Translation of "whichever" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Whichever - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take whichever you want.
Pegue o que você quiser.
Whichever works for you.
O que funcionar melhor para vós.
whichever is the earlier
consoante a que for anterior
Take whichever flower you like.
Tome qualquer flor que você goste.
Eat whichever one you like.
Coma o que gostar.
Take whichever one you want.
Pegue qual quiser.
Whichever part I'm in, milady.
Em qualquer parte onde eu estiver, senhora.
Delete whichever is not applicable.
Riscar o que não interessa. .
You may choose whichever you want.
Você pode escolher o que quiser.
You may choose whichever you want.
Você pode escolher qualquer um que quiser.
You may choose whichever you want.
Escolham o que quiserem.
That bitch, whichever one she was.
Que gorda, quem quer que seja ela. Jeff
Whichever one there is, is both.
Quando um lá está, estão ambos.
You may choose whichever book you like.
Você pode escolher o livro que quiser.
You can take whichever way you like.
Você pode tomar o caminho que desejar.
Tom may choose whichever color he likes.
O Tom pode escolher a cor que ele quiser.
And among fruits whichever they may desire.
E terão os frutos que lhes apetecerem.
I vote whichever way I see fit.
Voto no que me parece melhor.
Japanese, or Hindi, whichever is your mother tongue.
Japonês, ou Hindi, qualquer que seja sua língua mãe.
I'll take whichever is most agreeable to yourself.
Tomarei o que for mais ao seu gosto.
Take the one you like best, whichever it is.
Pegue o que tu mais gostar, não importa qual.
Whichever team got the most points won the game.
A equipe com o maior número de pontos ganhava o jogo.
I can beam them to whichever school I want to.
Posso enviar para qualquer escola que eu quiser.
Warner would then produce whichever idea suited them the most.
A Warner então avançava um projeto com qualquer idéia lhes convinham mais.
I can beam them to whichever school I want to.
Eu posso enviá la para a escola que eu quiser.
Whichever way you look at it, I'm in a spot.
Olhes como o olhes, estou sob suspeita.
20 N m or 2 of max torque, whichever is greater
20 Nm ou 2 do binário máximo, conforme o maior
4 kW or 2 of max power, whichever is greater
4 kW ou 2 da potência máxima, conforme a maior
Check whichever of these statements are true about these two triangles.
Marca as frases que forem verdadeiras quanto a estes dois triângulos.
But whichever he is he's under the protection of the law.
Seja como for... ... eleestáprotegidopelalei.
HEADING No 3 Delete list A or B (whichever is unused)
Número de tripulantes
2 of reading or 1 of engine's max. value whichever is larger 5 Exhaust gas flow 2,5 of reading or 1,5 of engine's max. value whichever is larger
2,5 da leitura ou 1,5 do valor máximo do motor, conforme o maior
Heyman recalled that Spielberg decided to direct whichever project, out of A.I.
Heyman disse que Spielberg decidiu dirigir qualquer projeto entre uma lista composta por A.I.
So, I'm now in favor of either, pick whichever one you want.
Então, agora estou em favor de ambos, escolha qualquer um que quiser.
continued for the either 100 patients, or 5 years, whichever is greater.
100 doentes, ou durante 5 anos, o que for superior.
Whichever way you turn, fate sticks out a foot to trip you.
Por mais voltas que dês, o destino apanhate sempre.
2 of reading or 1 of engine's max. value whichever is larger
2 da leitura ou 1 do valor máximo do motor, conforme o maior
2 of reading or 1 of engine's max. value, whichever is larger
2 da leitura ou 1 do valor máximo do motor, conforme o valor mais elevado
2,5 of reading or 1,5 of engine's max. value, whichever is larger
2,5 da leitura ou 1,5 do valor máximo do motor, conforme o valor mais elevado
2 of reading or 1 of engine's maximum value whichever is greater
2 da leitura ou 1 do valor máximo do motor, conforme o valor mais elevado
2,5 of reading or 1,5 of engine's maximum value whichever is greater
2,5 da leitura ou 1,5 do valor máximo do motor, conforme o valor mais elevado
Whichever of you does this has indeed gone astray from the right path.
Em verdade, quem de vós assim proceder, desviar se á da verdadeira senda.
You can sort all the offsets by whichever column the cursor is on
Você pode classificar todos os deslocamentos por qualquer coluna, o cursor está sobre
And then for whichever one I pick, there's going to be three possibilities.
E então para cada uma delas existirão três possibilidades.
Whichever dimension you go to, it will serve you to still be Here.
Não importa qual seja a dimensão para a qual você vai, ela servirá ainda para você estar Aqui.

 

Related searches : Whichever Applies - Whichever Applicable - Whichever Way - Whichever Option - Whichever Day - Whichever Time - Whichever Language - Whichever One - Whichever Company - Whichever The Later - Whichever The Case - Whichever Is Smaller - Whichever Expires First - Whichever Is Appropriate