Translation of "we even saw" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Even - translation : We even saw - translation :
Keywords : Mesmo Sequer Até Sabia

  Examples (External sources, not reviewed)

Even last year we saw a strong increase.
Infelizmente, até hoje, isso não foi infelizmente possível.
Tom never even saw Mary.
Tom nunca viu a Mary.
We've even, on Christmas, we saw some of the kids were doing it.
Até mesmo, no Natal, vimos alguns dos garotos fazendo isso.
I even saw the passenger's rating.
Até mesmo vi a classificação do passageiro.
He never even saw him before.
Nunca o tinha visto antes.
And even if We take you (O Muhammad SAW) away, We shall indeed take vengeance on them.
Mesmo que te façamos perecer, fica certo de que os puniremos.
And then we saw at the end of 1791, to make things even worse, we're not even at the end.
E, em seguida, vimos que no final de 1791, para tornar as coisas ainda piores, não estamos nem mesmo no final.
Even on today's lunchtime news we saw a further deterioration inside one of those republics.
Ainda nas notícias de hoje, à hora do almoço, assistimos a mais uma deterioração numa dessas repúblicas.
We saw percolation model and we saw diffusion model.
Vimos modelo de percolação e vimos modelo de difusão.
As we saw, they haven't even gravitated towards protecting our ports or reigning in loose nukes.
Como vimos, eles nem mesmo se precipitaram para proteger nossos portos ou dominar armamentos nucleares fora de controle.
I even saw some interaction among patients themselves.
Assisti inclusivamente a uma certa interacção entre os próprios pacientes.
We saw.
Vi.
It is not impossible to transform society even in these circumstances, as we saw 11 years ago.
Mesmo numa situação como a existente, não é impossível mudar a sociedade, o que já nos foi demonstrado pelo tempo há onze anos atrás.
Even in an agriculturally strong country like Holland, we saw a large fall of 12.5 , especially high when we remember that the same country saw a rise of 0.1 in 1991.
Vamos votar contra esta fundamentação dos motivos, porque somos de opinião de que não é esta a altura para se falar da organização do mercado do açúcar, mas só quando o documento estiver sobre a mesa.
We saw nothing.
Não vimos nada.
We saw nothing.
Nós não vimos nada.
We saw something.
Nós vimos alguma coisa.
We saw something.
Vimos alguma coisa.
We saw you.
Nós te vimos.
We saw it.
Via se.
We saw nothing
Não vimos nada.
Where we saw?
Donde é que nos conhecemos'! ?
We saw it.
Sim senhor, vimos.
I don't know, I never even saw him before today.
Não o conheço. Nunca o vi antes.
We have sometimes felt that we were imagining things where we saw problems, others saw nothing.
Tive mos, por vezes, a sensação de sermos um grupo de visionários que via fantasmas onde eles não existiam, pois víamos problemas onde os outros se recusavam a vê los.
We saw genome sequences.
Vimos sequências do genoma.
We saw her dance.
Nós a vimos dançar.
We saw it all.
Nós vimos tudo.
We both saw it.
Nós dois vimos isto.
We both saw it.
Nós duas vimos isto.
We saw the airplane.
Vimos o avião.
We saw genome sequences.
Se quisermos, podemos fazer o download na Internet, das sequências de genes de agentes patogénicos,
We saw before, right?
Vimos antes, certo?
We just saw him.
Só para estar com ele.
We just saw one.
Acabamos de ver um...
We saw the supplies.
Vimos os fornecimentos.
We all saw it!
Mentira.
I saw people working to hide themselves even inside the freezers!
Vi o pessoal que trabalhava se escondendo até dentro de freezers!
She had felt sorry for me even before she saw me.
Ela tinha tido pena de mim mesmo antes de me ter visto.
I even saw a vision of a poor woman pass by.
Até vi a imagem de uma pobre mulher passando.
Never even saw a grouse, thanks to Father's little helper here.
Nem sequer vi uma galinhola, graças à ajudantezinha do papá.
I guess maybe I even loved you before I saw you.
Acho que te amei até antes de te ver.
But even more important here or I guess even more obviously to us, we saw that in the experiment it's going to have a lower standard deviation.
Mas ainda mais importante aqui ou eu penso que mais obviamente para nós, nós dissemos que neste experimento nós iremos ter um desvio padrão menor.
We saw geysers coming out.
Vimos gêiseres saindo.
We actually saw the accident.
Nós realmente vimos o acidente.

 

Related searches : We Saw - We Even - Even We - We Saw That - We Saw Now - We Just Saw - Even We Were - We Could Even - We Even Have - We Can Even - We Are Even - We Have Even - Saw