. |
James succeeded to the Scottish throne at the age of thirteen months, after his mother Mary was compelled to abdicate in his favour. | Ele sucedeu ao trono escocês com apenas treze meses, logo após sua mãe Maria da Escócia ter sido forçada a abdicar em seu favor. |
GoneWater Actually not all the newspapers were compelled to re print the editorial. | GoneWater Na verdade, nem todos os jornais foram obrigados a reimprimir o editorial. |
Anyway So there's this thing with mystery boxes that I started feeling compelled. | Estas caixas misteriosas atraem me. |
However, his sister should not be compelled but would remain with him voluntarily. | No entanto, sua irmã não deve ser obrigado, mas permaneceria com ele de forma voluntária. |
Except insofar as it is compelled to change its state by force impressed. | A não ser que ele seja compelido a mudar de estado por força atuando no corpo. |
Related searches : I Was Compelled - Compelled Disclosure - Felt Compelled - Are Compelled - Being Compelled - Feel Compelled - Legally Compelled - Feeling Compelled - Were Compelled - Compelled To Work - Will Be Compelled - May Feel Compelled - Feels Compelled To - To Be Compelled