Translation of "we face this" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
This is the choice that we face. | Mas este objectivo será melhor realizado, se for considerado fora de qualquer formação de preços. |
Are we prepared to face this challenge ?' | Estaremos nós prontos a responder a este desafio? |
This is the real challenge we face. | Eis o verdadeiro desafio a enfrentar. |
This is the challenge that we now face. | Este é o desafio que se nos depara neste momento. |
This situation shows the problems we shall face. | Esta situação é reveladora dos problemas que vamos encontrar. |
This is the pressing issue we now face. | Actualmente, esta é, de facto, a questão mais premente. |
We sat down face to face. | Nós sentamos cara a cara. |
We face the problem of, how can we do this robotically? | Enfrentamos o problema de, como fazer isto roboticamente? |
In this respect we face some very demanding challenges. | Isto coloca nos perante desafios muito exigentes. |
And this is one of the problems we face. | E este é um dos problemas com que nos debatemos. |
Face to face like this. | Cara a cara, assim. |
Face to face like this. | Após só poucos passos, mesmo na frente dela, Vem um Leão.. |
We called the project Face 2 Face. | Chamamos o projeto de face a face. |
We need to talk face to face. | Nós precisamos conversar cara a cara. |
We called the project Face 2 Face. | Chamamos ao projecto Cara a Cara (Face 2 Face). |
This is one of the greatest problems we now face. | Este é um dos maiores problemas que enfrentamos neste momento. |
That is the crucial problem we face with this directive. | É esse o problema decisivo da presente directiva. |
What have we done in the face of this situation? | Perante esta realidade, o que temos feito? |
This is the core of the challenges we now face. | Este é o cerne dos desafios que agora enfrentamos. |
We face this challenge with a confidence which we want to make visible. | Enfrentamo los com toda a confiança. Queremos organizar nos. |
In this case, we shall concentrate on the election we face next year. | Neste caso, vamos concentrar nos nas eleições previstas para o próximo ano. |
This perhaps is the greatest challenge we face as a Community. | Esse é, talvez, o maior desafio que a Comunidade, enquanto tal, tem pela frente. |
We face many challenges. | Nós enfrentamos muitos desafios. |
We must face facts. | Temos de encarar os factos. |
We had this problem last year and we shall no doubt face a similar problem again this year. | No ano passado, tivemos este problema e, este ano, provavelmente iremos ter de novo um problema semelhante. |
None of this means that we will not still face significant obstacles. | Nada disto significa que não enfrentaremos ainda obstáculos significativos. |
We shall, however, underline Europe's inadequacy in the face of this tragedy. | Constatamos, no entanto, as carências da Europa nesta tragédia. E a lei militar do mais forte que é aplicada. |
This is a situation that we finally have to face up to. | Isto é uma situação que temos finalmente de enfrentar. |
We face a Herculean task I just want to make this clear. | Significa isto que nos encontramos verdadeiramente perante uma tarefa ciclópica tinha de o dizer, fica dito. |
Otherwise we are going to face this kind of horror yet again. | De outra forma, seremos novamente confrontados com este tipo de horror. |
I think that, within this, we shall face another two important issues. | Penso que, neste contexto, iremos deparar nos com outras duas questões importantes. |
We don't want one face. | Nós não queremos uma face. |
So we also face risks. | Então, nós enfrentamos riscos. |
We must face the facts. | Temos de encarar os fatos. |
We don't want one face. | Não queremos um rosto. |
We must face the facts. | Temos que pegar o touro de caras. |
We therefore face two challenges. | Assim, temos que continuar a definir e construir a Comunidade Europeia. |
we face in the future. | Presidente, qual é a situação? |
We must, though, face reality. | Contudo, importa encarar a realidade. |
We must face the facts. | Temos de afrontar os fatos. |
Why don't we face it? | Por que não o encaramos? |
We have to face it. | Temos de encarar a realidade. |
Would we be happy if our doctor's face, our lawyer's face, our financial adviser's face was covered? | Nós ficaríamos felizes se a face do nosso médico, ou advogado, ou do nosso consultor financeiro estivesse coberta? |
Would we be happy if our doctor's face, our lawyer's face, our financial adviser's face was covered? | Ficaríamos contentes se a cara do nosso médico, do nosso advogado, do nosso consultor financeiro estivessem tapadas? |
I think it's true, that we will face a dilemma in this respect. | Concordo que nós teremos que enfrentar um dilema a esse respeito. |
Related searches : Face This - We Face - Face This Problem - Face This Issue - Face This Challenge - Face This Situation - As We Face - We Face With - That We Face - We Still Face - We Would Face - We May Face - Issues We Face - We Must Face