Translation of "we landed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
We landed with 40 kilos. | Nós aterrissamos com 40 quilos. |
We landed with 40 kilos. | A aterrámos com 40 quilos. |
If we'd landed, we would've awakened. | Se tivéssemos aterrado, tínhamos acordado. |
Houston, this is Freedom. We have landed safely. | Houston, aterrámos em segurança. lt i gt lt i gt Onde estão eles? |
So it wasn't fluid that we landed in. | Portanto não era fluido aquilo em que poisou. |
And after 20 days we landed successfully in Egypt. | E depois de 20 dias, nós aterissamos com sucesso no Egto. |
And after 20 days we landed successfully in Egypt. | E 20 dias depois aterrámos com sucesso no Egito. |
When the mission was over, they actually landed on the thing. We have landed a rocket ship on an asteroid. | Aterrámos uma nave espacial num asteroide. |
When we landed on the drop zone, everything had changed. | Quando aterrissamos na zona de pouso, tudo havia mudado. |
When we landed on the drop zone, everything had changed. | Quando aterrámos na zona da queda, tudo tinha mudado. |
They've landed! | No Parque Central! |
After three months in a refugee camp, we landed in Melbourne. | Depois de passar três meses num campo de refugiados fomos colocados em Melbourne. |
We've landed! Dispatches! | Aterrámos. |
Yet always there to greet us with outstretched arms when we landed. | Mas sempre pronta a acolhernos de braços abertos quando aterrámos. |
C 47 has landed. | O C 47 aterrissou. |
The Eagle has landed. | A Águia pousou. |
The plane landed safely. | O avião pousou em segurança. |
And obviously, it landed in one of these flat, dark regions and it didn't sink out of sight. So it wasn't fluid that we landed in. | E, obviamente, a sonda pousou em uma dessas regiões planas e escuras e ela não afundou. Então não era fluido, aquilo em que aterrisamos. |
The jet landed at Tokyo. | O jato pousou em Tóquio. |
The plane landed at Narita. | O avião pousou em Narita. |
Curiosity has landed on Mars. | A Curiosity pousou em Marte. |
The spacecraft landed without incident. | A nave aterrissou sem acidentes. |
It landed on the surface. | Pousou na superfície. |
I landed on my keys. | Eu cai em cima das minhas chaves. |
Landed South of the village. | Aterrou a sul da aldeia. |
We have landed a rocket ship on an asteroid. It's not a big deal. | Pousamos um foguete em um asteroide. Não é grande coisa. |
We want always, not just compensation but scientific programmes, scholarships, a percentage of the catch landed localiy, a percentage of the catch landed free, we want crew members on board to be trained and we want mesh size. | Queremos que haja sempre não apenas uma compensação financeira mas sim programas científicos, bolsas de estudo, o desembarque no país em questão de uma percentagem das capturas, o desembarque gratuito de uma percentagem das capturas, queremos que os membros da tripulação que se encontram a bordo recebam formação e queremos a questão do tamanho das malhas das redes. |
Yves Rossy has landed in England. | Yves Rossy aterrissou na Inglaterra. |
Did you see how you landed? | Você viu como você caiu? |
The plane landed without a problem. | O avião pousou sem problemas. |
Space probes have landed on Mars. | Sondas espaciais pousaram em Marte. |
Meanwhile, Charles had landed in Sicily. | Entretanto, Carlos tinha chegado à Sicília. |
I landed in Sweden on Saturday. | Eu pousei na Suécia no Sábado. |
C for Charles, landed 04 17. | C de criança, a aterrar, 04 17. |
F for Freddie, landed 04 23. | F de Freddy, a aterrar, 04 23. |
N for Norman, landed 04 36. | N de Norman, a aterrar, 04 36. |
And it landed right on me. | Que veio cair em cima de mim. |
Lindbergh had just landed in Paris. | O Lindbergh tinha acabado de aterrar em Paris. |
They're here! They're here! They've landed! | Chegaram! |
But it didn't fall, it landed! | Não caiu, aterrou! |
Yeah. It landed at our feet. | Sim, aterrou nos nossos pés. |
Their boarding parties have already landed. | As tropas invasoras já desembarcaram. |
the beneficiary of the landed catches. | beneficiário das capturas desembarcadas. |
I was a freshman in college, and this was when we first landed on the Moon. | Eu estava no primeiro ano da faculdade, e isto foi quando aterrizamos pela primeira vez na lua. |
I was a freshman in college, and this was when we first landed on the Moon. | Eu era um caloiro na faculdade, e isto foi quando pousámos pela primeira vez na Lua. |
Related searches : Landed Gentry - Landed Price - Landed Weight - Safely Landed - Landed Well - Landed With - I Landed - Just Landed - Landed Immigrant - Landed Aristocracy - Landed Safely - Landed Elite - Have Landed