Translation of "we name this" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Name - translation : This - translation : We name this - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We glorify Your Name We glorify Your Name
Te glorificarei Te glorificarei
We were discussing this loan to this man... What's his name?
Estávamos a estudar este empréstimo a este homem... qual é o nome dele?
We have not assigned to any before this name.
Nunca denominamos, assim, ninguém antes dele.
And we actually have a special name for this.
E na verdade até temos um nome especial para ele.
We have a fancy name for this we call it quorum sensing.
Nós temos um nome bacana para isto, nós o chamamos de quorum sensing percepção de grupo.
We realized that we had to name this thing that Alexander discovered.
Concluímos que devíamos batizar essa coisa que Alexander descobriu.
We have a fancy name for this we call it quorum sensing.
Nós temos um nome catita para isto, chamamos lhe sentido de quórum .
We shall restore your name as author of this amendment.
Vamos restituir lhe essa paternidade.
We knew we would be demonised, so we took up this name of a female devil.
Sabíamos que seríamos endemoninhados, daí pegamos um nome de um diabo feminino.
Now if we could only get the name of this nurse.
Agora se pudéssemos conseguir o nome dessa enfermeira.
Now when we name dinosaurs, when we name anything, the original name gets to stick and the second name is thrown out.
Agora, quando damos nomes aos dinossauros, quando damos nome a qualquer coisa, o nome original tende a ficar e o segundo nome é descartado.
We therefore reject this imperialist proposal in the name of individual freedom, in the name of national sovereignty, and in the name of democracy.
Recusamos, assim, este projecto imperialista, em nome das liberdades individuais, em nome das soberanias nacionais e em nome da democracia.
We dishonour the name of Christ if we deal with these issues in this way.
Se lidarmos assim com esta problemática, estaremos a macular o nome de Cristo.
We learned this week field name full full ears of Hebrew? established.
Aprendemos esta semana nome do campo completos ouvidos cheios de Hebraico estabelecida.
And so we sent them off with this team name, Deep Blue.
Demos a esta equipa o nome de Deep Blue.
We condemn this report in the name of the struggle against racism!
A extrema direita, que o classificou de disparatado, é um verdadeiro cancro que existe
We worship Your name
Adoramos o Teu nome
We have another name.
Nós damoslhe outro nome.
O Zakaria! We give you the glad tidings of a son whose name is Yahya (John) before him, We have not created anyone of this name.
Ó Zacarias, alvissaramos te o nascimento de uma criança, cujo nome será Yahia (João). Nunca denominamos, assim, ninguém antes dele.
Report Name Choose a name for this report.
Nome do Relatório Escolha um nome para este relatório.
Use This Name
Usar Este Nome
Why this name?
Porquê este nome?
We didn't name him wrongly, did we?
Seu nome estava certo.
And so this one we decided to give the name Centropyge narcosis to.
E para este nós decidimos dar o nome de Centropyge narcosis.
This year, in submitting our opinion, we have lived up to our name.
Creio que a maioria das propostas foram já recebidas e que a Comissão da Energia, Investigação e Tecnologia as apre ciará o mais rapidamente possível.
In this area, we at present lack any reporting worthy of the name.
Nesta área, carecemos actualmente de qualquer tipo de informação digna desse nome.
If we are to resolve this situation we need less name calling and a more coherent approach.
Se pretendemos resolver esta situação, precisamos de menos insultos e de uma abordagem mais coerente.
From this Chinese name arose the name Kuen She.
O nome vem do árabe مرزم que significa arauto.
We need that woman's name.
Precisamos do nome daquela mulher.
We will name him, Aragorn.
E eu o chamarei, Aragorn.
We haven't even her name.
Não sabemos o apelido.
We rejoice in the name.
Temos orgulho no nome.
What's this dog's name?
Qual é o nome deste cachorro?
What's this one's name?
Como se chama este? Cláudio.
What's this aunt's name?
Como se chama a sua tia?
Did We not exalt your name?
E enaltecemos a tua reputação?
And we will glorify your name
E honraremos o teu nome
We thus oppose this report in the name of personal freedom, national sovereignty and democracy.
Opomo nos portanto a este projecto em nome das liberdades individuais, em nome das soberanias nacionais e em nome da democracia.
We call for this to be done in the name of human liberty and solidarity.
Apelamos para que isso se faça, em nome da liberdade humana e da solidariedade.
In the name of freedom of thought, we must vote in favour of this report.
Em nome da liberdade de pensamento, devemos votar a favor deste relatório.
Account name This defines the name displayed in the account list.
Nome da conta Isto define o nome apresentado na lista de contas.
Account name This defines the name displayed in KMail's account list.
Nome da conta Isto define o nome que é apresentado na lista de contas do KMail.
Odysseus then adopts this pure anonymity, the name of no name.
Odisseu então adota este anonimato puro, o nome de nenhum nome.
Set Name of this Object
Mudar o Nome do Objecto
You must set this name
Deverá definir este nome

 

Related searches : This Name - Name This - By This Name - Under This Name - With This Name - We Start This - We Check This - We Face This - We Did This - We Discussed This - We Run This - We Got This - We Do This - We Call This