Translation of "work is demanding" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Demanding - translation : Work - translation : Work is demanding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is demanding and labour intensive work.
Trata se de uma tarefa exigente que envolve mão de obra intensiva.
maintain a demanding rhythm of work?
suportar um ritmo de trabalho exigente?
Do we have the necessary resources to accomplish such demanding work?
Por circunstâncias que certamente devem muito ao acaso e à distracção, a Comissão encontra se agora na ne cessidade de enfrentar grandes tarefas (que o Parlamento continua a atribuir lhe e que ela reconhece como suas) com meios absolutamente insuficientes.
The consumer is demanding it.
Os consumidores estão exigindo isso.
It is a comprehensive report, and I know from experience that the work involved in such a report is fairly demanding.
Trata se de um relatório muito abrangente e sei, por experiência própria, o trabalho que um relatório como este envolve.
There is a further demanding task.
Mas há ainda outra tarefa exigente.
This is an extremely demanding situation.
A situação é extremamente difícil.
Our agenda is demanding and complex.
A nossa agenda de trabalho é exigente e complexa.
The most demanding task for us within the European Union is to work out common positions for the fifteen Member States.
A nossa tarefa mais exigente é a de encontrar posições comuns aos quinze Estados Membros da União.
The public is worried and is demanding guarantees.
As nossas opiniões públicas estão inquietas, reclamam garantias.
The human rights group is demanding that
Grupos de direitos humanos estão exigindo que
The prosecutor is demanding the death penalty.
A acusação pede para eles a pena de morte.
You're demanding.
Você é exigente.
God is a myth Demanding enslavement is his reality
Deus é um mito Exigindo escravização na sua realidade
That is why we are demanding that all derogations and exceptions be eliminated, that night work be banned, and that the legal minimum age for work be raised to sixteen.
É por isso que pedimos que todas as derrogações e excepções sejam suprimidas, o trabalho nocturno proibido e a idade mínima legal para trabalhar fixada em dezasseis anos.
The European Community is not demanding such involvement.
Acreditamos que esta estrutura, como nova Liga das Nações, tem tantas deficiências quantos os aspectos positivos da CEE.
Parliament is not being petty in demanding this.
Ela exclui os 8 milhões de emigrantes de países terceiros, que são antes do mais vítimas do racismo e da xenofobia.
Any one demanding this is confusing two issues.
Quem faz essa pergunta está a confundir duas coisas.
I was demanding.
Eu era exigente.
It's very demanding.
Exige tanto.
implementing demanding standards
Aplicação de normas exigentes
Implementing demanding standards
Aplicação de normas exigentes
But that is not the end of our work. We look to the national parliaments to support us in demanding further reforms in future.
A liberdade de praticar a agricultura, que faz parte da cultura dos agricul tores, está a ser lhes negada.
It is a courageous middle path, demanding but expedient.
É um meio termo corajoso, de empenhamento, é útil, enfim.
Some of our colleagues are seeking to sabotage this careful work by demanding arbitrary and ill considered decibel reductions.
Alguns dos nossos colegas deputados estão a tentar sabotar este trabalho cuidadoso, exigindo reduções de decibéis arbitrárias e imponderadas.
He started demanding it.
Ele continuou a exigir.
Am I too demanding?
Eu exigo demais?
Activate Window Demanding Attention
Activar a Janela que Necessita de Atenção
He started demanding it.
Começou a pedi lo.
We are demanding their
Trata se de uma matéria que não pode ser alvo de avaliação unilateral.
Internet is nowadays a much more demanding environment regarding coexistence.
A internet agora é um ambiente muito mais exigente na convivência.
The European public is now demanding practical and meaningful measures.
Doravante, os nossos concidadãos exigem medidas concretas e de monta.
He is demanding documents that he knows cannot be supplied.
Exigem se documentos que se sabe não poderem ser facultados.
The work in the Committee on Agriculture and Rural Development was in fact much more demanding than the result before us.
O trabalho no âmbito da Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento Rural foi muito mais produtivo do que a conclusão que temos pela frente.
It is a misconception to think that more jobs will be created by demanding that those who are in employment should work less for the same wages.
É um engano acreditar que se cria mais postos de trabalho exigindo que as pessoas que têm emprego trabalhem menos horas pelo mesmo salário.
A women working in the health sector has a very hard job, because the nurse's work, for that is what she usually does, is extremely demanding but does not earn
A mulher como trabalhadora do sector assume uma carga importante do mesmo, porque o trabalho de assistência que maioritariamente realiza tem um alto nível de exigência, mas pouca valorização social e profissional.
He's a very demanding person.
Ele é uma pessoa muito exigente.
Demanding ransom with torture videos
Pedido de resgate com vídeos de tortura
Tom used to be demanding.
Tom era exigente.
It's a very demanding profession.
É uma profissão muito exigente.
People are demanding a retrial.
As pessoas estão querendo um re julgamento.
Farmers themselves are demanding them.
Os próprios agricultores o reclamam.
He's demanding the death penalty.
Está a pedir a pena de morte.
In essence, we are demanding high standards in building work and elsewhere, but it is equally important to make improvements to the way in which people use tunnels.
No essencial, estamos a impor regras rigorosas para o trabalho de construção e para outras áreas, mas é igualmente importante melhorar o modo como as pessoas utilizam os túneis.
It has been major, important and time consuming work, because we in actual fact have demanding and important tasks ahead of us.
Tem sido um trabalho extenso, importante e moroso, pois temos de facto pela frente tarefas de monta e exigentes.

 

Related searches : Demanding Work - Is Demanding - Physically Demanding Work - He Is Demanding - Is Demanding For - She Is Demanding - It Is Demanding - Is More Demanding - Is Very Demanding - Too Demanding - Demanding Conditions - Demanding Market - Time Demanding