Translation of "was using" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Using - translation : Was using - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I was using yellow.
Eu estava usando a cor amarela.
He was using his cellphone.
A.J Ele estava no celular Jeff
He was just using me.
Ele só me estava a usar.
Efficacy was evaluated using PANSS.
A eficácia foi avaliada utilizando a escala PANSS.
Efficacy was evaluated using the PANSS.
A eficácia foi avaliada utilizando a PANSS.
Phaser damage was created using stop motion.
Os danos de fasers foram criados com stop motion.
Oh, I was using the wrong tool.)
Ah, eu estava usando a ferramenta errada.)
4 This study was conducted using Stribild.
4 Este estudo foi realizado utilizando Stribild.
5 This study was conducted using Genvoya
5 Este estudo foi realizado utilizando Genvoya.
GSS was derived using ANRS 2007 guidelines.
A GSS foi calculada utilizando as orientações ANRS 2007.
And I thought I was using you.
E eu a pensar que te estava a usar.
That was all new bone that was implanted using these techniques.
Esse é o novo osso que foi implantado utilizando essas técnicas.
That was all new bone that was implanted using these techniques.
Isto é tudo osso novo que foi implantado utilizando esta técnica.
So he was using social media in private.
Ele acessava mídias sociais às escondidas.
This game was created using the Unity engine.
Este jogo foi criado usando a Unity Engine.
Water was transported from it using underground channels.
A água era transportada através de canais subterrâneos.
The spot was calculated using the 2005 census.
O ponto foi calculado usando o censo de 2005.
Crematorium III was built using the same design.
O crematório III foi construído usando o mesmo método.
This was confirmed using a population pharmacokinetic model.
Isto foi confirmado usando um modelo farmacocinético de população.
I thought I was using the line tool.
Pensava que estava a usar a ferramenta da linha.
So he was using social media in private.
Ele estava a usar media sociais em privado.
I thought I was using the line tool.
Eu pensei que eu estava usando a ferramenta de linha.
Flushing was measured using the flushing symptom questionnaire.
O rubor foi medido utilizando de um questionário de avaliação sobre o sintoma rubor.
Flushing was measured using the flushing symptom questionnaire.
O rubor foi medido utilizando um questionário de avaliação do sintoma rubor.
The eGFR was calculated using the MDRD4 equation.
A eTFG foi calculada com a equação MDRD4.
And I was using you for an alibi.
E useite como álibi.
The conference was organized collaboratively using Doodle and wiki.
A conferência foi organizada colaborativamente usando Doodle e wiki.
The woman suspected that her son was using drugs.
A mulher suspeitava que o filho usava drogas.
He was embalmed using the technique he himself developed.
Ver também Liofilização Plastinação Taxidermia
It was produced using the wall of sound technique.
Foi produzida usando a técnica parede de som .
It was a design exercise in using recycled material.
A sua carroceria é feita de materiais reciclados.
Using Thyrogen to detect left over thyroid tissue following surgery was comparable with using the patients own TSH after their replacement therapy was stopped.
A utilização do Thyrogen para detetar tecido tiroideu residual após a cirurgia foi comparável à utilização da TSH dos doentes depois de a terapêutica de substituição ser interrompida.
Using gasoline alone it was able to cruise for 67 hours, and up to 118 hours using both.
História O primeiro vôo aconteceu em 1928, ligando Frankfurt a Nova York, e durou 112 horas.
Colmerauer was working on natural language understanding, using logic to represent semantics and using resolution for question answering.
Colmerauer estava trabalhando na compreensão da linguagem natural, usando lógica para representar semânticas e usando resolução para questionamento resposta.
Spinal fusion using InductOs was compared with fusion using a bone graft removed from the hip during surgery.
A artrodese da coluna utilizando o InductOs foi comparada à artrodese utilizando um enxerto ósseo retirado da anca durante a cirurgia.
Spinal fusion using Inductos was compared with fusion using a bone graft removed from the hip during surgery.
A artrodese da coluna utilizando o Inductos foi comparada à artrodese utilizando um enxerto ósseo retirado da anca durante a cirurgia.
The registration system was automated in 1997 and was developed using open source software.
O sistema de registro foi automatizado em 1997 e contou com desenvolvimento interno de software aberto.
And there was an argument. Should we stop using slaves?
E o argumento era devíamos parar de usar escravos?
Her identity was confirmed by John Daugman using iris recognition.
A sua identidade foi confirmada, usando tecnologia biométrica.
STS 34 was a NASA Space Shuttle mission using Atlantis .
A STS 34 foi uma missão da NASA que utilizou o ônibus espacial Atlantis.
This design was fabricated using a 90 nm SOI process.
Esse modelo foi implementado usando uma tecnologia de 90 nm SOI.
Consideration was also given to using biological weapons against Japan.
Foi também examinado ao uso de armas biológicas contra o Japão.
It was like playing LEGO, constructing things using little bricks.
Era como jogar LEGO, construindo coisas utilizando os tijolos.
1 The LS mean was estimated using an ANCOVA model.
1 A média dos mínimos quadrados foi estimada utilizando o modelo ANCOVA.
In most cases hypertension was managed using standard antihypertensive treatment.
Na maioria dos casos, a hipertensão foi tratada com a terapêutica hipertensiva habitualmente utilizada.

 

Related searches : Was Assessed Using - Was Determined Using - Was Done Using - Was Performed Using - I Was Using - Without Using - Keep Using - Enjoy Using - Avoid Using - Start Using - Are Using - Continue Using - Of Using