Translation of "watch it now" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Watch - translation : Watch it now - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Watch it, now.
Cuidado.
Watch it now.
Prestem atenção.
Now I'll make it vanish. Watch.
Agora farei desaparecer.
And now I want to watch it.
E agora eu quero assistir a ele.
Watch now, I can do it again.
Assista agora, eu posso fazer isso novamente.
OK now. Watch it as it rotates back again.
Reparem de novo à medida que roda para trás.
Now watch, watch, she gonna roar.
Vê, vê, vai fazer barulho.
Now, watch.
Vejam, agora.
Now, watch!
Observa.
Watch now.
Olhe.
Watch now.
Vai ver.
Now, watch.
Agora, observe.
Now watch.
Agora a alteração.
Now watch him dog it out of here.
Agora observe como esse cão vai sair daqui.
Watch it! Watch it! Watch out!
Disse te para ter cuidado.
Finished. Now watch.
Agora repare.
Now watch me.
Olhe para mim.
But watch now.
Veja!
Now, watch this.
Vê isto.
Now watch, Craig.
Olhe, Craig.
Watch me now...
Olhe para mim.
You'll all get the hang of it. Now, just watch me now.
Vão aprender depressa.
I'm doing it right now you can watch me.
Estou a fazê lo agora. Podem ver me.
Watch it, watch it.
Atenção! Atenção!
All right, now watch.
Bem, agora observem.
Now, watch this one.
Observa isto.
Okay. Now watch me.
Olha para mim.
Now, watch very carefully.
Repare bem.
There, now watch him.
Agora, prestem atenção.
Now watch the hip.
Assista ao quadril.
Now just watch this.
Vais ver como é, Marcel.
Watch the strays, now.
Cuide das desgarradas, agora.
Yep! Watch me now.
Observemme...
Now watch closely. This is popcorn. I'll explain it here.
Agora, observem com cuidado. Isto é pipoca. Explicarei isso aqui.
Now, sit down there. I want you to watch it.
Quero que você assista.
And watch it now slip, and see what it does with its tail.
E agora observem, ela escorrega, e vejam o que ela faz com a cauda.
Now watch, as it rotates back, how quickly your perception snaps.
Agora reparem, à medida que roda para trás como a vossa perceção falha.
Now will you stop talking foolish? Watch how you pour it.
Quer parar de falar bobagem?
May I watch TV now?
Posso assistir à televisão agora?
Can I watch television now?
Posso ver televisão agora?
Watch now. It's gone again.
Desapareceu outra vez.
Watch your cook fires, now.
Vigiem as fogueiras.
Remember now, watch your language.
Agora vê lá o que é que dizes.
Now watch this one, honey.
Agora vê isto, querida.
Now watch out, stay away from them now.
Agora tome cuidado, fique longe deles agora.

 

Related searches : Watch Now - Now It - Watch It Grow - Watch It Here - Watch It Back - Watch It Online - Now It Counts - It Now Seems - Need It Now - It Now Works - Stop It Now - It Now Appears - Want It Now - Got It Now