Translation of "we ever had" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It was the best cat we ever had. | Foi o melhor gato que tivemos! |
I want what we had here before we ever saw him. | Eu quero o que tínhamos aqui antes de o vermos. |
I remember the first drink we ever had together. | Lembrome da primeira bebida que tomámos juntos. |
Worst storm we ever had was back in '35. | A pior tempestade de sempre foi em '35. |
It's one of the finest scores we ever had. | É uma das nossas melhores partituras de sempre. |
Might wind up the greatest party we ever had. | Será a melhor festa de todas. |
If we had a spark of reason in us, we wouldn't ever land ! | Se tivéssemos o mínimo juízo, jamais alunaríamos! |
We paid this man, and he was the best marshal we ever had. | Pagámos a este homem e ele foi o melhor xerife que já tivemos. |
So life was much more creative than we had ever thought. | Então a vida era muito mais criativa do que jamais pensamos. |
if you have ever had tuberculosis. if you have ever had skin cancer. | e já teve tuberculose. se já teve cancro de pele. |
I don't think any photograph like this had ever been taken before we had done this. | Não acho que uma foto como esta tenha sido tirada anteriormente. |
I don't think any photograph like this had ever been taken before we had done this. | Creio que nunca foi tirada uma fotografia como esta antes de termos feito isto. |
Ever had borscht, professor? | Já comeu borscht, professor? |
The only excitement we ever had was a runaway horse last Christmas. | A única coisa que aconteceu foi um cavalo que fugiu. |
if you ever had pancreatitis. if you ever had severe bleeding following L asparaginase therapy. if you ever had blood clots following L asparaginase therapy. | e já teve pancreatite. se já teve uma hemorragia grave após terapêutica com L asparaginase. se já teve coágulos de sangue após terapêutica com L asparaginase. |
And we conducted the first Nepal survey ever done for health, and the first nationwide blindness survey ever done, and we had astonishing results. | E nós fizemos o primeiro levantamento de saúde já feito no Nepal, e o primeiro levantamento nacional de cegueira já feito, e nós tivemos resultados espantosos. |
And we conducted the first Nepal survey ever done for health, and the first nationwide blindness survey ever done, and we had astonishing results. | Fizemos o primeiro inquérito de saúde no Nepal que jamais tinha sido feito e o primeiro inquérito sobre a cegueira a nível do país, jamais feito. Tivemos resultados espantosos. |
It's the world's biggest ever expo that had ever happened. | É a maior exposição mundial jamais feita. |
It's the world's biggest ever expo that had ever happened. | É a maior exposição mundial de todos os tempos. |
Last year on climate, for example, we had the highest global emissions ever. | Com o clima ano passado, por exemplo tivemos a maior taxa de emissão global até então. |
Last year on climate, for example, we had the highest global emissions ever. | No ano passado, no âmbito do ambiente, por exemplo, tivemos as mais altas emissões globais de sempre. |
And assuredly We vouchsafed un to lbrahim his rectitude aforetime, and him We had ever known. | Anteriormente concedemos a Abraão a sua integridade, porque o sabíamos digno disso. |
Biggest hit Sam ever had... | Eles se separaram poucos meses depois. |
Have you ever had sex | Você já fez sexo? |
If you have ever had | Se sofre ou sofreu no passado, de |
Have you ever had it? | Já alguma vez provaram? |
Have you ever had kittens? | Alguma vez teve uma bichaninha? |
Best break I ever had. | É uma oportunidade única. |
Best friend I ever had. | O melhor amigo que já tive. |
You're all I ever had. | És tudo o que alguma vez tive. |
Best horse I ever had. | O melhor cavalo que tive. |
Best physic anybody ever had. | Dá a melhor condição física do mundo. |
Last year we had about two million people, which is about 10 times what we ever estimated. | Ano passado tivemos uns dois milhões de pessoas, umas 10 vezes mais do que havíamos estimado. |
Last year we had about two million people, which is about 10 times what we ever estimated. | No ano passado tivemos cerca de dois milhões de pessoas, o que é cerca de 10 vezes o que alguma vez estimámos. |
We have recently had perhaps the most confused Summit the EU has ever seen. | De facto, para trás ficou talvez a cimeira mais confusa da história da UE. |
That turned out to be one of the best Assemblies we have ever had. | Foi uma das melhores sessões da Assembleia Paritária que alguma vez realizámos. |
Have you ever had any diseases? | Você já teve alguma doença? |
Have you ever had any diseases? | Já teve alguma doença? |
Have you ever had food poisoning? | Você já teve infecção alimentícia? |
Have you ever had food poisoning? | Você já teve intoxicação alimentar? |
Had you ever done that before? | Você já tinha feito isso antes? |
if you have ever had anaemia. | se já teve anemia. |
No one had ever done this. | Nunca ninguém tinha feito isto. |
Have you ever had sex ... Yes! | Alguma vez teve relações sexuais... Sim . |
have ever had stomach (abdominal) surgery | já fez uma cirurgia ao estômago (abdominal) |
Related searches : Had Ever - Ever Had - Had Ever Been - Had Ever Seen - You Ever Had - Have Ever Had - I Ever Had - Has Ever Had - We Had - If We Ever - Did We Ever - Ever Ever - Meeting We Had - We Had Some