Translation of "watch it here" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Now watch him dog it out of here. | Agora observe como esse cão vai sair daqui. |
So here it is in reverse. Watch the skin color watch the skin texture. | Vejam a cor da pele, vejam a textura da pele. |
I watch here. | Eu vigio aqui. |
Here. Watch him. | Não o percas de vista. |
Meg, watch here. | Meg, vigia. |
Watch it! Watch it! Watch out! | Disse te para ter cuidado. |
Watch a video here. | Veja um vídeo aqui. |
Let's watch TV here. | Vamos assistir televisão aqui. |
Watch the end here. | Cuidado com a ponta. |
Come here and watch! | Venham aqui e assistam! |
Come here and watch! | Venham e assistam! |
Now watch closely. This is popcorn. I'll explain it here. | Agora, observem com cuidado. Isto é pipoca. Explicarei isso aqui. |
Here, here, lover boy, watch that ceiling. | Vamos, vamos, garoto apaixonado, cuidado com esse teto. |
Watch it, watch it. | Atenção! Atenção! |
But watch what happens here. | Mas assista o que ocorre aqui |
Please watch the film here. | Por favor, veja aqui o filme. |
Watch yourself through here, Max. | Cuidado, Max. |
Come here with that watch. | Dême esse relógio. |
We'll keep on watch here. | Continuaremos aqui a vigiála. |
Watch out, here he is! | Atenção! Vem aí. |
Here he goes, watch him, here he goes. | Aí vai ele, vejam, lá vai ele. |
Well, the Marshal here can keep it at the jail and watch it. | Bem, o xerife pode guardálo na cadeia e ficar de olho nele. |
They'd better watch out, it says here there's a big Boche push. | No caso deles, eu desconfiaria. A Gazeta de Francoforte anuncia um ataque retumbante. |
Watch out for thieves around here. | Tenha cuidado com ladrões por esses arredores. |
Watch out! There are nettles here. | Cuidado com as plantas. |
Watch the road, are we here? | Olha a curva, chegou? |
Here too we must watch out! | Também isso tem de ser analisado com rigor! |
Nothing for you to watch here. | Mas vai falar comigo entretanto. |
Stay here, and watch the fun. | Fica aqui, Wendy, e vê só a brincadeira. |
Sit here and watch the game. | Sentate aqui e assiste ao jogo. |
So watch as John does this here. | Assistam como John faz isso aqui. |
What? You stay here and keep watch. | Tu vai ficar aqui fora, amigo. |
This here watch is for you, see? | Este relógio aqui é para ti, percebes? |
No, I'm gonna stay here and watch. | Não, vou ficar aqui a vigiar. |
You stay out here and keep watch. | Ficas cá fora de guarda. |
Watch out. Yeah, watch it, punk. | Tenha cuidado! Sim, preste atenção, tonto! |
Watch your tempo! Watch it, will you? | Cuidado com os tempos! |
Watch it, Mack! Watch where you're going! | Vê por onde andas! |
Watch it. | Vigiem! |
watch it. | Tenha cuidado. |
Watch it. | Prestem atenção. |
But then, in the '80s, watch out here. | Mas então, nos anos 80, vejam aqui. |
I'm going to stay here and watch TV. | Eu vou ficar aqui e assistir à TV. |
I'm going to stay here and watch TV. | Eu vou ficar aqui e assistir TV. |
But then, in the '80s, watch out here. | Mas depois, nos anos 80, reparem aqui. |
Related searches : Watch It Now - Watch It Grow - Watch It Back - Watch It Online - Here It Is - It Hurts Here - Here It Shows - Here It Was - Make It Here - Here It Says - Put It Here - View It Here - Try It Here - Leave It Here