Translation of "weakening" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Weakening - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're weakening, aren't you?
Está fraquejando, não é?
Forever weakening so called economic growth.
Para sempre enfraquecendo o, assim chamado, crescimento económico.
We therefore risk weakening the markets.
Corremos portanto o risco de fragilizar os mercados.
What's the matter, are you weakening?
Que se passa, estás a fraquejar?
She's weakening already, you lucky pup.
Já está a começar a desencadear saudades.
weakening of the bones, leading to fractures
enfraquecimento dos ossos, levando a fraturas
The fire from the fortress is weakening!
O fogo da fortaleza está a enfraquecer!
MACSHARRY to envisage a weakening of the stabilizers.
MacSharry pandreou, está a fazer, e dou lhe o meu total apoio.
This financial situation is weakening the company's potential.
Esta situação financeira fragiliza o potencial da empresa.
Osteoporosis is a thinning and weakening of the bones.
A osteoporose é uma diminuição da espessura e um enfraquecimento dos ossos.
Osteoporosis is a thinning and weakening of the bones.
A osteoporose é a transformação do osso normal em osso rendilhado e enfraquecido.
Weakening of the bones this may cause bone fractures
Enfraquecimento dos ossos isto pode causar fraturas ósseas
Meanwhile, the bond between Davies and Hodgson had begun weakening.
Enquanto isso, o vínculo entre Davies e Hodgson começava a a enfraquecer.
These medicines work by weakening part of the immune system.
Estes medicamentos atuam enfraquecendo parte do seu sistema imunitário.
On balance it means a weakening of the Commission's proposals.
Em termos gerais, a situação internacional na agricultura foi favorável ao longo do último ano.
Whilst interdependence in the world is growing, international cooperation is weakening.
Em resumo, trata se de caminhar em direcção a uma união europeia, no respeito pela diversidade e per sonalidade de cada nação.
I fear the current enlargement may be used to justify weakening.
Temo que o actual alargamento possa ser utilizado para justificar uma diluição.
Against this backdrop , weakening GDP growth in the region led to 52
Neste contexto , o enfraquecimento do crescimento do PIB na região originou a
The most important consequence, I fear, is the weakening of European solidarity.
A consequência mais importante, receio, é o enfraquecimento da solidariedade Europeia.
It is weakening all countries unfortunate enough to be governed by it.
Ela debilita todos os países onde lhe coube, por desgraça, reinar.
Simultaneously, the potential for economic growth has been weakening throughout this period.
Ao mesmo tempo, as possibilidades de crescimento económico foram sendo constantemente reduzidas.
The results will ultimately be reflected in growing unemployment and weakening competitiveness.
Os resultados reflectir se ão em última análise no aumento do desemprego e no enfraquecimento da competitividade.
Any weakening of that position will make war more, not less, likely.
Qualquer enfraquecimento desta posição contribuirá para aumentar, e não diminuir, as probabilidades da guerra.
After drifting southwestward and weakening, the hurricane hit Honduras as a minimal hurricane.
O olho do furacão viajou paralelo ao litoral da Nicarágua e Honduras.
Today, the lake also poses a threat because its natural wall is weakening.
Uma barragem natural, formada por rocha vulcânica, mantém o lago.
The proposed 1.15 m s2 constitutes a significant weakening of the original proposal.
A proposta de 1,15 m s2 representa uma redução acentuada.
It is clear, however, that it is in danger of weakening legal certainty.
Por outro lado, é óbvio que representa um risco para a segurança jurídica.
Any weakening of that position runs the risk of undermining world global security.
Qualquer enfraquecimento desta posição comporta o risco de prejudicar a segurança global do mundo.
Looking forward , lower commodity prices and weakening demand point to inflationary pressures diminishing further .
Em termos prospectivos , os preços mais baixos das matérias primas e o enfraquecimento da procura apontam para nova diminuição das pressões inflacionistas .
The Maastricht Treaty reinforces the Council's qualified majority voting, thus weakening the national veto.
maioria qualificada será também frequentemente utilizada em matéria de política económica e monetária a qual conduzirá à União Económica e Monetária (artigos 102a A a 109a M).
In many countries , inflation abated , which partly reflected stabilityoriented monetary policies and weakening economic activity .
Em muitos países , a inflação abrandou , reflectindo , em parte , políticas monetárias orientadas para a estabilidade e o enfraquecimento da actividade económica .
weakening of the export momentum , export growth increased in the second half of the year .
Após algum enfraquecimento inicial do dinamismo das exportações , o seu crescimento aumentou no segundo semestre do ano .
Any measure to reduce patents will also lead to a weakening of the pharmaceutical industry.
Qualquer medida destinada a reduzir o período de vigência das patentes conduzirá tam bém ao enfraquecimento da indústria farmacêutica.
And it would not mean any weakening of the Community's or Parliament's power of action.
A manifestação dos agricultores foi um pedido imperativo de respeito e reconhecimento pelo seu valor profissional, de reconhecimento do agricultor como ser humano e da sua posição como tal na comunidade.
So it is not a question of dilution. It is not a question of weakening.
Cumprimento a senhora deputada Ewing como a grande derrotadora do sistema seja qual for o sistema que se invente, ela derrota o de certeza.
The Socialist Group is disappointed to see some countries weakening on the question of principles.
Para desapontamento do Grupo Socialista Europeu, há alguns países que dão mostras de uma certa fraqueza de fundo.
There is the threat of weakening exports and increasing problems in funding social security systems.
Existe o risco de uma exportação mais fraca e de problemas crescentes no financiamento dos sistemas de segurança social.
Indeed, the Netherlands Minister of Health felt that the European Parliament was weakening the directive.
O Ministro da Saúde dos Países Baixos foi mesmo de opinião de que o Parlamento Europeu estava a enfraquecer a directiva.
Some specialists do in fact say that there will be problems with rust and weakening.
Alguns especialistas dizem, na realidade, que irão surgir problemas em termos de ferrugem e enfraquecimento.
One reason why women are more affected is the weakening of pelvic floor muscles by childbirth.
Ligações Externas http www.cotine.com.br http www.ics.org http www.sbu.org.br
After weakening to a low end Category 3 hurricane, Andrew moved ashore near Morgan City, Louisiana.
Depois de enfraquecer para um furacão de categoria 3 , Andrew deixou o mar perto de Morgan.
Anti oxidants such as lipoic acid may be able to stabilize a weakening blood brain barrier.
Anti oxidantes tais como o ácido lipóico podem ser capazes de estabilizar um enfraquecimento da barreira hematoencefálica.
We are determined to continue this work and there is no weakening whatsoever of that determination.
Estamos decididos a prosseguir o nosso trabalho e a nossa determinação não regista o mínimo enfraquecimento.
Amendment No 26, which I support, seeks to prevent this excessive weakening of public health protection.
A alteração 26, que apoio, procura evitar este excessivo enfraquecimento da protecção da saúde pública.
We believe in the Legal Affairs Committee that the common position represents a significant weakening of the original draft directive as prepared by the Commission and a significant weakening of the position agreed by Parliament at first reading.
Foi significativamente alterada pela posição comum de forma a excluir os termos contratuais que tenham sido objecto de uma negociação individual.

 

Related searches : Field Weakening - Is Weakening - Weakening Prices - Weakening Effect - Weakening Trend - Weakening Demand - Weakening Currency - Currency Weakening - Weakening Euro - Weakening Economy - Weakening Currencies - Weakening Yen - Weakening Dollar - Weakening Sentiment