Translation of "wind up with" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
You'll wind up with something. | Em breve estarão acompanhados. |
Both wind up with nothin'. | Ambos acabaram sem nada. |
You wind me up with a key. | Dáme corda com a chave. |
Wind her up. | Ligao. |
Wind her up. | Ligao. |
The wind picked up. | O vento ficou forte. |
Then you'll wind up. | Então você vai acabar. |
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing. | Não seja tão ganancioso, senão você vai acabar sem nada. |
The wind is picking up. | O vento está ficando mais forte. |
If you wind it up. | Se procurares muito. |
We'll both wind up violinists. | Seremos ambos violinistas. |
They'll wind up here later. | Vêm cá ter mais logo. |
I ain't gonna wind up with a gimpy leg, am I? | Não vou ficar coxo, pois não? |
On the other hand, I might wind up with a range. | Por outro lado, poderei acabar com uma terra de pastos. |
Well, I'm going to wind this up and wind up the meeting because it's been very long. | Bem, vou acabar com isto e acabar com a conferência, porque tem sido longa. |
Then we'll wind up with the world we want, a borderless one. | e então chegaremos ao mundo que queremos, sem fronteiras. |
Then we'd wind up with a patchwork quilt instead of a marriage. | A nossa vida seria uma reunião de negócios, e não um casamento. |
Aye, the wind is blowing up. | O vento está a soprar. |
He really had the wind up. | Ainda se pode cheirar a cola na junta. |
We picked up a wind change. | O vento mudou. |
How did we wind up here? | Como viemos parar aqui? |
RSW Well, I'm going to wind this up and wind up the meeting because it's been very long. | RW Bem, eu vou encerrar isso, e encerrar a conversa, porque já está bem longa. |
No, I know. Pretty tough climb up them rocks, with all that wind. | Era dificil subir pelas rochas... com todo aquele vento, |
The old man's got the wind up. | O velho assustouse e se foi embora. |
I'll whistle a wind up for you. | Eu assobio. |
What do you want? Wind up 7. | Prepara o número sete. |
He could even wind up in jail. | Poderia mesmo terminar na prisão. |
But if you're not careful about how you choose, you wind up with this. | Mas se você não tomar cuidado, você termina com isto |
But if you're not careful about how you choose, you wind up with this. | Mas se não forem cuidadosos com o que escolhem, acabam com isto. |
B3 0182 93) with request for an early vote to wind up the debate. | Se assim se fizer, libertaremos um grande número de europeus do pesadelo da perda dos seus postos de trabalho e resolveremos um grave problema ambiental e energético. |
When she loses, she doubles and I wind up with a fistful of paper. | Quando perde, aposta a dobrar e deixame cheio de papéis. |
I don't want to wind up like Tom. | Eu não quero acabar como o Tom. |
I don't want to wind up like Tom. | Não quero acabar como o Tom. |
topical and urgent to wind up a statement | escritas Instituto Monetário Europeu Tribunal de Contas Declarações escritas Delegação do poder de decisão nas comissões Delegações |
You're gonna wind up being sorry for this. | Vão arrependerse por isto. |
But I didn't want to wind you up. | O que eu não quis foi darte corda. |
That's the way these things usually wind up. | É assim que estas coisas costumam acabar. |
I hate to think where you'll wind up. | Tenho medo da sorte que te espera. |
We stay around here, we'll wind up hanging. | Se ficarmos aqui, vamos acabar por ser enforcados. |
Yeah, she'll wind up fat, alcoholic and miserable. | Vai acabar gorda, alcoólica e infeliz. |
I've seen plenty of fellas start out with 50 bucks and wind up with a bank account. | Já vi muitos tipos começarem com 50 dólares e acabarem com uma conta no banco. |
And, behold, seven thin ears and blasted with the east wind sprung up after them. | Após elas brotavam sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental |
So only five percent of the time should we wind up with these false alarms. | Assim, apenas cinco por cento do tempo deve nós acabar com estes falsos alarmes. |
Β 2 523 86) with a request for an early vote to wind up the debate. | B2 523 86). para o fecho do presente debate, tendo anexa uma proposta no sentido de que a votação se realize a breve trecho. |
If you mean that, Mr. Lane, you might just wind up with a broken neck. | Se fala sério, Sr Lane, poderá acabar com um pescoço partido. |
Related searches : Wind Up - Wind Pick Up - Wind Up Mechanism - Wind Up Dead - Wind Up Affairs - Wind Picked Up - I Wind Up - Wind It Up - Wind Him Up - Wind Up Company - Wind Up Doing - Wind Up Business - Wind Up Bird - Wind Up Banks