Translation of "we could even" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Could - translation : Even - translation : We could even - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We could even count it.
Nós até mesmo poderia contá lo.
We could even go to church.
Podemos ir até à igreja.
We could substitute before we even take the derivative.
Nós podíamos substituir antes de nós mesmo tirarmos o derivativo.
We could not even get the money.
Ainda nem sequer conseguimos receber esse dinheiro.
Even though we could be playing the game
Mesmo que pudéssemos jogar ao
Indeed, we could even call it fraudulent accounting practice.
Na verdade, podíamos até chamar lhe uma prática contabilística fraudulenta.
Even if we could live on Mars, we must first get there.
Mesmo se pudéssemos viver em marte, primeiro devemos chegar lá.
And so we could actually even draw a Punnett square.
Poderíamos até desenhar uma tabela de Punnett.
We could even ignore the actual parameterization of the path.
Nós até poderíamos ignorar a parametrização real do caminho.
We could even ask why this did not happen earlier.
Poderíamos mesmo dizer porque não o fizemos antes?
If we could begin to build even while we're burning...
Se ele pudesse começar a contruír em vez de queimamos...
How could we even dare to think that we might ever understand this?
Como podemos até mesmo ousar pensar que podemos sequer compreender isso?
We could walk there. We didn't even have to pay for the buses.
Poderíamos ir até lá não teríamos nem de pagar pelos ônibus.
How could we even dare to think that we might ever understand this?
Como nos podemos sequer atrever a pensar que um dia talvez o compreendamos?
Even if we did want to, we could not take it away from you.
Mesmo que quiséssemos, não poderíamos retirar lhe esse direito.
And we could hardly even pay anything, any salaries, in the economy.
E nessa economia mal podíamos pagar nada, nenhum salário.
Even from Earth we could tell that lo had a strange color.
Mesmo da Terra se podia dizer que Io tinha uma cor estranha.
Even inside GATT could we not draw upon this as a retaliation?
Deve sempre permanecer se calmo quando há conflito.
In my opinion, we could even speak of a sort of crisis.
Na minha opinião, até se podia falar de um certo tipo de crise.
We could not even make proper preparations within the Committee on Budgets.
Nem sequer pudemos proceder às devidas preparações dentro da Comissão dos Orçamentos.
Where we are sending you, not even Allah himself could find you.
Vamos mandála para um lugar onde nem Alá a achará.
So, how could we possibly create a reality that we can even understand each other?
Assim, como é possível que nós criemos uma realidade de modo que possamos ao menos entendermos um ao outro?
liters we could even do it in our head 2.2 liters is what we care about.
litros... nós poderíamos até fazer isso de cabeça... 2,2 litros são o que nos preocupa.
Potentially, this means that we could halt aging or maybe even reverse it.
Potencialmente, isto significa que poderemos deter o envelhecimento ou talvez mesmo revertê lo.
Or, we could even come up with a formula for the nth figure.
Alternativamente, nós poderia vir acima com era a fórmula n figuurile.
Or we could even say this is same thing as what is it?
Ou poderíamos ainda dizer que isto é a mesma coisa que o que é?
Even if I have no miracle solution we could take some steps forward.
Embora eu não tenha uma solução milagrosa, poderíamos fazer alguns progressos.
And we could even verify that this actually works for the example that we did up here.
E nós podemos mesmo verificar que isso agora serve para o exemplo que nós fizemos aqui.
You could even hear it.
Daria até para escutá lo.
I could not even walk.
Nem podia andar.
You could even hear it.
Até conseguimos ouvi lo.
Things could get even better.
As coisas poderiam estar ainda melhor.
A queen could even eat
Que nem uma rainha comeria.
That could lead to important developments, some of which we probably cannot even imagine.
Isso poderia ter consequências importantes, algumas das quais nós provavelmente não podemos sequer imaginar.
And we could have even added a leading zero here if you wanted to.
E nós podíamos ter adicionado um zero no começo aqui se você quisesse.
We could actually even just put the d well, let me just do it.
Nós poderiamos só botar o d bom, deixe me fazer isso.
And you could expand it even more like we did in the previous video.
E você poderia expandir ainda mais como fizemos no vídeo anterior.
We were even told Mr. André could die, if Luisinha refused to see him!
Até nos disseram que o Sr. André podia morrer, se a Luisinha se recusasse a vêlo!
It follows that we have no grounds for confidence that we could survive the worst that even more powerful future technologies could inflict on us.
Consequentemente, não temos bases para confiarmos que poderíamos sobreviver ao pior que tecnologias futuras ainda mais poderosas nos pudessem causar.
So you see, depending on what the values of these are (And we could even do more complex things.) We could have an expression like
Ele vai ser 5 à segunda potência. ou ele vai avaliar a 25. se a alteração dos valores,
We move even with the danger that the Zetas could capture us, we fear that we get kidnapped by them
Nós continuamos mesmo com o perigo de sermos capturados pelos Zetas , nós temos medo de sermos sequestrados por eles
Even if we only did half of that, we could not manage on the money we have for the environment.
Mesmo que cumpríssemos apenas me tade do que dela consta, não o poderíamos conseguir com os nossos milhares de milhões para o ambiente.
Hey we could make even more economic profit if we lowered the quantity offered even more. so they might even take supply out of the market and so they could have a new supply curve that looks like this we have a new equilibrium price that is even higher and is at a lower equilibrium quantity they could even do more they could raise price even more and so you have a new equilibrium price that is up here and a lower equilibrium quantity
A curva da oferta de longo prazo é aquilo que os monopolistas decidirem que querem fazer. Se aqui é onde o seu lucro é optimizado é ali que eles estarão. Eles poderiam até ir na outra direcção, apesar de já estarem a fazer algum lucro económico, eles podem pensar
With it, we could draw electricity from the sun even when the sun doesn't shine.
Com ela, nós poderíamos usar eletricidade solar mesmo quando o sol não brilha.
Maybe we could trade in and call it even.' Ole Well, i would prefer money
Ole decidiu fazer uma tentativa.

 

Related searches : Could Even - We Even - Even We - We Could - Could Be Even - I Could Even - Could Not Even - Could Even Have - We Even Saw - Even We Were - We Even Have - We Can Even - We Are Even - We Have Even