Translation of "wider" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Wider - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Make it wider.
Faça mais largo.
Use wider lines
Utilizar linhas mais largas
Open fireboxes wider.
Lenha nas caldeiras!
Wider Europe, New Neighbourhood
Europa Alargada, Nova Vizinhança
Your eyes open wider.
Os seus olhos estão muito abertos.
And then as you go even wider, you get wider and wider until you get all the way to an angle that looks like this.
E se continuarmos a abrir mais e mais, chegaríamos a um ângulo que se parece com isso aqui.
This also has wider implications.
Isto tem implicações mais vastas.
Come on, open it wider.
Vá lá, abrea bem.
Now, let me now bring you to a wider picture, a wider picture of child mortality.
Agora, deixem que lhes mostre um quadro mais amplo, um quadro mais amplo da mortalidade infantil.
Now, let me now bring you to a wider picture, a wider picture of child mortality.
Agora, deixem me mostrar vos uma visão mais ampla, uma visão mais ampla da mortalidade infantil.
The rest wider array of partners.
O resto, uma seleção maior de parceiros.
So we went a little wider.
Então fomos um pouco além.
The EU in the wider world
A União Europeia no mundo
They have a much wider responsibility.
A sua responsabilidade envolve muito mais do que isso.
The issue is wider than that.
A questão é mais vasta.
It must take a wider perspective.
Tem de adoptar uma perspectiva mais alargada.
We must create a wider support.
Temos de criar uma base de apoio mais ampla.
Open your mouth a little wider.
Abre um pouco mais a boca.
And compassion is unleashed in wider and wider circles by signs and stories, never by statistics and strategies.
E compaixão é liberada de maneira abrangente em círculos mais largos por sinais e histórias, nunca por estatísticas e estratégias.
And compassion is unleashed in wider and wider circles by signs and stories, never by statistics and strategies.
E a compaixão é libertada em círculos cada vez maiores, através de sinais e histórias, e nunca por estatísticas e estratégias.
It's taken over a wider geographic area.
A área geográfica é bem maior.
So let me show the wider picture.
Então deixem que eu lhes mostre o quadro mais amplo.
Banks could provide wider coverage via cobranding .
Os bancos poderiam proporcionar uma cobertura mais alargada através da associação de marcas ( co branding ) .
He wants to reach a wider audience.
Ele quer alcançar um público maior.
It's taken over a wider geographic area.
São tiradas numa área geográfica mais ampla.
But the wealth gaps are growing wider.
Mas os fossos sociais têm aumentado.
And you could even get wider angles.
E você pode ter ângulos ainda mais abertos.
They're slightly wider in the neck here.
São ligeiramente mais largas no braço aqui.
So let me show the wider picture.
Então deixem me dar vos uma visão mais ampla.
I hope that letter gets wider circulation.
Espero que essa carta tenha uma ampla circulação.
Despite this, the wider context is difficult.
Não obstante, o contexto alargado é difícil.
No. 2, that's a little wider movement.
O nº2 é um movimento mais aberto.
It's the wider spread that I want.
Quero uma audiência mais abrangente.
Conditions across the wider Sahel are similarly worrisome.
As condições em todo o vasto Sahel são igualmente preocupantes.
The wider and more diverse are the data
Quanto mais amplas e diversificadas são as fontes de dados mais elevadas
And not only because of wider geographical repercussions?
E não só em virtude de repercussões geográficas mais abrangentes...
And we tend not to see that wider picture.
E tendemos a não ver o quadro mais amplo.
But much more importantly, the distribution is much wider.
Mais importante, a distribuição é mais extensa.
And it was set in a wider watery ooze.
E ficava em um lodaçal mais largo.
The gap between rich and poor is getting wider.
A distância entre ricos e pobres está aumentando.
Issa made the genre immediately accessible to wider audiences.
Issa tornou o gênero acessível a um público maior.
And it was set in a wider watery ooze.
Assentava numa grande poça de água suja.
And we tend not to see that wider picture.
A tendência é para não vermos uma visão mais ampla.
But much more importantly, the distribution is much wider.
Mais importante, a distribuição é mais alargada.
Regrettably, it forms part of a wider and most
Fontaine (PPE). (FR) Senhor Presidente, subscrevo inteiramente a resolução apresentada pelo nosso colega Jean Thomas Nordmann.

 

Related searches : Wider Scale - Wider Sense - Wider Team - Wider Area - Wider Market - Wider Application - Wider Impact - Much Wider - Wider Benefits - Wider Family - Wider Array - Wider Stakeholders - Is Wider - Wider Offer