Translation of "will be over" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It will be over. | Terá terminado. |
George will be right over. | O George está a chegar. |
The discussion will be over soon. | A discussão terminará logo. |
It will all be over soon. | Tudo vai acabar logo. |
It will be over, like Hamlet. | A peça terminava aqui, como em Hamlet. |
Soon the spring will be over. | Em breve, termina a Primavera. |
This waiting will soon be over? | Então esta espera aborrecida vai acabar? Em poucos dias. |
Tomorrow, the Mubarak regime will be over. | Amanhã, o regime de Mubarak vai acabar. |
In 48 hours, everything will be over! | Em 48 horas, tudo terá acabado! |
Indeed it will be shut over them. | Em verdade, isso será desfechado sobre eles. |
Fire will be an awning over them. | E serão circundados pelo fogo infernal! |
Over them will be fire closed in. | E serão circundados pelo fogo infernal! |
Soon it will be over for you. | Em breve isso terá terminado para você. |
It will be nice when it's over. | Será legal quando tudo acabar. |
And how much will be left over? | E quanto vai sobrar? (Resto) |
It will be over in a minute. | Acaba num minuto. |
And my safari will be over forever. | E o meu safari estará acabado para sempre. |
Gentlemen, the war will soon be over. | A guerra logo acabará. |
It's not over. It never will be. | Não acabou, nunca acabará. |
This will be yours. I'm over here. | Esta é a tua, e eu estou ao teu lado. |
That boy over there will be Tom's brother. | Aquele garoto ali será o irmão de Tom. |
Will you then be a protector over him? | Ousarias advogar por ele? |
The infusion will be given over 2 hours. | A perfusão prolongar se á durante 2 horas. |
For me it will all be over... soon... | Eu estarei morto daqui a pouco, |
I understand everything will be over by Thursday. | Sei que tudo terminará na quintafeira. |
Well, maybe things will be better over there. | Bem, talvez as coisas sejam melhores lá. |
So will I be when I'm over 100. | Aos cem anos também serei. |
Will there be tensions over immigration, or conflicts over competition for limited resources? | Será a imigração uma causa de tensão ou de conflitos causados pela competição por recursos escassos? |
I will get everything I want and they will be destroyed forever... Michael's career will be over . | Neste novo processo, Chandler referiu se ao álbum HIStory, bem como a uma entrevista que Michael deu a Diane Sawyer. |
(It will be) a Day when they will be tried (i.e. burnt) over the Fire! | (Será) o dia em que serão testados no fogo! |
(It will be) a Day when they will be tried (and tested) over the Fire! | (Será) o dia em que serão testados no fogo! |
Without that, Europe will not function and we will be coming back to these issues over and over again. | Sem isso a Europa não funcionará bem e voltaremos a confrontar nos repetidamente com estas questões. |
On them will be Fire vaulted over (all round). | E serão circundados pelo fogo infernal! |
It will all be over in a few weeks... | Isto acabará em algumas semanas... |
Will the score be reliable or consistent over time. | A pontuação será confiável ou consistente ao longo do tempo. |
Each infusion will be given over approximately 4 hours. | Cada perfusão será administrada ao longo de aproximadamente 4 horas. |
Far reaching changes will not be achieved over night. | Não haverá mudanças radicais de um dia para o outro. |
Belgium will be taking over the presidency after Sweden. | A Bélgica vai agora suceder à Suécia na Presidência. |
Even pork belly over the air will be tastier. | Até o toucinho vindo pelo ar parece toucinhodocéu. |
It will be all over town in no time. | Toda a aldeia depressa o saberá. |
So this will be a little bit over 1, this looks like that will be the slope of the tangent line right over there. | Então isso estará um pouco acima de 1, parecendo que isso será a inclinação da linha tangente ali. |
Its shades will be close over them and its clusters of fruits will be hanging low. | E as sombras (do vergel) os cobrirão, e os cachos (de frutos) estarão pendurados, em humildade. |
Many will stumble over it, fall, be broken, be snared, and be captured. | E muitos dentre eles tropeçarão, e cairão, e serão quebrantados, e enlaçados, e presos. |
Two, the framework will be used over and over to apply to real world problems. | Duas, a estrutura será usada repetidas vezes para ser aplicada a problemas do mundo real. |
The only thing that'll be over on Thursday will be the lawsuit. | A única coisa que vai terminar na quintafeira é o processo. |
Related searches : Will Be - Will Hand Over - Will Come Over - Will Go Over - Will Prevail Over - Will Take Over - Will Send Over - Will Blow Over - Will Bring Over - Be Blown Over - Be Over With - Be All Over - Might Be Over - Be Left Over