Translation of "without my participation" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Participation - translation : Without - translation :
Sem

Without my participation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The decision with regard to Austria was taken without any de facto participation by the Commission, without the participation of the Council and, of course, without the participation of Parliament.
A decisão no caso da Áustria foi tomada de facto sem participação da Comissão, sem participação do Conselho e, naturalmente, também sem participação do Parlamento.
Without U.S. participation, the League was doomed.
Sem a participaусo do EUA, a Liga estava condenada.
And without participation there is no democracy.
E sem participa ção não há democracia.
The slogan can't achieve anything without people's participation.
O slogan não pode atingir coisa alguma sem a participação do povo.
Without information in both directions there is no participation.
Sem informação, quer no sentido descendente quer no ascendente, não há participação.
Without participation, Mr President, there will be no real development.
Sem participação, Senhor Presidente, não há verdadeiro de senvolvimento.
A European company without participation in some form is unthinkable.
Uma Sociedade Europeia sem qualquer forma de participação é impensável.
There can be no environmental policy without transparency, there can be no environmental policy without public participation.
Não há política de ambiente sem transparência, não há política de ambiente sem participação pública.
However, I would say that, in my personal view, it will not be possible to create European Union without full participation of social partners.
Diria, no entanto, do meu ponto de vista pessoal, que não será possível criar a União Europeia sem a plena participação dos parceiros sociais. E Copenhaga repetiu o.
An International Criminal Court without American participation is naturally a weakened court.
Um tribunal penal sem a participação americana será, naturalmente, um tribunal enfraquecido.
Without my permission?
Sem a minha autorização?
Without a dream in my heart Without a love of my own
sem um sonho no coração, sem um amor a que chame meu.
However, without the participation of the US, the Protocol will be considerably weaker.
Um protocolo que não integre os EUA ficará, no entanto, significativamente enfraquecido.
Without any participation in the capital increase, this would have hardly been credible.
Sem a referida participação no reforço de capital, semelhante oferta dificilmente seria credível.
Was this a negotiation without her participation the defining event of Clinton s Asian fortnight?
Teria sido este uma negociação sem a sua participação o evento definidor da quinzena Asiática de Clinton?
However, the EEA remains incomplete geographically and in terms of trade without Switzerland's participation.
Estaremos a oferecer um mercado livre ao salmão norueguês para que este venha minar a produção de salmão da Escócia e da Irlanda?
Their participation shall be without prejudice to the decision making autonomy of the EU.
A sua participação não prejudica a autonomia da tomada de decisões da União Europeia.
This participation shall be without prejudice to rights of participation of the EFTA States and the EFTA Surveillance Authority granted under the EEA Agreement.
Esta participação não prejudica os direitos de participação dos Estados da EFTA e do Órgão de Fiscalização da EFTA conferidos pelo Acordo EEE.
The sending of information, this humus is secreted only by the glands of fertility, without warmth, without emotional participation, nothing remains.
A transmissão da informação, este húmus é segregado apenas pelas glândulas da fertilidade. Sem calor, sem participação emotiva, nada permanece.
I owe my participation in this now historic event to TED.
Eu devo minha participação nesse evento, agora histórico, ao TED.
I owe my participation in this now historic event to TED.
Devo ao TED a minha participação neste evento agora histórico.
The objective is to guarantee minimum essential participation rights while safeguarding the special nature of each national system, that is without uniformising the participation systems.
Senhor Presidente, Senhores Deputados, é impor tante que os cidadãos dos nossos doze países, muito especialmente os trabalhadores, adquiram cada vez mais a consciência de que a concretiza
It is better to have quality projects with the active participation of community groups than to have projects delivered on time but without local participation.
Mais vale ter projectos de qualidade com a participação activa das colectividades locais do que projectos concluídos dentro do prazo mas privados da participação local.
The participation of the EFTA States in the EU ETS is without prejudice to the EFTA States participation in any flexible instruments for mitigating emissions.
A participação dos Estados da EFTA no RCLE UE não prejudica a sua participação em qualquer dos mecanismos de flexibilidade para a redução das emissões.
A constitutional reform in Europe without the participation of the future members is politically indefensible.
Em termos políticos, é indefensável uma reforma constitucional europeia que não conte com a participação dos futuros membros.
The European Parliament must achieve greater participation without necessarily demanding the right to make decisions.
O Parlamento Europeu tem de conseguir uma maior participação sem exigir necessariamente o direito de tomar decisões.
Without the participation of any significant creditor, the arrangements as a whole could not work.
Sem a participação de grandes credores, os acordos no seu conjunto não teriam podido funcionar.
My imagination is without limit.
A minha imaginação não tem limites.
My men follow without questions.
Os meus homens avançam sem perguntas.
This is without my permission.
Protesto, milorde, isto é sem a minha permissão.
No, not without my fortune.
Não, não irei sem meu dote.
My question does not concern the Community's participation, which I consider justified.
A minha pergunta não diz respeito à participação da Comunidade, que considero correcta.
My brother did not take me without my permission.
Meu irmão não me levar sem a minha permissão.
Without prejudice to Article 28 , participation in TARGET2 ECB is for an indefinite period of time .
Without prejudice to Article 28 , participation in TARGET2 ECB is for an indefinite period of time .
Without the participation of the state, the banks would not have undertaken to support the firm.
Sem a participação do Estado, o consórcio de bancos não se teria disposto a apoiar a empresa.
They've left my guns without lead, sulphur and tin, without craftsmen.
Meus canhões, já não têm mais chumbo e suportam donos espertos.
I, for my part, believe that we have the legal basis for participation.
Pela minha parte, penso que existem as bases jurídicas para uma participação desse tipo.
My life is hollow without him.
Minha vida é vazia sem ele.
Jim answered my question without difficulty.
Jim respondeu à minha pergunta sem dificuldade.
I take my tea without sugar.
Tomo meu chá sem açúcar.
He entered my room without permission.
Ele entrou no meu quarto sem permissão.
My life is empty without him.
Minha vida é vazia sem ele.
I like my coffee without sugar.
Gosto do meu café sem açúcar.
I can't live without my cat.
Eu não consigo viver sem meu gato.
I can't see without my glasses.
Não consigo enxergar sem meus óculos.

 

Related searches : My Participation - Without Participation Of - Confirm My Participation - With My Participation - Without My Noticing - Without My Permission - Without My Knowing - Without My Knowledge - Without My Consent - Without My Attendance - My My - Participation Certificate